Sony CPD-100SFT manual Per iniziare, Modi preimpostati e modi utente, Non in dotazione

Page 36

Per iniziare

Prima di usare questo monitor, verificare che la confezione contenga i seguenti elementi: 1 monitor Multiscan 100sf/200sf, Adattatore HD15 (Femmina) - HD15 (Maschio senza il pin n. 9) (1), 1 cavo di alimentazione, 1 cartolina per la garanzia e 1 manuale di istruzioni (il presente manuale).

Questo monitor può sincronizzarsi con qualsiasi sistema IBM o compatibile in grado di utilizzare la capacità grafica VGA o superiore. Inoltre, questo monitor può sincronizzarsi con sistemi di piattaforme diverse a frequenze orizzontali comprese tra 30 e 70 kHz (Multiscan 100sf), 30 e 80 kHz (Multiscan 200sf), inclusi i sistemi Macintosh e Power Macintosh; tuttavia, è necessario l’uso di un adattatore del cavo. Rivolgersi al proprio rivenditore per farsi consigliare sul tipo di adattatore più conforme alle proprie esigenze.

Punto 1: con il computer spento, collegare il cavo del segnale video all’uscita video.

Computer IBM o

 

compatibile

all’uscita video

 

 

L’adattatore HD15 - HD15

Computer Apple

potrebbe essere necessario

 

 

all’uscita video

 

Adattatore per il Macintosh

 

(non in dotazione)

Per i clienti che utilizzano sistemi di PC IBM o compatibili IBM, non compatibili con i sistemi DDC2AB e DDC2B+

Il presente monitor utilizza un pin n. 9 nel connettore del segnale video per ragioni di compatibilità con i sistemi DDC2AB e DDC2B+.

Alcuni sistemi di computer non compatibili con i sistemi DDC2AB e DDC2B+ potrebbero non accettare il pin n. 9.

Se non si sa con sicurezza se il proprio computer accetti o no il pin n. 9, utilizzare l’adattatore in dotazione HD15 (femmina) - HD15 (maschio privo del pin n. 9). Assicurarsi che il capo dell’adattatore maschio (privo del pin n. 9) sia collegato al computer.

Punto 2: con il monitor spento, collegare il cavo di alimentazione al monitor e l’altro capo alla presa di rete.

Cavo di alimentazione (in dotazione)

alla presa di rete

Punto 3: accendere il monitor e il computer.

Punto 4: se occorre, regolare i controlli dell’utente secondo le proprie esigenze.

L’installazione del Multiscan 100sf/200sf è così completata. Il monitor è pronto all’uso.

1)VGA è un marchio registrato della IBM Corporation.

2)VESA è un marchio registrato di un’organizzazione non a scopo di lucro, la Video Electronics Standard Association.

3)Macintosh è un marchio registrato della Apple Computer Inc.

4)Windows® è un marchio registrato della Microsoft Corporation negli Stati Uniti e/o negli altri paesi.

Uso del monitor

Modi preimpostati e modi utente

Il Multiscan 100sf/200sf dispone di modi preimpostati dalla fabbrica relativi ai sei standard industriali che consentono l’uso immediato dell’apparecchio.

Per quanto riguarda i modi meno comuni, la tecnologia Digital Multiscan del Multiscan 100sf/200sf effettua tutte le impostazioni più complesse necessarie ad assicurare un’alta qualità d’immagine a qualsiasi frequenza compresa tra 30 e 70 kHz (Multiscan 100sf), 30 e 80 kHz (Multiscan 200sf).

CPD-100SFT

N.Risoluzione Frequenza Frequenza Modo grafico orizzontale verticale(punti × righe)

1

640 × 480

31,5 kHz

60 Hz

VGA Graphic 1)

2

800 × 600

46,9 kHz

75 Hz

VESA 2)

3

800 × 600

53,7 kHz

85 Hz

VESA2)

4

832 × 624

49,7 kHz

75 Hz

Macintosh

16” a colori 3)

 

 

 

 

 

5

1024

× 768

60,0 kHz

75 Hz

VESA 2)

6

1024

× 768

68,7 kHz

85 Hz

VESA 2)

7

1280

× 1024

64,0 kHz

60 Hz

VESA 2)

CPD-200SFT

N.Risoluzione Frequenza Frequenza Modo grafico orizzontale verticale(punti × righe)

1

640 × 480

31,5 kHz

60 Hz

VGA Graphic 1)

2

800 × 600

46,9 kHz

75 Hz

VESA 2)

3

800 × 600

53,7 kHz

85 Hz

VESA2)

4

832 × 624

49,7 kHz

75 Hz

Macintosh

16” a colori 3)

 

 

 

 

 

5

1024

× 768

60,0 kHz

75 Hz

VESA 2)

6

1024

× 768

60,2 kHz

75 Hz

Macintosh

19” a colori 3)

7

1024

× 768

68,7 kHz

85 Hz

VESA 2)

8

1152

× 870

68,7 kHz

75 Hz

Macintosh

21” a colori 3)

9

1280

× 1024

80,0 kHz

75 Hz

VESA 2)

Per i clienti che utilizzano Windows®4) 95

Installare sul computer le informazioni sulla visualizzazione per il nuovo modello di computer Sony dal “Dischetto informativo del monitor Windows 95”. Per installare il file, consultare “Informazioni sul dischetto/file informativo del monitor Windows 95”.

Questo monitor è conforme agli standard “VESA DDC” per Plug&Play. Se la scheda grafica del vostro PC è conforme agli standard DDC, selezionare “Plug and Play Monitor (VESA DDC)” o il nome di modello di questo monitor (CPD-100SFT oppure CPD-200SFT) in “Monitor type” da “Control Panel” in Windows 95. Alcune schede grafiche per PC non sono conformi agli standard DCC. Alcune schede grafiche conformi agli standard DCC potrebbero causare problemi per il collegamento di questo monitor. In tal caso, selezionare il nome di modello di questo monitor (CPD-100SFT oppure CPD-200SFT) per il “Monitor type” in Windows 95.

Condizioni di sincronizzazione orizzontale raccomandate L’ampiezza di sincronizzazione orizzontale deve essere: >1,0 µsec. L’ampiezza di oscuramento orrizzontale deve essere:

>3,6 µsec. (Multiscan 100sf)/ >3,0 µsec. (Multiscan 200sf)

L'ampiezza di sincronizzazione verticale deve essere: < 560 µsec.

Nota

CPD-100SFT non è applicabile al modo colore di Macintosh 21".

36

Image 36
Contents Multiscan100sf Multiscan200sf Owner’s Record Table of Contents PrecautionsIntroduction Using Your Monitor Preset and User ModesGetting Started Adjustments Adjusting the Picture ContrastAdjustments Adjusting the Picture Size Adjusting the PincushionAdjusting the Picture Rotation For vertical adjustment Press the /.buttonsSetting the Color Temperature Resetting the Adjustment Data to Factory-preset LevelsTo select 5000K or 9300K Power Saving Function Damper WireEntering New Timings Plug and PlaySpecifications Video signal cable HD15 MalePin assignment Troubleshooting Table des matières PrécautionsEntretien TransportPréparation Utilisation de votre moniteurModes par défaut et utilisateur Cordon d’alimentation fourni La prise de courantRéglages Réglage du centrage de l’imageRéglage du contraste de l’image Réglages Réglage de la taille de l’image Réglage de la rotation de l’imageRéglage de la distorsion en coussin Pour le réglage de la taille horizontaleRéglage de la température des couleurs Restauration des valeurs par défautPour sélectionner une température de 5000K ou 9300K Introduction de nouvelles synchronisations Un moniteur prêt à l’emploiEconomie d’énergie Utilisation du support pivotantSpécifications Attribution des brochesCâble de signaux vidéo HD15 mâle Dépannage Inhalt EinführungSicherheitsmaßnahmen Vorbereitungen Arbeiten mit dem MonitorVoreinstellungen und Benutzereinstellungen Anpassungen Einstellen der BildhelligkeitEinstellen des Bildkontrasts Einstellen der BildzentrierungAnpassungen Einstellen der Bildgröße Korrigieren der KissenverzeichnungEinstellen der Bildrotation Die BildhöheEinstellen der Farbtemperatur Zurücksetzen der Einstelldaten auf die werkseitigen WerteDie Farbtemperatur 5000K oder 9300K Eingeben neuer Einstellungen EnergiesparfunktionDer dreh- und neigbare Ständer DämpfungsdrahtVideosignalkabel HD15-Anschluß Technische DatenFehlerbehebung AnschlußbelegungFehlerbehebung Indice IntroducciónPrecauciones Procedimientos Iniciales Uso del monitorModos predefinidos y de usuario Una toma de corrienteAjustes Ajuste del brillo de la imagenAjuste del contraste de la imagen Ajuste de la posición de centrado de la imagenAjustes Ajuste del tamaño de la imagen Ajuste de la rotación de la imagenAjuste de la distorsión de imagen Para realizar el ajuste vertical Pulse los botonesAjuste de la temperatura del color Restauración de los valores predefinidos de fábricaPara seleccionar 5000K o 9300K Introducción de nuevos valores Función de ahorro de energíaFunción Plug and Play Soporte basculante giratorio Especificaciones Asignación de terminales Cable de señal de vídeo HD15 macho Solución de problemas Introduzione PrecauzioniPer iniziare Modi preimpostati e modi utenteNon in dotazione Alla presa di reteRegolazioni Regolazione del contrasto dell’immagineRegolazioni Regolazione della dimensione dell’immagine Regolazione della distorsione dell’immagine a cuscinoRegolazione della rotazione dell’immagine Per la regolazione verticale Premere i tastiImpostazione della temperatura di colore Ripristino delle impostazioni di fabbricaPer selezionare 5000K o 9300K Nuove sincronizzazioni Funzione di risparmio energeticoUso immediato del monitor Uso del sistema di orientamentoSpecifiche Assegnazione dei pinCavo del segnale video HD15 Soluzione dei problemi