Citizen CBM-270 user manual Vorsichtsmassregeln FÜR DIE Handhabung

Page 99

CBM-270 User’s Manual

VORSICHTSMASSREGELN FÜR DIE HANDHABUNG

Zur Vermeidung von Problemen sind bei der Handhabung des Geräts die folgenden Vorsichtsmaßregeln zu beachten.

·Keine andere Betriebsstromquelle als das mitgelieferte Netzteil verwenden. Das Netzteil nicht für andere Zwecke verwenden.

·Nicht ohne eingelegte Papier drucken.

·Keine Fremdkörper wie Papierclips, Sicherheitsnadeln etc. in den Drucker fallenlassen.

·Darauf achten, keine Flüssigkeiten auf dem Gerät zu vergießen oder chemische Substanzen enthaltende Sprays darüber zu versprühen.

·Niemals mit spitzen Objekten, wie z.B. einem Kugelschreiber, auf das Bedienfeld drücken.

·Papierblätter niemals zum fortlaufenden Drucken mit Klebestreifen zusammenkleben. Dadurch kann der Druckkopf beschädigt werden.

·Ein bereits eingezogenes Blatt niemals gewaltsam herausziehen. Beim Öffnen/Schließen der Druckerabdeckung darauf achten, daß sich das Papier nicht verfängt. Dadurch kann Papierstau verursacht werden.

·Immer das richtige Papier verwenden. Durch Verwendung anderer Papiersorten kann die Druckqualität beeinträchtigt oder Probleme mit dem Druckkopf verursacht werden.

Zur Vermeidung von Verletzungen und Schäden

·Niemals den Druckkopf, Motor oder die Schneidklinge berühren. Dabei besteht Verletzungsgefahr.

·Bei Einschalten oder sofort nach dem Drucken keine elektrischen oder beweglichen Teile, wie z.B. Antrieb, Motor, Innengetriebe etc. berühren. Sie können sehr heiß werden und Verbrennungen verursachen.

·Darauf achten, körperliche Verletzungen und die Beschädigung anderer Objekte durch scharfe Kanten zu vermeiden.

·Bei Auftreten jeglicher Störungen während des Betriebs den Drucker sofort ausschalten, und das Netzkabel aus der Steckdose ziehen.

·Nur qualifiziertes Kundendienstpersonal ist zum Zerlegen oder Reparieren des Drucker befugt.

·Die Beseitigung von Betriebsstörungen ist qualifiziertem Fachpersonal zu überlassen. Niemals versuchen, das Gerät eigenhändig zu zerlegen.

·Beim Öffnen/Schließen der Druckerabdeckung usw. darauf achten, nicht Hände oder Finger einzuklemmen.

·Nach der Verwendung das Gerät mit dem Netzschalter ausschalten und den Netzstecker aus der Steckdose ziehen.

99

CITIZEN

Image 99
Contents Citizen EMC LVDImportant Safety Instructions Lärmemission kleiner 70dBA Wichtige SicherheitsanweisungenSicherheitshinweis Citizen Safety Precautions Be Sure to Observe Citizen Precautions for Installation Precautions for Handling Daily Maintenance Contents Parallel Interface Maintenance and Service Print Control FunctionsDIP-SCHALTEREINSTELLUNG GermanAppendix Appendix Wall Mounting Holes Layout DrawingFeatures OutlineUnpacking Model Classifications Basic SpecificationsUL, C-UL Basic SpecificationsRecommended Paper Paper SpecificationsHead and Paper Cutter Layout Printing PositionOuter Appearance and Component Parts Citizen Operation Connecting AC AdapterConnecting Interface Cable Inserting the Paper How to Remove Remaining Paper Roll Eliminating the Paper Jam When the Macro is Executed Feed Switch FunctionWhen Thermal Paper is Used When Label Paper is UsedOFF Paper Near End FunctionSelf-Print Function Auto-Loading FunctionBusy Operation Panel and Display of ErrorError Details OFFMitsubishi Paper Mills 12 Red/Black Print Precautions for UseDS2 For Serial Interface Only DIP Switch SettingLocation of DIP Switch DIP Switch FunctionUSA Jumper Wire FunctionSpecifications Connectors Pin ConfigurationParallel Interface Input and Output Signals Input and Output SignalsElectrical Characteristics Timing Chart Data Receiving ControlBuffering TXD Serial InterfaceRXD DTRInput and Output Signals Error Detection Data ConfigurationInput RXD, DSR Printer Side Host Side Power Connector Maintenance and Service 0DH ESC 10.1 Command ListPrint Control Functions 0AHDC3 1DH 2AH1DH 3AH DC2Command Details Descriptions of Each ItemXxxx ESC D Command DetailsCitizen ESC SP Citizen ESC E, ESC ESCESC % A p s´a m-n+1 ESC * m N1 n2 d Print Results Dots single density Dots double density ESC n ESC = ESC D n k NUL ESC @ESC E ESC EESC G ESC !, ESC GESC J ESC R ESC ESC a ESC c ESC c Parallel Interface OnlyESC d ESC t ESC Serial Interface Only Lprint Aaaaa CHR$ &HA Lprint Bbbbb CHR$ &HA ESC ¥ ESC $ESC $ ESC ¥GS k n NULUPC-A UPC-E JAN13 EAN JAN 8 EAN Code ITF Codabar NW-7 JAN-8EAN CODE39CODE128 Code Btestcode A123 TestDescription of Bar Codes GS h n GS wGS H GS H GS f nSee Also GS /, ESC N1´8 dots N2´8 dots Sample Program GS * n1 N2 d n1 ´ n2 ´GS / m Lprint CHR$ END GS n1 n2 n3 DC3 n DC2 aOnly When Label Printer is Selected GS FFGS FF, GS GS C0 Lprint CHR$ 0 CHR$ GS C N1 N2 N3 N4 N5 GS C2GS c GS a m Only When Label Printer is Selected International Domestic Character Codes TableInternational Character Codes Table Appendix 1. Block Diagram Appendix 2. Outline Drawing Appendix 3. Wall Mounting Holes Layout Drawing German Vorsicht ZU Beachtende Sicherheitsmassregeln Warnung Vorsichtsmassregeln FÜR DIE Aufstellung Vorsichtsmassregeln FÜR DIE Handhabung Vorsicht Tägliche WartungAnschließen des Netzteils BetriebAnschließen des Schnittstellenkabels Einsetzen des Papiers Entnehmen der eingesetzten Papierrolle Beseitigen von Papierstau Bei Verwendung von Etikettenpapier FEED-SchalterfunktionPapierende-Funktion Bei Verwendung von ThermalpapierPapiermangel-Funktion Selbstdruckfunktion AutoladefunktionBedienfeld und Fehleranzeigen Fehler-Einzelheiten 12 Rot/Schwarz-Druck Vorsichtsmaßregeln DS1 DIP-SCHALTEREINSTELLUNGLage der DIP-Schalter DIP-SchalterfunktionJumperdraht-Funktion Wartung UND Dienst