American Power Conversion 2200 manual Apresentação, Painel frontal

Page 35

3.Apresentação

3.1Painel frontal

Português

Com o No-Break conectado, pressione o botão Ligar/teste para ligá-lo e ativar as cargas. Veja a seção 5.1. O botão Ligar/teste também ativa o autoteste do No-Break e os mostradores de voltagem de linha externa. Veja as seções 5.3 e 5.6.

O LED de sobrecarga acende quando as cargas conectadas ao No-Break ultrapassam a capacidade do aparelho. Veja a seção 6.2.

O mostrador de Carga da Bateria/Voltagem da Linha exibe a carga atual da bateria como uma percentagem da capacidade da bateria. Veja a seção 5.5. Ele também mostra a voltagem da linha externa. Veja a seção 5.6.

O LED de bateria ligada acende quando o No-Break está fornecendo energia da bateria para as cargas.

O LED de substituição de bateria acende quando a bateria do No-Break não é mais útil e deve ser trocada. Veja a seção 10.

Pressione o botão de Desligar para desligar o No-Break e a carga. Veja a seção 5.2.

O LED de SmartBoost acende quando o No-Break está corrigindo uma condição de voltagem externa baixa. As cargas recebem energia normal.

OLED de on-lineacende quando o No-Break está fornecendo energia externa para as cargas. O mostrador de carga mostra a energia sendo extraída pela carga. Veja a seção 5.4.

O LED do SmartTrim acende quando o No-Break está corrigindo uma condição de voltagem externa alta. As cargas recebem energia normal.

31

Image 35
Contents Smartups Part Number 990-7042A Revision Revised 7/97 Contents/Índice Page Please save the packaging materials IntroductionIntroduction Thank youVA and 3000 VA Radio Frequency InterferenceVA 1400 VA Theory of Operation FeaturesIntelligent Battery Management Computer Interface and Accessory SlotSafety Front panel Presentation3000 VA 1400 VA Rear Panel700 VA Protection Strategies InstallationPlacement InspectionConnect to Utility Install Accessory OptionalCharge the Battery Connect the Loads Check the Site Wiring Fault IndicatorConnect Ground Leads to Tvss Connector Optional Self-test Switch OnSwitch Off OperationUtility Voltage Bar Graph Battery Charge Bar GraphLoad Bar Graph Cold Start SmartBoost and SmartTrimVoltage Sensitivity Low Battery Warning IntervalAlarms Options Troubleshooting Service Replacement Batteries Replacing the BatteryBattery Replacement Procedure 450 through 1400 VA models Battery Replacement Procedure 2200 and 3000 VA models Extended storage StorageStorage conditions English SpecificationsHow to Determine On-battery Run Time Typical On-Battery Run Time Versus Load, in Minutes Model User Configuration Items Guarde a embalagem IntroduçãoObrigado ImportanteVA e 3000 VA Interferência de RadiofreqüênciaGerenciamento Inteligente de Baterias Método de OperaçãoRecursos Interface do Computador e Slot de Acessórios SegurançaPainel frontal Apresentação1000 e 1400 VA Painel Traseiro2200 e 3000 VA 450 e 700 VA Estratégias de Proteção InstalaçãoInspeção LocalizaçãoCarregue a Bateria Instalação de Acessórios OpcionalConexão à Energia Externa Conecte a Fiação de Aterramento ao Conector Tvss Opcional Conecte as CargasVerifique o Indicador de Falha da Fiação Local Autoteste OperaçãoLigar DesligarIndicadores de Carga SmartBoost e SmartTrim Indicadores de Carga da BateriaIndicadores de Voltagem Externa Sensibilidade da Voltagem Inicialização FriaModo de Desligamento Intervalo do Aviso de Bateria FracaBateria Fraca AlarmesCom Bateria SobrecargaSlot de Acessórios OpçõesVisão Geral Kits de InterfaceResolução de Problemas Assistência Técnica Aviso Substituição da BateriaSubstituição das Baterias Page 11.2 Períodos Longos de Armazenamento ArmazenamentoCondições de Armazenamento Ajustável via software opcional EspecificaçõesComo Determinar o Tempo de Autonomia da Bateria Page Itens Configuráveis pelo Usuário Limited Warranty Page Technical Support Numbers