Peerless Industries PRG-UNV-S, PRG-UNV-W manual Gestion des câbles, Reliez-les au projecteur

Page 44

Gestion des câbles

9

Pour pratiquer dans la monture de

 

projecteur une ouverture permettant

Français

fig. 9.1

d’acheminer les câbles, réglez la monture

de projecteur sur la position d’inclinaison

totale vers le haut en tournant le bouton de

réglage d’inclinaison comme illustré fi gure

9,2 Le roulis droit ou gauche peut être réglé

si vous avez besoin de plus d’espace.

REMARQUE : Desserrez les vis de

sécurité inviolables d’un tour complet avant

de régler le support de projecteur, sinon

vous risquez de l’endommager.

Acheminez les câbles par le dessus de la

colonne d’extension comme illustré fi gure

9,1 et fi gure 9,2

REMARQUE : une méthode pour passer

les câbles dans la colonne d’extension peut

être nécessaire (par exemple : ficelle reliée

à un connecteur pour aider à guider le câble

au travers de la colonne d’extension).

Acheminez les câbles dans la monture

de projecteur comme illustré fi gure 9,2 et

reliez-les au projecteur

CÂBLES AVEC

COMBINAISON DE

PORT VGA

ET PRISES RCA

PLIEZ LES FILS DES PRISES RCA DANS LE SENS INVERSE

ACHEMINEZ

LE PORT

EN PREMIER

NE PAS PINCER

LES FILS

REMARQUE : LE

DIAMÈTRE INTÉRIEUR

DE LA COLONNE

D’EXTENSION PEUT NE PAS PEMETTRE LE PASSAGE DE TOUS LES TYPES DE CONNECTEURS

CÂBLE

CONNECTEUR

DIAMÈTRE INTÉRIEUR DE LA COLONNE D’EXTENSION

fig. 9.2

COLONNE

D’EXTENSION

 

BOUTON POUR

 

LE RÉGLAGE DE

 

L’INCLINAISON

BOUTON POUR

OUVERTURE DE

CHEMINEMENT DES

LE RÉGLAGE DU

CÂBLES

PIVOTEMENT

 

LATÉRA

 

44 sur 51 PUBLIÉ LE: 09-30-09 FEUILLE No: 056-9024-5 07-18-11

Image 44
Contents Features Max UL Load CapacityTools Needed for Assembly Table of ContentsParts List PRG-UNV PRG-UNV-S PRG-UNV-WInstallation to Extension Column/Ceiling Plate Skip to stepInstallation to Wood Joist Ceilings Installation to Concrete Ceilings View Installation to Threaded Rod Not evaluated by UL Professional installation onlyAttaching Adapter Plate to Projector L or M Connection Block Mount assembly to full upward tilt position Cable ManagementProjector Alignment Front View PRG Series Projector Mount Accessories Ceiling PlatesCord Management Características Capacidad máxima de soportar cargaHerramientas necesarias para el ensamblaje Tabla de contenidoLista de piezas Descripción Cant. N.o de pieza De piezaInstalación en columnas de extensión / placas de techo Pase al pasoInstalación en techos con vigas de madera Instalación en techos de concreto Vista EN Corte Instalación en varillas roscadas No evaluado por UL Instalación profesional solamenteFijar la placa adaptadora al proyector Precaución 27 de Manejo de cable Conéctelos al proyectorAlinear el proyector Vista Lateral Accesorios del Soporte para Proyectores Serie PRG Pieza adaptadora de techo para cerchasManejo de cables Caractéristiques Outils nécessaires au montage Table des matièresListe des pièces Pièce noInstallation à une colonne d’extension / plaque de plafond Passez à l’étapeInstallation sur des plafonds à solives de bois Installation à un plafond en béton VUE EN Coupe Français Fixation de la plaque d’adaptation au projecteur Mise EN Garde Avertissement Gestion des câbles Reliez-les au projecteurAlignement du projecteur VUE DE Face Accessoires du support de projecteur de la série PRG Adaptateur de plafond à ossature apparenteAlligator Limited FIVE-YEAR Warranty Garantía Limitada DE Cinco Años Garantie DE Cinq ANS