Peerless Industries PRG-UNV-S, PRG-UNV-W manual Mise EN Garde

Page 42

Français

6Fixez la plaque d’adaptation (B) au projecteur à l’aide d’une vis (J, K, L ou M) pour chaque rail, comme indiqué ci-dessous. Serrez toutes les vis, tout en maintenant le centre de gravité. Veillez à ce que la plaque d’adaptation (B) soit droite. Réglez les pattes des rails afi n de maintenir la plaque d’adaptation à l’horizontale. Serrez toutes les vis à l’aide d’une clé hexagonale de sécu- rité de 4mm (I) tout en maintenant le centre de gravité. Si vous utilisez des vis M3 (J), serrez celles-ci à l’aide d’une clé hexagonale de sécurité de 2mm (H).

REMARQUE : Le montage des projecteurs nécessitera des vis de tailles différentes. Combinez les vis (J, K, L ou M) et un réglage des pattes approprié afi n de bien caler les rails de la plaque d’adaptation (B) contre le projecteur. IMPORTANT : Afi n d’insérer correctement les fi letages dans les trous de fixation, vous devez serrer la vis d’au moins trois tours complets. REMARQUE : Si vous utilisez la vis (J), placez la rondelle (G) entre la vis (J) et la patte du rail.

MISE EN GARDE

Il incombe à l’installateur de s’assurer que le projecteur est correctement ventilé. Les pattes des rails servent à soulever le support de la surface du projecteur.

B

J, K, L ou M

PATTE DU RAIL

42 sur 51 PUBLIÉ LE: 09-30-09 FEUILLE No: 056-9024-5 07-18-11

Image 42
Contents Features Max UL Load CapacityTools Needed for Assembly Table of ContentsParts List PRG-UNV PRG-UNV-S PRG-UNV-WInstallation to Extension Column/Ceiling Plate Skip to stepInstallation to Wood Joist Ceilings Installation to Concrete Ceilings View Installation to Threaded Rod Not evaluated by UL Professional installation onlyAttaching Adapter Plate to Projector L or M Connection Block Mount assembly to full upward tilt position Cable ManagementProjector Alignment Front View PRG Series Projector Mount Accessories Ceiling PlatesCord Management Características Capacidad máxima de soportar cargaHerramientas necesarias para el ensamblaje Tabla de contenidoLista de piezas Descripción Cant. N.o de pieza De piezaInstalación en columnas de extensión / placas de techo Pase al pasoInstalación en techos con vigas de madera Instalación en techos de concreto Vista EN Corte Instalación en varillas roscadas No evaluado por UL Instalación profesional solamenteFijar la placa adaptadora al proyector Precaución 27 de Manejo de cable Conéctelos al proyectorAlinear el proyector Vista Lateral Accesorios del Soporte para Proyectores Serie PRG Pieza adaptadora de techo para cerchasManejo de cables Caractéristiques Outils nécessaires au montage Table des matièresListe des pièces Pièce noInstallation à une colonne d’extension / plaque de plafond Passez à l’étapeInstallation sur des plafonds à solives de bois Installation à un plafond en béton VUE EN Coupe Français Fixation de la plaque d’adaptation au projecteur Mise EN Garde Avertissement Gestion des câbles Reliez-les au projecteurAlignement du projecteur VUE DE Face Accessoires du support de projecteur de la série PRG Adaptateur de plafond à ossature apparenteAlligator Limited FIVE-YEAR Warranty Garantía Limitada DE Cinco Años Garantie DE Cinq ANS