Panasonic CT 27SL15, CT-27SC15, CT 20SL15 manuel dutilisation Operación del Menú de Iconos, Ajuste

Page 34

OPERACIÓN DEL MENÚ DE ICONOS

ESPAÑOL

Operación del Menú de Iconos

Nota: Vea la pág. 11 para los procedimientos de navegación del menú de íconos.

AJUSTE

LANGUAGE/IDIOMA/LANGUE (IDIOMAS DEL MENÚ)

Seleccione el idioma del menú ENGLISH (Inglés), ESPAÑOL o FRANCAIS (Francés).

Procedimiento

Presione CH o CH para seleccionar LANGUAGE/

￿￿￿IDIOMA/LANGUE, luego presione￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿VOL .

Presione￿￿ CH o CH para seleccionar ENGLISH,

￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿ESPAÑOL￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿ o FRANÇAIS. ￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿

MODO

Para seleccionar la modalidad de TV (antena) o CABLE dependiendo de la fuente de la señal.

Procedimiento

￿￿￿￿￿Presione CH o CH para￿￿￿￿￿seleccionar MODO, luego presione VOL .

￿Presione￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿VOL￿ o VOL para￿￿seleccionar￿￿ ￿￿￿￿￿￿TV￿ o

CABLE.

￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿ ￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿

PROG AUTOMATICA

Para programar automáticamente todos los canales con señal.

Procedimiento

 

Presione CH

o CH

para seleccionar PROG

 

￿￿￿￿￿￿￿automática￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿de￿￿canals.

￿￿￿￿￿￿￿

 

￿

AUTOMATICA.

 

 

 

 

 

 

￿￿

￿￿￿

 

 

 

 

para iniciar la programación

 

Presione VOL

 

 

 

 

￿￿￿￿

 

￿

 

 

 

 

 

 

 

￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

PROG MANUAL

Para manualmente incluir o borrar canales.

Procedimiento

Presione CH o CH para seleccionar PROG MANUAL, luego presione VOL .

Seleccione el canal deseados a agregar o borrado mediante Teclado numérico (0-9)o CH /.

Presione VOL o VOL para seleccionar AGREGAR o BORRAR.

 

￿

 

 

 

￿￿￿￿￿￿￿

￿￿￿￿￿￿

 

￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿

 

 

 

￿￿￿￿￿

￿￿￿￿￿￿￿￿￿

 

 

 

CC (SUBTÍTULOS)

Esta televisión tiene un decodificador integrado que despliega subtítulos en pantalla. Permite al usario leer el diálogo de un programa de televisión u otra información. El programa visto debe incluir la modalidad de subtítulos para que ésta función opere.

Procedimiento

Presione CH o CH para seleccionar CC, luego presione VOL .

Presione CH o CH para seleccionar el modo de subtítulo deseado.

 

￿￿￿

￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

NO

 

 

￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿

 

 

 

 

LEYENDA CANAL1

 

 

 

 

 

 

 

 

LEYENDA CANAL2

 

 

 

 

 

 

 

 

TEXTO CANAL1

 

 

 

 

 

 

 

 

TEXTO CANAL2

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

/ /ACTION

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Nota: Activa la característica de subtítulos seleccionando uno de los siguientes modos.

NO - Cuando no se desea la modalidad de subtítulos.

LEYENDA CANAL1 - Para que la información relacionada con el vídeo sea desplegada en hasta 4 líneas en pantalla a la vez. (No bloquea partes relevantes de la imagen). El texto puede ser en cualquier idioma.

LEYENDA CANAL2 - Otras modalidades de información relacionada con el video.

TEXTO CH1, CH2 -Para que la guía de la programación o cualquier otra información sea desplegada en pantalla, cuando sea disponible. (Bloquea una gran porción de la imagen en la pantalla de la televisión).

Nota: Se recomienda el modo LEYENDA CANAL1 para ver subtitulos.

12

Image 34
Contents TQB2AA0561 Impreso EN Tailandia Imprimé EN ThaïlandeEnglish Risk of Electric Shock Do not OpenImportant Information Table of Contents Feature Chart Care and CleaningSpecifications CongratulationsInstallation Mode Initial Set Up MenuIDIOMA/LANGUE Auto ProgramCable Box Connection Optional Equipment ConnectionsVCR Connection Digital TV Set-Top Box DTV-STB or DVDRemote Control Operation EUR7613ZB0ROperating a Cable BOX Operating Components with Remote ControlOperating a VCR Operating a DBSProgramming Without a Code Programming The Remote ControlComponent Codes +8B Press Icon Menu NavigationPress To select desired icon LANGUAGE/IDIOMA/LANGUE SET UPIcon Menu Operation Manual ProgramPicture TimerAudio Game Guard LockParental Guidance Press CH or CH To select US TV Rating Chip Menu OperationUS TV Rating Desired ratingMovie Rating Movie Rating Chart DescriptionCan ENG Rating Chart Description Can ENG RatingCan FRE Rating Can FRE Rating Chart DescriptionBlocking Message Troubleshooting Chart Index Precaución EspañolInformación Importante Tabla de contenido Cuidado y Limpieza FelicidadesRegistro del Usuario EspecificacionesInstalación Programa Auto Menú de Auto ProgramaciónModo Presione VOL para seleccionar ENGLISH, Español o FrançaisConexión del Decodificador de Cable Conexiones de Equipo OpcionalConexión de la Videocasetera Conexión del Decodificador de Señal Dig- ital DTV-STB o DVDOperación del Control Remoto Operación de Caja de Cable Operación de Componentes con el control remotoOperación de una Videocasetera Operación de DBSProgramación Sin Código Programación del Control RemotoCódigos de Componentes $.#/!4Marca% Presione Navegación del Menú de IconosPresione Para ajustar o activar La caracteristica Salir de los menúsOperación del Menú de Iconos AjusteImagen CronómetroGuardia DE Juego BloqueoGuia DE LOS Padres Tabla DE Clasifique TV Operación del Menú de V-CHIPClasifique TV Presione VOL para seleccionar clasificación deseadoClasif ING can Clasif PeliculaTabla DE Clasificacion Pelicula Tabla DE Clasif ING canTabla DE Clasif FRE can Clasif FRE canMensaje DE Bloqueo Cuadro de Localización de Fallas Indice Français Risque DE Chocs Électriques NE PAS OuvrirRenseignements importants Réglage initial Branchement d’appareils auxiliaires Table des matièresFélicitations Guide de dépannage IndexEntretien et nettoyage FélicitationsDossier du client SpécificationsBranchement de sources auxiliaires Emplacement du téléviseurInstallation des piles de la télécommande Cordon d’alimentationRéglage initial PROG. Auto Programmation automatiqueBranchement à un magnétoscope Panneau avant des commandesBranchement d’appareils auxiliaires Branchement à un câblosélecteurFonctionnement de la télécommande Utilisation d’un câblosélecteur Utilisation par télécommandeUtilisation d’un magnétoscope Utilisation d’un récepteur DBSCodes des appareils Programmation de la télécommandeSans code Le contact est établi#%4 Codes des appareils suiteNavigation au menu à icônes Image normalePROG. Auto Fonctionnement avec menus à icônesRéglage Prog ManuelleImage Fonctionnement avec menus à icônes suiteMinuterie Verrouillage JEU VerrouillerContrôle Parental Tableau DES Cotes CLASS. PROG. TV Fonctionnement de la puce antiviolenceCLASS. PROG. TV Appuyer sur CH Ou CH pour sélectionner ClassTableau DES Cotes CLASS. Film Fonctionnement de la puce antiviolence suiteCLASS. Film CLASS. can ANGTableau DES Cotes CLASS. can FRA CLASS. can FRAMessage de verrouillage Guide de dépannage Index Panasonic Color Television Limited Warranty Limitedwarranty for Models Sold in USA only #!26 Panasonic Customer Care Plan USA only Panasonic Product Limited Warranty #!# One Panasonic Way Secaucus, New Jersey