Sony TC-WR661 manual Pour annuler la fonction d’auto-réglage du son, Pour arrêter l’enregistrement

Page 19

Fonctions élaborées pour l’enregistrement

Réglage automatique du niveau d’enregistrement (fonction d’auto-réglage du son)

La fonction d’auto-réglage du son assure le réglage automatique du niveau d’enregistrement en fonction du niveau de crête de la source.

PAUSE P REC r á

 

 

 

 

 

 

AUTO

 

 

 

 

 

 

DIRECTION

DOLBY NR

REC LEVEL

 

 

 

 

D a RELAY OFF

B C

4

5 6

 

 

 

 

 

 

3

 

7

 

 

 

 

SYNCHRO DUBBING AB

2

 

8

 

 

 

 

HIGH/NORMAL

FADER

ARL

 

 

 

 

 

 

START(DECK B P)

1

 

9

 

DECK A

 

DECK B

PAUSE

REC MUTE

REC

0

10

 

COUNTER RESET

P

R

r

 

 

 

0

 

)

0

)

 

 

PHONES

POWER

p

»

á

p

»

á

 

 

 

 

 

¤

¤

 

 

 

 

zRéglez le niveau d’enregistrement manuellement avec la commande REC LEVEL dans les cas suivants:

—Le niveau d’enregistrement ne peut pas être réglé correctement à cause de bruits excessifs dans la source de programme.

—Le niveau de la source de programme est trop faible et le niveau d’enregistrement n’augmente pas. Pendant un passage calme dans la source de programme, par exemple dans de la musique classique, le niveau d’enregistrement peut rester faible pendant un certain temps. Si la source contient des passages à niveau sonore plus élevé plus loin sur la piste, reproduisez le passage au niveau le plus élevé pour pouvoir régler correctement le niveau.

—Le niveau d’enregistrement ne diminue pas pendant un certain temps.

La fonction d’auto-réglage du son risque de ne pas fonctionner correctement si vous essayez d’enregistrer le son traité par un égalisateur graphique de niveau très élevé.

1Suivez les étapes 1 à 3 “Enregistrement sur une cassette (voir page 6).

Vérifiez que les languettes de protection de la cassette n’ont pas été brisées.

2Appuyez sur REC r.

Le voyant AUTO clignote et la platine règle automatiquement le niveau d’enregistrement. Une fois que le niveau d’enregistrement est réglé, le voyant AUTO cesse de clignoter et reste allumé.

3Appuyez sur PAUSE P ou á. L’enregistrement commence.

Pour annuler la fonction d’auto-réglage du son

Appuyez sur ARL ou tournez REC LEVEL de sorte que le voyant AUTO s’éteigne. En agissant de l’une de ces deux manières pendant l’enregistrement, l’enregistrement continuera, mais la fonction Auto Rec Level sera annulée.

Pour arrêter l’enregistrement

Appuyez sur p.

zQu’est-ce que la fonction d’auto-réglage du son?

La fonction d’auto-réglage du son règle automatiquement le niveau d’enregistrement en fonction du niveau de crête de la source de programme. Pendant le clignotement du voyant AUTO, la platine règle le niveau d’enregistrement aussi haut que possible sans qu’il y ait de distorsion. En cas d’entrée sonore excessive après le début de l’enregistrement, la platine réduit graduellement le niveau d’enregistrement.

zPour enregistrer avec un niveau d’enregistrement optimal

Appuyez sur la touche REC rpendant la lecture du passage au niveau le plus élevé à enregistrer pour éviter que le niveau d’enregistrement change après le commencement de l’enregistrement. Vous obtiendrez un enregistrement plus naturel.

Si vous reproduisez la source de programme jusqu’à la fin après l’arrêt du clignotement du voyant AUTO et son allumage, la platine réglera le niveau d’enregistrement optimal en fonction du passage de la source de programme contenant le niveau le plus élevé.

zLe réglage du niveau d’enregistrement est maintenu même après la fin de l’enregistrement

Après l’enregistrement avec la fonction d’auto-réglage du son, le voyant AUTO reste allumé et le réglage du niveau d’enregistrement est inchangé. Procédez de l’une des manières suivantes pour annuler ce réglage:

Appuyez sur ARL pour éteindre le voyant AUTO.

Tournez REC LEVEL.

Mettez la platine hors tension.

8F

3-810-312-31(1)

Image 19
Contents Stereo Cassette Deck 2EN Additional Information WelcomeAbout This Manual Getting StartedHookups Connecting the AC power cordUnpacking Hooking Up the SystemTo play back Set to Playing a TapePress Facing you Recording on a TapeTo record on Set to With the side you want to recordTo record with the Dolby NR system To adjust the recording level manuallyFor type IV tape To stop recording To cancel the Auto Rec Level functionWhat is the Auto Rec Level function? To record with the optimum recording levelDubbing a Tape Fading In and Out FaderIf you want to insert a blank space longer than 4 seconds Dubbing only specific portions10EN During high-speed dubbing14EN SpecificationsIndex Avertissement Informations complémentaires BienvenuePropos de ce manuel PréparatifsBranchement du cordon d’alimentation secteur DéballageRaccordement de la platine RaccordementsQu’est-ce que le système de réduction de bruit Dolby? Lecture d’une cassettePour reproduire Réglez sur Pour Appuyez surVers vous Enregistrement sur une cassettePour enregistrer sur Réglez sur Tournez la face à enregistrerPour ajuster manuellement le niveau d’enregistrement Utilisez aussi les sélecteurs et interrupteurs commandesPour enregistrer avec un niveau d’enregistrement optimal Pour annuler la fonction d’auto-réglage du sonPour arrêter l’enregistrement Qu’est-ce que la fonction d’auto-réglage du son?Copie d’une cassette Fondu à l’ouverture et fondu à la fermeture FaderPendant la copie rapide Copie de passages particuliers10F Pour arrêter la copie Pendant Appuyez surRemarques sur les cassettes Précautions11F 12F NettoyageNettoyage des têtes et du parcours de la bande Démagnétisation des têtes13F En cas de panne14F Spécifications15F NomenclatureF, G, H K, L, M, N, O, P, QAdvertencia Tipos de diferencias Modelo WE405 WR661 Característica ¡BienvenidoPreparativos Información adicionalConexión del cable de alimentación DesembalajeConexión a un sistema ConexionesPara reproducir Póngalo en Reproducción de cintasPara Presione Hacia usted Grabación de cintasPara grabar en Póngalo en Con la cara que desee grabarPara ajustar manualmente el nivel de la grabación Para grabar con el sistema Dolby NR¿Qué es la función de nivel de grabación automático? Para cancelar la función de nivel de grabación automáticoPara grabar con el nivel de grabación óptimo Para parar la grabaciónPara grabar Ponga Direction en Duplicación de cintasPara Haga lo siguiente NotaDurante la duplicación a gran velocidad Duplicación de partes específicas solamente10ES Para parar la duplicación Durante PresioneNotas sobre los cassettes Precauciones11ES 12ES LimpiezaLimpieza de las cabezas y la trayectoria de la cinta Desmagnetización de las cabezas13ES Guía para la solución de problemas14ES EspecificacionesDenominación de los controles Índice alfabéticoL, M, N, O, P, Q T, U, V, W, X, Y, ZAdvertência Índice remissivo Bem-vindoAcerca deste manual Informações adicionaisLigação do cabo de alimentação CA DesempacotamentoLigação do sistema LigaçõesPara reproduzir Ajuste para Leitura de cassetesPara Pressione Para gravar em Ajuste-o para Gravação de cassetesPara ajustar o nível de gravação manualmente Para gravar com o sistema Dolby NRPara gravar com o nível de gravação mais adequado Para cancelar a função Nível de gravação automáticoPara cessar a gravação Que vem a ser a função Nível de gravação automático?Duplicação de cassetes Início e término graduais GraduadorPara cessar a duplicação Durante a Carregue em 10PDurante a duplicação em alta velocidade Notas acerca das cassetes Precauções11P 12P LimpezaLimpeza das cabeças e do trajecto da fita Desmagnetização das cabeças13P Verificação de problemas14P EspecificaçõesNomes dos controlos Índice remissivoT, U X, Y, Z16P 17P 810-312-311

TC-WR661, TC-WE405 specifications

The Sony TC-WE405 and TC-WR661 are prominent models in the realm of cassette decks, representing the high-fidelity engineering that Sony is renowned for. Both units were designed with audiophiles in mind, offering a blend of advanced technologies and practical functionality.

The TC-WE405 is a dual cassette deck that provides the flexibility of recording and playback on both sides, making it ideal for enthusiasts who crave convenience without sacrificing quality. One of its standout features is the automatic tape selector, which enables the deck to discern tape type and adjust bias and equalization accordingly. This ensures optimal sound reproduction, enhancing the listening experience. The Dolby B and C noise reduction systems minimize hiss and enhance clarity in recordings, making the TC-WE405 an excellent choice for those looking to archive music in excellent fidelity.

Another notable characteristic is its Direct Drive Motor mechanism, which provides accurate and stable tape speed. This is complemented by a dual capstan transport system that significantly reduces wow and flutter, delivering a smoother playback experience. The front panel is user-friendly, featuring a large multifunction LCD display that shows tape length, play direction, and recording levels, allowing for easy monitoring.

On the other hand, the TC-WR661 distinguishes itself with its more sophisticated recording capabilities. It incorporates a super bias feature which optimizes the recording process, especially with high-quality metal tapes. This results in enhanced dynamic range and frequency response, perfect for professional-quality recordings. The TC-WR661 also features a simplified, one-touch dubbing function that allows users to easily copy tapes in a straightforward manner.

In terms of connectivity, both models come equipped with standard RCA outputs and inputs, along with a headphone jack for private listening. They also include a timer recording feature, which is ideal for scheduling recordings when the user might be unavailable.

In summary, the Sony TC-WE405 and TC-WR661 are exemplary cassette decks that encapsulate the essence of Sony's commitment to sound quality and user-friendly design. Whether for casual listening or serious recording, these models provide exceptional performance and reliability, marking them as significant players in the world of analog audio equipment.