Sylvania LC200SL9 Accesorios Suministrados, Simbolos Utilizados en este Manual, Base Inclinable

Page 33

I _, ( I I I)4

UBICACION

Para un funcionamiento seguro y un rendimiento satisfactorio de la unidad, tenga en cuenta Io siguiente a la hora de seleccionar un lugar para su instalaci6n:

Debe protegerlo de la luz solar directa y mantenerlo apartado de fuentes de calor intenso.

Evite lugares polvorientos o hQmedos.

Evite lugares con ventilaci6n insuficiente para una disipaci6n de calor adecuada. No bloquee los orificios de ventilaci6n situados en la parte superior e inferior de la unidad. No coloque la unidad sobre una alfombra, porque esto bloquear_ los orificios de ventilaci6n.

Instale la unidad en posici6n horizontal.

Evite lugares sometidos a intensas vibraciones.

No coloque la unidad cerca de campos magn_ticos intensos.

Evite trasladar la unidad a lugares con diferencias extremas de temperatura.

AsegOrese de desenchufar el cable de alimentaci6n de CA de la toma de corriente antes de transportar la unidad.

PARA EVITAR LOS RIESGOS DE DESCARGA ELI_CTRICA E INCENDIO

No manipule el cable de alimentaci6n con las manos hQmedas.

No tire del cable de alimentaci6n para desconectarlo de una toma de CA. Ag_rrelo pot el enchufe.

Si pot accidente se derrama agua sobre la unidad, desenchufe inmediatamente el cable de alimentaci6n y Ileve la unidad a nuestro centro de servicio autorizado para su reparaci6n.

No coloque ningOn objeto directamente encima de la unidad.

El nOmero de

serie de este

producto

puede encontrarse

en la parte trasera de la unidad.

NingOn otto

producto

tiene

el

mismo nOmero de serie que el suyo.

Debe anotar aqui

el nOmero y otros datos esenciales y conservar

este libro

como

registro

permanente

de su compra

con el fin

de ayudar a su identificaci6n en caso de robo.

 

 

 

 

fecha de compra

 

node tel_fono del distribuidor

n°de serie

 

 

 

comprado en

 

 

n°de mode[o

 

direcci6n de[ distribuidor

 

 

Nota sobre reciclado:

Los materiales de embalaje de este producto son reciclables y pueden ser reutilizados. Cualquier material debe eliminarse de acuerdo con la normativa local sobre reciclado.

Las pilas nunca deben tirarse a la basura ni incinerarse, sino ser eliminadas de acuerdo con las normativas locales sobre residuos qufmicos.

[] Accesorios

Suministrados

 

manual del usuario

mando a distancia

pilas

(1EMN23979)

(NF601UD)

(AA x 2)

Si necesita cambiar estos accesonos, consulte el nOmero de pieza que aparece junto alas ilustraciones y Ilame a nuestro tel_fono de atenci6n al cliente, que encontrar_ en las p_ginas de garantia de este manual.

Segun su sistema de antena, puede necesitar tipos diferentes de combinadores (mezcladores) o separadores

(divisores). Para obtener estos elementos, acuda a su establecimiento de electr6nica local.

[] Simbolos Utilizados en este

Manual

Csta es la descripci6n de los simbolos utilizados en este manual.

La descripci6n se refiere a:

[] Base Inclinable

Puede ajustar la base para cambiar el _ngulo del televisor (-2,5 ° a 10°).

:Funcionamiento de TV digital

:Funcionamiento de TV anal6gica

Si no aparece ninguno de los simbolos bajo el

encabezamiento de funci6n, el funcionamiento es aplicable a ambos.

i l

/i,

]

i

ES

Image 33
Contents Digital LC2OOSL9 aTheimportantnoteislocatedonthe rearofthe cabinet Important SafeguardsPrecautions RADIO-TV InterferenceIli!iii Ii!iii You Can adjust the stand to change the angle Symbols Used This ManualStand Digital TV operation Analog TV operationContents FeaturesInstalling the Batteries Remote Control FunctionRear Panel Control PanelAntenna Cable Connection Basic ConnectionVHF/UHI RFcoaxialRCA component video cable External Device ConnectionRCA audio cable Component Video Cable ConnectionVideo Connection Digital audio coaxial cableVCR Digital Audio Output ConnectionPower Initial SetupMakesureiftheunitisconnectedtoantennaorcable Scanning and memorizing the channels automatically startMain Menu Auto Channel ScanMakesureif theunitisconnectedtoantennaorcable Press Setup to exit Ii!iii Language SelectionIiiiii Volume Adjustment Channel SelectionBout digital TV broadcasting Switching Audio Mode Switching Each ModeMain SAPBroadcasting Information Program Guide Screen InformationBroadcasting Information Program GuideSleep Timer TV Screen Display ModeTo Cancel the Sleep Timer LetterboxzoomChannel Add/Delete Closed Caption Picture AdjustmentEnter CAPTION1 TEXT1Caption Service PressSETUP to exitDTV Closed Caption OFFYoucanchangethestyleof DTVCCsuchasfont, colororsize,etc Dtvcc StyleColor Temperature Back Light SettingYoucanadjustcolortemperatureoftheTVscreen Youcansetthe desiredbrightnessmodeUse Cursor A/V to selectTV RATING, then press Numbers for your passwordToSet the Sub Ratings PressSETUP to exitTV-PG TV-MAIli!ill Ii!iii IiiiiiiTroubleshooting Guide Ii!i!i MaintenanceOther Specifications General SpecificationsGlossary Cable Channel DesignationsSylvania Televisibn Digital con Pantalla LCD de 20 Pulgadas CUIDADOPARAREDUCIRELRIESGODEDESCARGAELiCTRICA,NO ENMANOSDEPERSONALDESERVlCIOTICNICOCUALIFICADOLasnotasimportantesestnubicadasen la partetraseradel mueble Que reo,ceunascomproboc,onesdesegur,dadderotinapara PrecaucionesComoradiadores,rejillosdeireca iente,estufasootrosprodoctos Interferencia DE RADIO-TELEVISIONSimbolos Utilizados en este Manual Accesorios SuministradosBase Inclinable Funcionamiento de TV digital Funcionamiento de TV anal6gicaDTVITV/CATV Caracteristicas ContenidoInstalacibn de las Pilas Funcibn de Mando a DistanciaMute CH.A/VPanel Trasero Panel de ControlNota Conexi6n B,sicaConexi6n de Cable de Antena Conexi6n al receptor de cable o caja de satliteConexibn de Dispositivo Externo Cable RCA de audioNoto Cable coaxial de audio digital Aparato de videoConexi6n de Salida de Audio Digital Configuraci6n Inicial Aseguresedequelaunidadestconectada laantenaoalcableEnglish / Espanol / Franais Mend Principal ExploraciCn Automtica de CanalesAntes de empezar Presione Setup para visualizar el menu principal Presione Setup para salirSelecci6n de Idioma Ajuste de Volumen Selecci6n de CanalPcerca de la emisi6n de televisi6n digital Para Cambiar el Modo de Audio Para Cambiar entre Cada ModoModo Digital AU×2Informacion DE Emision Informacibn de PantallaGUA DE Programas Gua de ProgramasModo de Visualizaci6n de Pantalla del Televisor Para Cancelar el Temporizador de ApagadoAncho Buzn Zoom Ancho BuzonAgregar/Borrar Canales Subtitulos Cerrados Ej. modo TV digitalOFF Subtitulos Cerrados en DTV Presione Setup para visualizar el menO principalMemiparacambiarlaconflguraci6nde Dtvcc Servicio TituloTamano Titulo Estilo DtvccBorde Caracter Color ADELANTE, Color FondoPuedeajustarel modode brillodeseado Ajuste de Luz de FondoBrillo CauenteClasificaci6n Categoria Para Ajustar las Subcategorias Clasificaci6nTV-Y Codigo Confirmado Ii%Guia de Soluci6n de Problemas Mantenimiento Ii!!iiiIi1!i Denominaciones de Canales de Cable GlosarioEspecificaciones Generales Otras EspecificacionesGaranta Limitada