JVC CU-VD10 Anschlüsse, Anschluss an die Kamera, Anschluss an einen PC, Hinweis

Page 11

Anschlüsse

OFF ON

An USB-Anschluss

 

An DC-Anschluss

Rückseite des

Netzteil

Brenners

(für den Brenner)

Netzkabel

USB-Kabel

An USB-Anschluss

 

Netzteil

An Netzsteckdose

(für die Kamera)

Festplattenkamera

An DC-Anschluss

Anschluss an die Kamera

Vergewissern Sie sich, dass der Hauptschalter des Brenners auf OFF ist.

Schließen Sie das Netzteil an den Brenner an.

Schließen Sie das Netzkabel an das Netzteil an.

Schließen Sie das Netzkabel an die Netzsteckdose an.

Schließen Sie das mitgelieferte USB-Kabel an den USB-Anschluss des Brenners an.

Schließen Sie die Kamera an eine Netzsteckdose an. ( Siehe Bedienungsanleitung für die Kamera.) Schalten Sie die Kamera ein.

Schalten Sie den Brenner ein. Das Licht an der Vorderseite des Brenners leuchtet grün.

Schließen Sie das mitgelieferte USB-Kabel an den USB-Anschluss der Kamera an.

HINWEISE:

Legen Sie eine Disc ein, nachdem [DISK EINLEGEN] auf der Kamera angezeigt wird.

Vergewissern Sie sich, dass Sie das mitgelieferte USB-Kabel für den Anschluss an den Brenner und die Kamera verwenden.

Wenn Sie eine Kamera verwenden, stellen Sie sicher, dass die Stromzufuhr über das Netzteil und nicht über eine Batterie erfolgt.

Setzen Sie die Kamera oder den Brenner während des Schreibvorgangs keinen Vibrationen oder mechanischen Stößen aus. Seien Sie besonders vorsichtig, wenn sich die Kamera während des Schreibvorgangs auf dem Brenner befindet.

Siehe “Überspielen von Videodateien auf DVD-Disks” im Handbuch zum Beschreiben von Discs.

DVD-Discs, die mit diesem Gerät beschrieben werden, können auf einigen DVD-Recordern/-Playern nicht abgespielt werden. Verwenden Sie in diesem Fall für die Wiedergabe von Discs die [DVD PROBEABSPIELEN]-Taste der Kamera.

Anschluss an einen PC

Vergewissern Sie sich, dass der Hauptschalter des Brenners auf OFF ist.

Schließen Sie das Netzteil an den Brenner an.

Schließen Sie das Netzkabel an das Netzteil an.

Schließen Sie das Netzkabel an die Netzsteckdose an.

Schalten Sie den Brenner ein.

Das Licht an der Vorderseite des Brenners leuchtet grün. Schalten Sie den PC ein.

Schließen Sie den Brenner mithilfe des USB-Kabels an den PC an.

HINWEIS:

Um den Brenner an den PC anzuschließen, verwenden Sie das mit der Kamera mitgelieferte USB-Kabel.

Netzkabel

Netzteil

(für den Brenner)

USB-Kabel

(für die Kamera)

DE 5

Image 11
Contents Model No Serial No For Customer UseFor owners in the U.S.A Safety PrecautionsDear Customer Declaration of Conformity for owners in the U.S.AInstallation Safety Precautions for the BurnerSafety Precautions for Accessories Safety Precautions for DiscsSpecifications Accessories Guide to Parts and ControlsConnections Connecting to the CameraConnecting to PC Hard Disk Camera To DC ConnectorSystem Requirements Writing Software CyberLink Power2GoInstallation Procedure CyberLink Power2Go 4 Contact InformationTrouble Cause/Action TroubleshootingProcedure Force Eject LeverAchtung SicherheitsmaßnahmenWichtiger Hinweis VorsichtReinigungsvorgang Sicherheitsmaßnahmen für den BrennerSicherheitsmaßnahmen für das Zubehör Sicherheitsmaßnahmen für DiscsHinweise ZubehörTechnische Daten Hinweis AnschlüsseAnschluss an die Kamera Anschluss an einen PCSystemanforderungen Schreibsoftware CyberLink Power2GoInstallationsvorgang CyberLink Power2Go 4 KontaktinformationenFehler Ursache/Maßnahme FehlersucheNotauswurfhebel VorgangPour les propriétaires situés aux États-Unis Mesures de sécuritéCher client PrécautionProcédure de nettoyage Mesures de sécurité pour les accessoiresMesures de sécurité pour le graveur Mesures de sécurité pour les disquesRemarques AccessoiresSpécifications RemarqueRaccordement à un ordinateur ConnexionsRaccordement à l’appareil photo CyberLink Power2Go 4 Contacts Logiciel d’écriture CyberLink Power2GoConfiguration requise Procédure d’installationPanne Cause/Action DépannageLevier d’éjection forcée ProcédureLET OP VeiligheidsmaatregelenGeachte klant BelangrijkVeiligheidsmaatregelen voor de brander Veiligheidsmaatregelen voor accessoiresInstallatie ReinigingsprocedureOpmerkingen Technische gegevensOpmerking AansluitingenAansluiting op de camera Aansluiting op een computerSysteemvereisten Schrijfsoftware CyberLink Power2GoInstallatieprocedure CyberLink Power2Go 4 ContactgegevensProbleem Oorzaak/actie Problemen oplossenUitwerphendel WerkwijzePrecaución Precauciones de seguridadApreciado cliente ImportanteInstalación Precauciones de seguridad con el grabadorPrecauciones de seguridad con los accesorios Precauciones de seguridad con los discosNotas AccesoriosEspecificaciones NotaConexión al PC ConexionesConexión con la cámara Procedimiento de instalación Software de grabación CyberLink Power2GoCyberLink Power2Go 4 Información de contacto Requisitos del sistemaProcedimiento Guía para solucionar problemasProblema Causa / Acción Palanca de expulsiónAvvertenza Precauzioni di sicurezzaGentile cliente AttenzionePrecauzioni di sicurezza per i dischi Precauzioni di sicurezza per gli accessoriInstallazione Precauzioni di sicurezza per il masterizzatoreDati tecnici Accessori Guida a componenti e controlliCavo USB CollegamentiCollegamento alla Media camera Collegamento al PCRequisiti di sistema Software di scrittura CyberLink Power2GoProcedura di installazione Informazioni di contatto per CyberLink Power2GoProcedura Risoluzione dei problemiProblema Causa/Soluzione Leva di espulsione forzataOBS SikkerhedsforskrifterVigtigt ForsigtigPlacering Sikkerhedsforskrifter for brænderenSikkerhedsforskrifter for tilbehør Sikkerhedsforskrifter for diskeBemarkninger TilbehørSpecifikationer Bemark TilslutningerTilslutning til kameraet Tilslutning til PCSystemkrav Skrivesoftware CyberLink Power2GoInstallationsprocedure CyberLink Power2Go 4 KontaktoplysningerFremgangsmåde Problem Årsag/handlingFejlfinding UdskubningshåndtagHuomautus TurvallisuusohjeetHyvä asiakas TärkeääLaitteen puhdistaminen Lisälaitteisiin liittyvät turvallisuushuomautuksetLevyihin liittyvät turvallisuushuomautukset AsennusHuom LisälaitteetTekniset tiedot Mukana LiitännätKameraan liittäminen Yhdistäminen PC-tietokoneeseenOhjelmiston asentaminen Tallennusohjelmisto CyberLink Power2GoCyberLink Power2Go 4 Yhteystiedot JärjestelmävaatimuksetOngelma Syy/Korjaustoiminto VianmääritysLevyn poistovipu ToimintaohjeetVarning SäkerhetsföreskrifterHögt värderade kund ViktigtRengöring Säkerhetsföreskrifter för brännarenSäkerhetsföreskrifter för tillbehör Säkerhetsföreskrifter för skivorAnmärkningar Tillbehör Delar och kontrollerAnmärkning AnslutningarAnslutning till kameran Anslutning till datornBetalsupport Skrivprogram CyberLink Power2GoInstallation CyberLink Power2Go 4 KontaktinformationTillvägagångssätt Problem Orsak/ÅtgärdFelsökning Ta ut en skiva manuelltBedriftsbrukere Andre land utenfor EU SikkerhetsreglerKjære kunde ViktigSikkerhetsregler for plater InstalleringSikkerhetsregler for brenneren Sikkerhetsregler for tilbehørMerknader SpesifikasjonerMerk ForbindelserKoble til kamera Koble til PCBetalt stemmestøtte Skriveprogramvare CyberLink Power2GoInstalleringsprosedyre CyberLink Power2Go 4 KontaktopplysningerFremgangsmåte ProblemløsingProblem Årsak/handling Spake for tvungen utløsningÌÓ„‚ÏÔÒ„Ó„‰„ÎÊ„W ͚ת=−ךŠþ¹²þ×þŽÞþ¹²ÒŁ˛Ž˛šýŞÐ=−þð³−˛²šÝş ‡fi‰ÎÏW˛¹−þÝþŽšÞš ͚ת=−ךŠþ¹²þ×þŽÞþ¹²=ŠÝČ=ž˛−¹ŞŁ˛ćğšłþ= ³¹²×þй²Ł˛Íš×Ş=−ךŠþ¹²þ×þŽÞþ¹²=ŠÝČ=−×Þ˛ŠÝšŽÞþ¹²šÐ ͚ת=−ךŠþ¹²þ×þŽÞþ¹²=ŠÝČ=Š¹ðþŁÌÓÊÍ„ıfiÎÊ˝W ×Þ˛ŠÝšŽÞþ¹²Ïˇžþ×=ĆÝšýšÞ²þŁ==þ׳˛ÞþŁ=³−ײŁÝšÞČÒš¼Þ₣š¹ðš=¼˛×˛ð²š×¹²ð ÌÓÊÍ„ıfiÎÊ„W ÌþŠðÝć₣šÞšÌþŠðÝć₣šÞš=ð=ŁŠšþð˛ýš×š ÌþŠðÝć₣šÞš=ð=ÌË`óÄÉêiáåâ=mçïÉêOdç=Q=ËþÞ²˛ð²Þ˛Č=Þ½þ×ý˛¾Č ×þł×˛ýý˛=ŠÝČ=ž˛−¹=µ `óÄÉêiáåâ=mçïÉêOdç=Q µ×šˇþŁ˛ÞČ=ð=¹¹²šýš ×þ¾šŠ³×˛=³¹²˛ÞþŁðΚ−þݲŠð ×₣Þ˛L͚ת=−þ=³¹²×˛ÞšÞć ¹²×˛ÞšÞš=Þš−þݲŠþðÓŞ₣˛Žþð=ŠÝČ=−×Þ³Š²šÝşÞþłþ=ŁþžŁ×˛²˛ ×þ¾šŠ³×˛Upozornění Bezpečnostní opatřeníVážený zákazníku DůležitéInstalace Bezpečnostní opatření pro vypalovací jednotkuBezpečnostní opatření pro příslušenství Bezpečnostní opatření pro diskyPoznámky PříslušenstvíTechnické údaje Poznámka PřipojeníPřipojení k videokameře Připojení k počítačiPostup instalace Zapisovací software CyberLink Power2GoKontaktní údaje produktu CyberLink Power2Go Požadavky na systémProblém Příčina/akce Odstraňování potížíVysouvací páčka PostupOstrzeżenie Zasady bezpieczeństwaSzanowny Nabywco WażneInstalacja Zasady bezpieczeństwa przy obsłudze nagrywarkiZasady bezpieczeństwa w stosunku do elementów wyposażenia Zasady bezpieczeństwa w stosunku do płytUwaga Wyposażenie Części i elementy regulacyjneDane techniczne Łączenie z komputerem PołączeniaPołączenie z kamerą Instalowanie Oprogramowanie do zapisu CyberLink Power2GoCyberLink Power2Go 4 Informacje kontaktowe Wymagania systemoweDźwignia wysuwania awaryjnego Rozwiązywanie problemówProblem Przyczyna/czynność Vigyázat Biztonsági előírásokTisztelt Vásárló FontosTisztítási művelet Az íróval kapcsolatos biztonsági óvintézkedésekTartozékokkal kapcsolatos biztonsági óvintézkedések TelepítésMegjegyzések Tartozékok Alkatrészek és vezérlőkMegjegyzés CsatlakoztatásokCsatlakoztatás a kamerához Csatlakoztatás a PC-hezTelepítés Író program CyberLink Power2GoCyberLink Power2Go 4 Kapcsolat információk RendszerkövetelményekHiba Ok/Teendő HibaelhárításKényszerkivető kar MűveletPrecaução Precauções de segurançaCaro Cliente AtençãoProcedimento de limpeza Precauções de segurança relativas ao gravadorPrecauções de segurança relativas aos discos InstalaçãoEspecificações AcessóriosAo conector de CC LigaçõesLigação à câmara Ligação ao PCProcedimento de instalação Software de escrita CyberLink Power2GoCyberLink Power2Go 4 Informações de contacto Requisitos do sistemaProcedimento Resolução de problemasProblema Causa/Acção Alavanca de ejecção안전 유의 사항 저작권 AC 어댑터 부속품 부분 및 컨트롤 안내카메라에 연결 시스템 요구 사항 CyberLink Power2Go 4 연락처 정보강제 꺼내기 레버 安全注意事项 免责声明 零件和控制指南 与相机相连 CyberLink Power2Go 4 联络信息 写入软件 CyberLink Power2Go故障检修 安全預防措施 免責聲明 零件與控制器說明 連接至攝影機 CyberLink Power2Go 4 連絡窗口 寫入 (燒錄)軟體 CyberLink Power2Go疑難排解 Page Page 0206NSH-AL-BJ