JVC CU-VD10 Bezpečnostní opatření, Vážený zákazníku, Důležité, Upozornění, Pozor

Page 68
Upozornění:
Tento symbol je platný jen v Evropské unii.

Tato vypalovací jednotka umožňuje vytváření disků DVD s videozáznamy nahranými pomocí videokamery JVC s pevným diskem bez použití počítače.

Chcete-li provádět střih videozáznamů nahraných pomocí videokamery a vytvářet původní disky DVD, použijte software dodávaný s videokamerou pro střih a tvorbu disků DVD.

K zápisu dat slouží dodávaný software Power2Go 4 pro zapisování dat. Nelze jej však používat ke střihu videozáznamů ani k tvorbě disků DVD.

Tato vypalovací jednotka neobsahuje podporu pro počítače Macintosh.

Vážený zákazníku,

Děkujeme Vám za zakoupení této vypalovací jednotky. Abyste zajistili bezpečný provoz tohoto výrobku, před jeho prvním použitím se seznamte s bezpečnostními informacemi a opatřeními na stranách 2 a 3.

Bezpečnostní opatření

DŮLEŽITÉ:

Vpřípadě, že dojde k některé z následujících situací, odpojte napájení jednotky a požádejte prodejce o opravu.

Z jednotky vychází Kouř nebo neobvyklý zápach. Došlo k poškození jednotky jejím upuštěním.

Do jednotky se dostala voda nebo nějaký předmět.

UPOZORNĚNÍ:

JEDNOTKA JE LASEROVÝM VÝROBKEM TŘÍDY 1. NICMÉNĚ TATO JEDNOTKA POUŽÍVÁ VIDITELNÝ LASEROVÝ PAPRSEK, KTERÝ MŮŽE V PŘÍPADĚ NASMĚROVÁNÍ ZPŮSOBIT NEBEZPEČNÉ OZÁŘENÍ. DBEJTE NA SPRÁVNÉ OVLÁDÁNI PŘÍSTROJE PODLE NÁVODU.

JE-LI TENTO PŘÍSTROJ ZAPOJEN DO ZÁSUVKY, NEPŘIBLIŽUJTE SE OČIMA K OTVORU PŘIHRÁDKY NA DISK ANI K JINÝM OTVORŮM PŘÍSTROJE A NENAHLÍŽEJTE DOVNITŘ PŘÍSTROJE. POUŽÍVÁNÍ JINÝCH ZPŮSOBŮ OVLÁDÁNÍ ČI NASTAVENÍ NEBO PROVÁDĚNÍ POSTUPŮ JINÝCH NEŽ POPSANÝCH V TOMTO NÁVODU MŮŽE MÍT ZA NÁSLEDEK EXPOZICI NEBEZPEČNÉMU ZÁŘENÍ.

NEOTEVÍREJTE KRYTY A PŘÍSTROJ SAMI NEOPRAVUJTE. ZÁSAHY DO PŘÍSTROJE SVĚŘTE ODBORNÉMU SERVISU. LASEROVÝ PRODUKT TŘÍDY 1

REPRODUKCE ŠTÍTKŮ

VÝSTRAŽNÝ ŠTÍTEK UVNITŘ PŘÍSTROJE

Tato jednotka splňuje standard “IEC60825-1:2001” pro laserové výrobky.

Elektrická zásuvka by měla být nainstalována blízko zařízení a měla by být snadno přístupná.

POZOR:

Tento přístroj obsahuje mikropočítače. Externí elektronický šum nebo interference mohou způsobit chybnou funkci přístroje. V takových případech vypněte přístroj a odpojte napájecí šňůru. Pak ji znovu připojte a zapněte přístroj. Vyjměte disk. Po kontrole disku provozujte přístroj jako obvykle.

UPOZORNĚNÍ:

Aby nedošlo k úrazu elektrickým proudem anebo k poškození jednotky, nejdříve pevně zapojte malý konec napájecího kabelu do adaptéru AC tak, aby se přestal viklat, a poté větší konec napájecího kabelu zapojte do sít’ové zásuvky.

Pokud dojde k poruše, neprodleně přestaňte přístroj používat a obrat’te se na nejbližšího prodejce JVC.

2ČE

Informace pro uživatele k likvidaci starého zařízení [Evropská unie]

Tento symbol udává, že elektrické a elektronické vybavení nesmí být po skončení životnosti likvidován jako běžný komunální

odpad. Produkt musí být předán na příslušném sběrném místě k správnému

zpracování, regeneraci a recyklaci elektrického a elektronického vybavení. Musí

být zlikvidován správně v souladu s národními předpisy vaší země.

Správnou likvidací tohoto produktu pomůžete

zachovat přírodní zdroje a napomáháte prevenci potenciálních negativních dopadů na životní prostředí a lidské zdraví, což by mohly být důsledky nesprávné likvidace tohoto produktu. Podrobnější informace o sběrném místě a recyklaci tohoto produktu si vyžádejte od místních úřadů, podniku zabývajícího se likvidací komunálních odpadů ve vašem místě nebo obchodu, kde jste produkt zakoupili. Nesprávná likvidace tohoto odpadu může mít za následek postih podle národní legislativy.

(Firemní uživatelé)

Přejete-li si tento produkt zlikvidovat, navštivte prosím naši webovou stránku www.jvc-europe.com, kde získáte informace o možnosti vrácení produktu.

[Ostatní země mimo Evropskou unii]

Přejete-li si zlikvidovat tento produkt, proveďte to prosím v souladu s příslušnými národními zákony nebo jinými předpisy platnými ve vaší zemi, které se vztahují k likvidaci starého elektrického a elektronického vybavení.

Image 68
Contents For Customer Use Model No Serial NoSafety Precautions Dear CustomerDeclaration of Conformity for owners in the U.S.A For owners in the U.S.ASafety Precautions for the Burner Safety Precautions for AccessoriesSafety Precautions for Discs InstallationAccessories Guide to Parts and Controls SpecificationsConnecting to the Camera Connecting to PCHard Disk Camera To DC Connector ConnectionsWriting Software CyberLink Power2Go Installation ProcedureCyberLink Power2Go 4 Contact Information System RequirementsTroubleshooting ProcedureForce Eject Lever Trouble Cause/ActionSicherheitsmaßnahmen Wichtiger HinweisVorsicht AchtungSicherheitsmaßnahmen für den Brenner Sicherheitsmaßnahmen für das ZubehörSicherheitsmaßnahmen für Discs ReinigungsvorgangHinweise ZubehörTechnische Daten Anschlüsse Anschluss an die KameraAnschluss an einen PC HinweisSchreibsoftware CyberLink Power2Go InstallationsvorgangCyberLink Power2Go 4 Kontaktinformationen SystemanforderungenFehlersuche NotauswurfhebelVorgang Fehler Ursache/MaßnahmeMesures de sécurité Cher clientPrécaution Pour les propriétaires situés aux États-UnisMesures de sécurité pour les accessoires Mesures de sécurité pour le graveurMesures de sécurité pour les disques Procédure de nettoyageAccessoires SpécificationsRemarque RemarquesRaccordement à un ordinateur ConnexionsRaccordement à l’appareil photo Logiciel d’écriture CyberLink Power2Go Configuration requiseProcédure d’installation CyberLink Power2Go 4 ContactsDépannage Levier d’éjection forcéeProcédure Panne Cause/ActionVeiligheidsmaatregelen Geachte klantBelangrijk LET OPVeiligheidsmaatregelen voor accessoires InstallatieReinigingsprocedure Veiligheidsmaatregelen voor de branderTechnische gegevens OpmerkingenAansluitingen Aansluiting op de cameraAansluiting op een computer OpmerkingSchrijfsoftware CyberLink Power2Go InstallatieprocedureCyberLink Power2Go 4 Contactgegevens SysteemvereistenProblemen oplossen UitwerphendelWerkwijze Probleem Oorzaak/actiePrecauciones de seguridad Apreciado clienteImportante PrecauciónPrecauciones de seguridad con el grabador Precauciones de seguridad con los accesoriosPrecauciones de seguridad con los discos InstalaciónAccesorios EspecificacionesNota NotasConexión al PC ConexionesConexión con la cámara Software de grabación CyberLink Power2Go CyberLink Power2Go 4 Información de contactoRequisitos del sistema Procedimiento de instalaciónGuía para solucionar problemas Problema Causa / AcciónPalanca de expulsión ProcedimientoPrecauzioni di sicurezza Gentile clienteAttenzione AvvertenzaPrecauzioni di sicurezza per gli accessori InstallazionePrecauzioni di sicurezza per il masterizzatore Precauzioni di sicurezza per i dischiAccessori Guida a componenti e controlli Dati tecniciCollegamenti Collegamento alla Media cameraCollegamento al PC Cavo USBSoftware di scrittura CyberLink Power2Go Procedura di installazioneInformazioni di contatto per CyberLink Power2Go Requisiti di sistemaRisoluzione dei problemi Problema Causa/SoluzioneLeva di espulsione forzata ProceduraSikkerhedsforskrifter VigtigtForsigtig OBSSikkerhedsforskrifter for brænderen Sikkerhedsforskrifter for tilbehørSikkerhedsforskrifter for diske PlaceringBemarkninger TilbehørSpecifikationer Tilslutninger Tilslutning til kameraetTilslutning til PC BemarkSkrivesoftware CyberLink Power2Go InstallationsprocedureCyberLink Power2Go 4 Kontaktoplysninger SystemkravProblem Årsag/handling FejlfindingUdskubningshåndtag FremgangsmådeTurvallisuusohjeet Hyvä asiakasTärkeää HuomautusLisälaitteisiin liittyvät turvallisuushuomautukset Levyihin liittyvät turvallisuushuomautuksetAsennus Laitteen puhdistaminenHuom LisälaitteetTekniset tiedot Liitännät Kameraan liittäminenYhdistäminen PC-tietokoneeseen MukanaTallennusohjelmisto CyberLink Power2Go CyberLink Power2Go 4 YhteystiedotJärjestelmävaatimukset Ohjelmiston asentaminenVianmääritys Levyn poistovipuToimintaohjeet Ongelma Syy/KorjaustoimintoSäkerhetsföreskrifter Högt värderade kundViktigt VarningSäkerhetsföreskrifter för brännaren Säkerhetsföreskrifter för tillbehörSäkerhetsföreskrifter för skivor RengöringTillbehör Delar och kontroller AnmärkningarAnslutningar Anslutning till kameranAnslutning till datorn AnmärkningSkrivprogram CyberLink Power2Go InstallationCyberLink Power2Go 4 Kontaktinformation BetalsupportProblem Orsak/Åtgärd FelsökningTa ut en skiva manuellt TillvägagångssättSikkerhetsregler Kjære kundeViktig Bedriftsbrukere Andre land utenfor EUInstallering Sikkerhetsregler for brennerenSikkerhetsregler for tilbehør Sikkerhetsregler for platerSpesifikasjoner MerknaderForbindelser Koble til kameraKoble til PC MerkSkriveprogramvare CyberLink Power2Go InstalleringsprosedyreCyberLink Power2Go 4 Kontaktopplysninger Betalt stemmestøtteProblemløsing Problem Årsak/handlingSpake for tvungen utløsning Fremgangsmåte͚ת=−ךŠþ¹²þ×þŽÞþ¹² ÒŁ˛Ž˛šýŞÐ=−þð³−˛²šÝş‡fi‰ÎÏW ÌÓ„‚ÏÔÒ„Ó„‰„ÎÊ„W͚ת=−ךŠþ¹²þ×þŽÞþ¹²=ŠÝČ=ž˛−¹ŞŁ˛ćğšłþ= ³¹²×þй²Ł˛ ͚ת=−ךŠþ¹²þ×þŽÞþ¹²=ŠÝČ=−×Þ˛ŠÝšŽÞþ¹²šÐ͚ת=−ךŠþ¹²þ×þŽÞþ¹²=ŠÝČ=Š¹ðþŁ ˛¹−þÝþŽšÞšÌÓÊÍ„ıfiÎÊ˝W ×Þ˛ŠÝšŽÞþ¹²Ïˇžþ×=ĆÝšýšÞ²þŁ==þ׳˛ÞþŁ=³−ײŁÝšÞČÒš¼Þ₣š¹ðš=¼˛×˛ð²š×¹²ð ÌþŠðÝć₣šÞš ÌþŠðÝć₣šÞš=ð=ŁŠšþð˛ýš×šÌþŠðÝć₣šÞš=ð=ÌË ÌÓÊÍ„ıfiÎÊ„W×þł×˛ýý˛=ŠÝČ=ž˛−¹=µ `óÄÉêiáåâ=mçïÉêOdç=Q µ ךˇþŁ˛ÞČ=ð=¹¹²šýš×þ¾šŠ³×˛=³¹²˛ÞþŁð `óÄÉêiáåâ=mçïÉêOdç=Q=ËþÞ²˛ð²Þ˛Č=Þ½þ×ý˛¾Č¹²×˛ÞšÞš=Þš−þݲŠþð ÓŞ₣˛Žþð=ŠÝČ=−×Þ³Š²šÝşÞþłþ=ŁþžŁ×˛²˛×þ¾šŠ³×˛ Κ−þݲŠð ×₣Þ˛L͚ת=−þ=³¹²×˛ÞšÞćBezpečnostní opatření Vážený zákazníkuDůležité UpozorněníBezpečnostní opatření pro vypalovací jednotku Bezpečnostní opatření pro příslušenstvíBezpečnostní opatření pro disky InstalacePoznámky PříslušenstvíTechnické údaje Připojení Připojení k videokameřePřipojení k počítači PoznámkaZapisovací software CyberLink Power2Go Kontaktní údaje produktu CyberLink Power2GoPožadavky na systém Postup instalaceOdstraňování potíží Vysouvací páčkaPostup Problém Příčina/akceZasady bezpieczeństwa Szanowny NabywcoWażne OstrzeżenieZasady bezpieczeństwa przy obsłudze nagrywarki Zasady bezpieczeństwa w stosunku do elementów wyposażeniaZasady bezpieczeństwa w stosunku do płyt InstalacjaUwaga Wyposażenie Części i elementy regulacyjneDane techniczne Łączenie z komputerem PołączeniaPołączenie z kamerą Oprogramowanie do zapisu CyberLink Power2Go CyberLink Power2Go 4 Informacje kontaktoweWymagania systemowe InstalowanieDźwignia wysuwania awaryjnego Rozwiązywanie problemówProblem Przyczyna/czynność Biztonsági előírások Tisztelt VásárlóFontos VigyázatAz íróval kapcsolatos biztonsági óvintézkedések Tartozékokkal kapcsolatos biztonsági óvintézkedésekTelepítés Tisztítási műveletTartozékok Alkatrészek és vezérlők MegjegyzésekCsatlakoztatások Csatlakoztatás a kameráhozCsatlakoztatás a PC-hez MegjegyzésÍró program CyberLink Power2Go CyberLink Power2Go 4 Kapcsolat információkRendszerkövetelmények TelepítésHibaelhárítás Kényszerkivető karMűvelet Hiba Ok/TeendőPrecauções de segurança Caro ClienteAtenção PrecauçãoPrecauções de segurança relativas ao gravador Precauções de segurança relativas aos discosInstalação Procedimento de limpezaAcessórios EspecificaçõesLigações Ligação à câmaraLigação ao PC Ao conector de CCSoftware de escrita CyberLink Power2Go CyberLink Power2Go 4 Informações de contactoRequisitos do sistema Procedimento de instalaçãoResolução de problemas Problema Causa/AcçãoAlavanca de ejecção Procedimento안전 유의 사항 저작권 부속품 부분 및 컨트롤 안내 AC 어댑터카메라에 연결 CyberLink Power2Go 4 연락처 정보 시스템 요구 사항강제 꺼내기 레버 安全注意事项 免责声明 零件和控制指南 与相机相连 写入软件 CyberLink Power2Go CyberLink Power2Go 4 联络信息故障检修 安全預防措施 免責聲明 零件與控制器說明 連接至攝影機 寫入 (燒錄)軟體 CyberLink Power2Go CyberLink Power2Go 4 連絡窗口疑難排解 Page Page 0206NSH-AL-BJ