JVC CU-VD10 Precauzioni di sicurezza per il masterizzatore, Precauzioni di sicurezza per i dischi

Page 33

Precauzioni di sicurezza per il masterizzatore

Assicurarsi di osservare le precauzioni seguenti. In caso contrario, si potrebbero provocare scosse elettriche, incendi, lesioni personali o guasti.

Non tentare di smontare, fare a pezzi o modificare l’apparecchio. Le richieste di interventi di riparazione e di ispezione vanno effettuate presso il rivenditore.

Non inserire oggetti metallici o facilmente infiammabili e non versare acqua o altri liquidi all’interno del masterizzatore.

Spegnere l’apparecchio prima di collegarlo.

Qualora il masterizzatore non venga utilizzato per periodi di tempo prolungati o prima di pulirlo, rimuovere la spina (l’elettricità passa attraverso l’apparecchio anche quando è spento).

Non ostruire i fori di ventilazione del masterizzatore.

Non utilizzare l’apparecchio in presenza di condensa. Qualora si trasporti improvvisamente l’apparecchio da un’ubicazione fredda a un’ubicazione calda, si potrebbe provocare la formazione di gocce, che potrebbero provocare malfunzionamenti o guasti.

Non sottoporre a vibrazioni il masterizzatore mentre è presente un disco all'interno.

Precauzioni di sicurezza per gli accessori

Quando si utilizzano l’alimentatore CA, il cavo di alimentazione e il cavo USB, assicurarsi di osservare le precauzioni seguenti. In caso contrario, si potrebbero provocare scosse elettriche, incendi, lesioni personali o guasti.

Non inserire né rimuovere la spina con le mani bagnate.

Inserire completamente la spina nella presa elettrica.

Tenere la spina al riparo da polvere e oggetti metallici.

Non danneggiare il cavo.

Posizionare il cavo in un’ubicazione dove nessuno possa inciamparvi.

Non utilizzare l’apparecchio durante i temporali.

Non fare a pezzi l’apparecchio.

Non utilizzare l’apparecchio con prodotti diversi da quello qui descritto.

Non riprodurre il CD-ROM in dotazione con lettori audio. In caso contrario, si potrebbero danneggiare i circuiti o gli altoparlanti.

Precauzioni di sicurezza per i dischi

Non utilizzare i dischi seguenti.

Dischi spaccati.

Dischi con graffi profondi

Installazione

Non installare l’apparecchio in alcuna delle seguenti ubicazioni.

Ubicazioni umide

Ubicazioni con una temperatura di 60°C o superiore

Ubicazioni esposte alla luce solare diretta

Ubicazioni in cui vi sia un’alta probabilità di surriscaldamento

Ubicazioni con grandi quantità di polveri o fumi

Ubicazioni esposte a fumi oleosi o vapori, ad esempio il piano di una cucina o accanto a un umidificatore

Ubicazioni instabili

Stanze da bagno

Sedi polverose

Ubicazioni inclinate

Non collocare l'apparecchio in posizione verticale. Questo masterizzatore può essere usato solo in posizione orizzontale.

Procedura per la pulizia

IMPORTANTE:

Assicurarsi di staccare la spina del masterizzatore prima di iniziare la pulizia.

Non utilizzare liquidi o spray per la pulizia.

Assicurarsi che umidità o liquidi non vengano a contatto con l’apparecchio durante la pulizia.

Parte esterna del masterizzatore:

Rimuovere lo sporco con un panno asciutto.

Cassetto dischi:

Rimuovere lo sporco con un panno morbido asciutto.

Disco:

Pulirlo delicatamente con un panno morbido, dal bordo interno verso il bordo esterno.

Come maneggiare i dischi:

Quando si maneggia un disco, non toccarne la superficie.

Conservazione:

Assicurarsi che i dischi vengano conservati nelle loro custodie. Qualora i dischi vengano impilati l’uno sull’altro senza le loro custodie protettive, potrebbero danneggiarsi. Non collocare i dischi in ubicazioni dove possano essere esposti alla luce solare diretta, o in ubicazioni dall’umidità o dalla temperatura elevate. Evitare assolutamente di lasciare i dischi nelle automobili.

Codici regionali

I codici regionali sono numeri che limitano la riproduzione di DVD video. Il mondo è diviso in sei regioni, e ciascuna regione è identificata da un numero. Qualora il numero di un disco non corrisponda al numero del lettore, non è possibile riprodurre il disco sul lettore. (Il codice regionale iniziale è indicato sull’etichetta nella parte inferiore del masterizzatore.)

Modifica dei codici regionali

Èpossibile cambiare il codice regionale per riprodurre un DVD che abbia un codice diverso. (Non è possibile cambiare il codice per alcuni software di riproduzione.) Quando si inserisce il disco, viene visualizzata la schermata delle avvertenze. Per cambiare il codice, seguire le istruzioni sullo schermo.

Èpossibile cambiare il codice regionale del masterizzatore solo

4 volte. Il codice impostato la quarta volta diventa il codice finale; pertanto, assicurarsi di impostare un codice utilizzato di frequente. Modificare il codice con cautela.

Declinazione di responsabilità

JVC non si assume alcuna responsabilità per perdite di dati derivanti da collegamenti o usi inappropriati.

Copyright

La duplicazione di materiale protetto da diritti d’autore per usi diversi da quello personale, senza il consenso del proprietario dei diritti d’autore, è vietata dalle leggi sui diritti d’autore.

Marchi registrati e marchi

Windows® è un marchio o un marchio registrato della Microsoft Corporation negli Stati Uniti e/o in altre nazioni.

Altri nomi di aziende e prodotti menzionati in questo manuale sono marchi registrati e/o marchi commerciali dei rispettivi proprietari.

IT 3

Image 33
Contents Model No Serial No For Customer UseDear Customer Safety PrecautionsDeclaration of Conformity for owners in the U.S.A For owners in the U.S.ASafety Precautions for Accessories Safety Precautions for the BurnerSafety Precautions for Discs InstallationSpecifications Accessories Guide to Parts and ControlsConnecting to PC Connecting to the CameraHard Disk Camera To DC Connector ConnectionsInstallation Procedure Writing Software CyberLink Power2GoCyberLink Power2Go 4 Contact Information System RequirementsProcedure TroubleshootingForce Eject Lever Trouble Cause/ActionWichtiger Hinweis SicherheitsmaßnahmenVorsicht AchtungSicherheitsmaßnahmen für das Zubehör Sicherheitsmaßnahmen für den BrennerSicherheitsmaßnahmen für Discs ReinigungsvorgangZubehör Technische DatenHinweise Anschluss an die Kamera AnschlüsseAnschluss an einen PC HinweisInstallationsvorgang Schreibsoftware CyberLink Power2GoCyberLink Power2Go 4 Kontaktinformationen SystemanforderungenNotauswurfhebel FehlersucheVorgang Fehler Ursache/MaßnahmeCher client Mesures de sécuritéPrécaution Pour les propriétaires situés aux États-UnisMesures de sécurité pour le graveur Mesures de sécurité pour les accessoiresMesures de sécurité pour les disques Procédure de nettoyageSpécifications AccessoiresRemarque RemarquesConnexions Raccordement à l’appareil photoRaccordement à un ordinateur Configuration requise Logiciel d’écriture CyberLink Power2GoProcédure d’installation CyberLink Power2Go 4 ContactsLevier d’éjection forcée DépannageProcédure Panne Cause/ActionGeachte klant VeiligheidsmaatregelenBelangrijk LET OPInstallatie Veiligheidsmaatregelen voor accessoiresReinigingsprocedure Veiligheidsmaatregelen voor de branderOpmerkingen Technische gegevensAansluiting op de camera AansluitingenAansluiting op een computer OpmerkingInstallatieprocedure Schrijfsoftware CyberLink Power2GoCyberLink Power2Go 4 Contactgegevens SysteemvereistenUitwerphendel Problemen oplossenWerkwijze Probleem Oorzaak/actieApreciado cliente Precauciones de seguridadImportante PrecauciónPrecauciones de seguridad con los accesorios Precauciones de seguridad con el grabadorPrecauciones de seguridad con los discos InstalaciónEspecificaciones AccesoriosNota NotasConexiones Conexión con la cámaraConexión al PC CyberLink Power2Go 4 Información de contacto Software de grabación CyberLink Power2GoRequisitos del sistema Procedimiento de instalaciónProblema Causa / Acción Guía para solucionar problemasPalanca de expulsión ProcedimientoGentile cliente Precauzioni di sicurezzaAttenzione AvvertenzaInstallazione Precauzioni di sicurezza per gli accessoriPrecauzioni di sicurezza per il masterizzatore Precauzioni di sicurezza per i dischiDati tecnici Accessori Guida a componenti e controlliCollegamento alla Media camera CollegamentiCollegamento al PC Cavo USBProcedura di installazione Software di scrittura CyberLink Power2GoInformazioni di contatto per CyberLink Power2Go Requisiti di sistemaProblema Causa/Soluzione Risoluzione dei problemiLeva di espulsione forzata ProceduraVigtigt SikkerhedsforskrifterForsigtig OBSSikkerhedsforskrifter for tilbehør Sikkerhedsforskrifter for brænderenSikkerhedsforskrifter for diske PlaceringTilbehør SpecifikationerBemarkninger Tilslutning til kameraet TilslutningerTilslutning til PC BemarkInstallationsprocedure Skrivesoftware CyberLink Power2GoCyberLink Power2Go 4 Kontaktoplysninger SystemkravFejlfinding Problem Årsag/handlingUdskubningshåndtag FremgangsmådeHyvä asiakas TurvallisuusohjeetTärkeää HuomautusLevyihin liittyvät turvallisuushuomautukset Lisälaitteisiin liittyvät turvallisuushuomautuksetAsennus Laitteen puhdistaminenLisälaitteet Tekniset tiedotHuom Kameraan liittäminen LiitännätYhdistäminen PC-tietokoneeseen MukanaCyberLink Power2Go 4 Yhteystiedot Tallennusohjelmisto CyberLink Power2GoJärjestelmävaatimukset Ohjelmiston asentaminenLevyn poistovipu VianmääritysToimintaohjeet Ongelma Syy/KorjaustoimintoHögt värderade kund SäkerhetsföreskrifterViktigt VarningSäkerhetsföreskrifter för tillbehör Säkerhetsföreskrifter för brännarenSäkerhetsföreskrifter för skivor RengöringAnmärkningar Tillbehör Delar och kontrollerAnslutning till kameran AnslutningarAnslutning till datorn AnmärkningInstallation Skrivprogram CyberLink Power2GoCyberLink Power2Go 4 Kontaktinformation BetalsupportFelsökning Problem Orsak/ÅtgärdTa ut en skiva manuellt TillvägagångssättKjære kunde SikkerhetsreglerViktig Bedriftsbrukere Andre land utenfor EUSikkerhetsregler for brenneren InstalleringSikkerhetsregler for tilbehør Sikkerhetsregler for platerMerknader SpesifikasjonerKoble til kamera ForbindelserKoble til PC MerkInstalleringsprosedyre Skriveprogramvare CyberLink Power2GoCyberLink Power2Go 4 Kontaktopplysninger Betalt stemmestøtteProblem Årsak/handling ProblemløsingSpake for tvungen utløsning FremgangsmåteÒŁ˛Ž˛šýŞÐ=−þð³−˛²šÝş ͚ת=−ךŠþ¹²þ×þŽÞþ¹²‡fi‰ÎÏW ÌÓ„‚ÏÔÒ„Ó„‰„ÎÊ„W͚ת=−ךŠþ¹²þ×þŽÞþ¹²=ŠÝČ=−×Þ˛ŠÝšŽÞþ¹²šÐ ͚ת=−ךŠþ¹²þ×þŽÞþ¹²=ŠÝČ=ž˛−¹ŞŁ˛ćğšłþ= ³¹²×þй²Ł˛Íš×Ş=−ךŠþ¹²þ×þŽÞþ¹²=ŠÝČ=Š¹ðþŁ ˛¹−þÝþŽšÞš×Þ˛ŠÝšŽÞþ¹²Ïˇžþ×=ĆÝšýšÞ²þŁ==þ׳˛ÞþŁ=³−ײŁÝšÞČ Òš¼Þ₣š¹ðš=¼˛×˛ð²š×¹²ðÌÓÊÍ„ıfiÎÊ˝W ÌþŠðÝć₣šÞš=ð=ŁŠšþð˛ýš×š ÌþŠðÝć₣šÞšÌþŠðÝć₣šÞš=ð=ÌË ÌÓÊÍ„ıfiÎÊ„WךˇþŁ˛ÞČ=ð=¹¹²šýš ×þł×˛ýý˛=ŠÝČ=ž˛−¹=µ `óÄÉêiáåâ=mçïÉêOdç=Q µ×þ¾šŠ³×˛=³¹²˛ÞþŁð `óÄÉêiáåâ=mçïÉêOdç=Q=ËþÞ²˛ð²Þ˛Č=Þ½þ×ý˛¾ČÓŞ₣˛Žþð=ŠÝČ=−×Þ³Š²šÝşÞþłþ=ŁþžŁ×˛²˛ ¹²×˛ÞšÞš=Þš−þݲŠþð×þ¾šŠ³×˛ Κ−þݲŠð ×₣Þ˛L͚ת=−þ=³¹²×˛ÞšÞćVážený zákazníku Bezpečnostní opatřeníDůležité UpozorněníBezpečnostní opatření pro příslušenství Bezpečnostní opatření pro vypalovací jednotkuBezpečnostní opatření pro disky InstalacePříslušenství Technické údajePoznámky Připojení k videokameře PřipojeníPřipojení k počítači PoznámkaKontaktní údaje produktu CyberLink Power2Go Zapisovací software CyberLink Power2GoPožadavky na systém Postup instalaceVysouvací páčka Odstraňování potížíPostup Problém Příčina/akceSzanowny Nabywco Zasady bezpieczeństwaWażne OstrzeżenieZasady bezpieczeństwa w stosunku do elementów wyposażenia Zasady bezpieczeństwa przy obsłudze nagrywarkiZasady bezpieczeństwa w stosunku do płyt InstalacjaWyposażenie Części i elementy regulacyjne Dane techniczneUwaga Połączenia Połączenie z kamerąŁączenie z komputerem CyberLink Power2Go 4 Informacje kontaktowe Oprogramowanie do zapisu CyberLink Power2GoWymagania systemowe InstalowanieRozwiązywanie problemów Problem Przyczyna/czynnośćDźwignia wysuwania awaryjnego Tisztelt Vásárló Biztonsági előírásokFontos VigyázatTartozékokkal kapcsolatos biztonsági óvintézkedések Az íróval kapcsolatos biztonsági óvintézkedésekTelepítés Tisztítási műveletMegjegyzések Tartozékok Alkatrészek és vezérlőkCsatlakoztatás a kamerához CsatlakoztatásokCsatlakoztatás a PC-hez MegjegyzésCyberLink Power2Go 4 Kapcsolat információk Író program CyberLink Power2GoRendszerkövetelmények TelepítésKényszerkivető kar HibaelhárításMűvelet Hiba Ok/TeendőCaro Cliente Precauções de segurançaAtenção PrecauçãoPrecauções de segurança relativas aos discos Precauções de segurança relativas ao gravadorInstalação Procedimento de limpezaEspecificações AcessóriosLigação à câmara LigaçõesLigação ao PC Ao conector de CCCyberLink Power2Go 4 Informações de contacto Software de escrita CyberLink Power2GoRequisitos do sistema Procedimento de instalaçãoProblema Causa/Acção Resolução de problemasAlavanca de ejecção Procedimento안전 유의 사항 저작권 AC 어댑터 부속품 부분 및 컨트롤 안내카메라에 연결 시스템 요구 사항 CyberLink Power2Go 4 연락처 정보강제 꺼내기 레버 安全注意事项 免责声明 零件和控制指南 与相机相连 CyberLink Power2Go 4 联络信息 写入软件 CyberLink Power2Go故障检修 安全預防措施 免責聲明 零件與控制器說明 連接至攝影機 CyberLink Power2Go 4 連絡窗口 寫入 (燒錄)軟體 CyberLink Power2Go疑難排解 Page Page 0206NSH-AL-BJ