JVC CU-VD10 Precauções de segurança relativas ao gravador, Instalação, Procedimento de limpeza

Page 87

Precauções de segurança relativas ao gravador

Certifique-se de que tem em atenção as precauções a seguir indicadas. A não observância das mesmas poderá resultar em choque eléctrico, incêndio, ferimentos ou avaria.

Não desmonte nem modifique o equipamento. Deverá solicitar as reparações e inspecção ao distribuidor.

Não introduza objectos metálicos ou facilmente combustíveis nem deite água ou outros líquidos para o interior do gravador.

Desligue a alimentação eléctrica antes de ligar o equipamento.

Retire a ficha se não for utilizar o gravador durante um longo período de tempo ou antes de proceder à sua limpeza (a electricidade fluí através do equipamento mesmo estando desligado).

Não tape os orifícios de ventilação do gravador.

Não utilize o gravador em locais onde se forme condensação. A deslocação repentina do gravador de um local frio para um local quente poderá resultar na formação de gotas, que poderá resultar em avaria ou falha.

Evite vibrações no gravador enquanto este contiver discos.

Precauções de segurança relativas aos acessórios

Ao utilizar o transformador de CA, o cabo de alimentação e o cabo USB, tenha em atenção as precauções a seguir indicadas. A não observância das mesmas poderá resultar em choque eléctrico, incêndio, ferimentos ou avaria.

Não coloque nem retire a ficha com as mãos húmidas.

Insira totalmente a ficha na tomada.

Mantenha poeira e objectos metálicos afastados da ficha.

Não danifique o cabo.

Coloque o cabo de modo a que ninguém tropece nele.

Desligue o gravador em caso de trovoada.

Não o desmonte.

Utilize os acessórios exclusivamente para este produto.

Não reproduza o CD-ROM fornecido num leitor de áudio. Poderá danificar os circuitos ou altofalantes.

Precauções de segurança relativas aos discos

Não utilize os discos a seguir indicados.

Discos rachados

Discos com riscos profundos

Instalação

Não instale o gravador em qualquer um dos locais a seguir indicados.

Local húmido

Local com uma temperatura de 60°C ou superior

Local com luz solar directa

Local onde seja provável o sobreaquecimento

Locais poeirentos ou fumarentos

Locais com fumos ou vapores oleosos, tais como um balcão de uma cozinha ou atrás de um humidificador

Local instável

Quarto de banho

Lugares poeirentos

Local inclinado

Não coloque o equipamento na vertical. Este gravador destina-se apenas a utilização na posição horizontal.

Procedimento de limpeza

IMPORTANTE:

Certifique-se de que retira a ficha do gravador antes de iniciar a sua limpeza.

Não utilize produtos de limpeza líquidos ou aerossóis.

Certifique-se de que não entra água nem humidade para o interior da unidade durante a limpeza.

Exterior do gravador:

limpe a sujeira com um pano seco.

Compartimento do disco:

limpe a sujeira com um pano seco macio.

Disco:

limpe suavemente da extremidade interna para a extremidade externa com um pano macio.

Como manusear os discos:

não toque na superfície do disco.

Armazenamento:

certifique-se de que os discos são guardados nas respectivas caixas.

Poderá danificar os discos, caso empilhe-os uns em cima dos outros sem as respectivas caixas de protecção. Não coloque os discos num local onde possam ficar expostos a luz solar directa, ou num local com temperatura ou humidade elevadas. Evite deixar discos no seu automóvel!

Códigos de região

Os códigos de região são números para restringir a reprodução de vídeos DVD. O mundo está dividido em seis regiões e cada região

éidentificada por um número. Se o número de um disco não corresponder ao número do gravador, o disco não poderá ser reproduzido no leitor. (O código de região inicial é indicado na etiqueta na parte inferior do gravador.)

Alteração dos códigos de região

Pode-se alterar o código de região para reproduzir um DVD que tenha um código diferente. (O código não pode ser alterado para qualquer software de reprodução.) Ao inserir o disco, aparece o ecrã Caution (Atenção). Siga as instruções do ecrã para alterar o código.

O código de região do gravador só pode ser alterado 4 vezes. O código definido à quarta vez torna-se o código final, pelo que deve certificar-se de que define um código utilizado com frequência. Seja extremamente cuidadoso ao alterar o código.

Exoneração de responsabilidade

A JVC não aceita qualquer responsabilidade pela perda de dados resultante de ligações ou manuseamento inadequados.

Direitos de autor

A duplicação de material protegido por direitos de autor, para outros fins que não pessoais, sem a autorização do detentor dos direitos de autor, é proibida pela lei que protege os direitos de autor.

Marcas comerciais e marcas registradas

Windows® é uma marca registradas ou marca comercial da Microsoft Corporation nos Estados Unidos e/ou outros países.

Outros nomes de empresas e produtos mencionados neste documentos são marcas registradas e/ou marcas comerciais dos respectivos proprietários.

PT 3

Image 87
Contents Model No Serial No For Customer UseFor owners in the U.S.A Safety PrecautionsDear Customer Declaration of Conformity for owners in the U.S.AInstallation Safety Precautions for the BurnerSafety Precautions for Accessories Safety Precautions for DiscsSpecifications Accessories Guide to Parts and ControlsConnections Connecting to the CameraConnecting to PC Hard Disk Camera To DC ConnectorSystem Requirements Writing Software CyberLink Power2GoInstallation Procedure CyberLink Power2Go 4 Contact InformationTrouble Cause/Action TroubleshootingProcedure Force Eject LeverAchtung SicherheitsmaßnahmenWichtiger Hinweis VorsichtReinigungsvorgang Sicherheitsmaßnahmen für den BrennerSicherheitsmaßnahmen für das Zubehör Sicherheitsmaßnahmen für DiscsZubehör Technische DatenHinweise Hinweis AnschlüsseAnschluss an die Kamera Anschluss an einen PCSystemanforderungen Schreibsoftware CyberLink Power2GoInstallationsvorgang CyberLink Power2Go 4 KontaktinformationenFehler Ursache/Maßnahme FehlersucheNotauswurfhebel VorgangPour les propriétaires situés aux États-Unis Mesures de sécuritéCher client PrécautionProcédure de nettoyage Mesures de sécurité pour les accessoiresMesures de sécurité pour le graveur Mesures de sécurité pour les disquesRemarques AccessoiresSpécifications RemarqueConnexions Raccordement à l’appareil photoRaccordement à un ordinateur CyberLink Power2Go 4 Contacts Logiciel d’écriture CyberLink Power2GoConfiguration requise Procédure d’installationPanne Cause/Action DépannageLevier d’éjection forcée ProcédureLET OP VeiligheidsmaatregelenGeachte klant BelangrijkVeiligheidsmaatregelen voor de brander Veiligheidsmaatregelen voor accessoiresInstallatie ReinigingsprocedureOpmerkingen Technische gegevensOpmerking AansluitingenAansluiting op de camera Aansluiting op een computerSysteemvereisten Schrijfsoftware CyberLink Power2GoInstallatieprocedure CyberLink Power2Go 4 ContactgegevensProbleem Oorzaak/actie Problemen oplossenUitwerphendel WerkwijzePrecaución Precauciones de seguridadApreciado cliente ImportanteInstalación Precauciones de seguridad con el grabadorPrecauciones de seguridad con los accesorios Precauciones de seguridad con los discosNotas AccesoriosEspecificaciones NotaConexiones Conexión con la cámaraConexión al PC Procedimiento de instalación Software de grabación CyberLink Power2GoCyberLink Power2Go 4 Información de contacto Requisitos del sistemaProcedimiento Guía para solucionar problemasProblema Causa / Acción Palanca de expulsiónAvvertenza Precauzioni di sicurezzaGentile cliente AttenzionePrecauzioni di sicurezza per i dischi Precauzioni di sicurezza per gli accessoriInstallazione Precauzioni di sicurezza per il masterizzatoreDati tecnici Accessori Guida a componenti e controlliCavo USB CollegamentiCollegamento alla Media camera Collegamento al PCRequisiti di sistema Software di scrittura CyberLink Power2GoProcedura di installazione Informazioni di contatto per CyberLink Power2GoProcedura Risoluzione dei problemiProblema Causa/Soluzione Leva di espulsione forzataOBS SikkerhedsforskrifterVigtigt ForsigtigPlacering Sikkerhedsforskrifter for brænderenSikkerhedsforskrifter for tilbehør Sikkerhedsforskrifter for diskeTilbehør SpecifikationerBemarkninger Bemark TilslutningerTilslutning til kameraet Tilslutning til PCSystemkrav Skrivesoftware CyberLink Power2GoInstallationsprocedure CyberLink Power2Go 4 KontaktoplysningerFremgangsmåde Problem Årsag/handlingFejlfinding UdskubningshåndtagHuomautus TurvallisuusohjeetHyvä asiakas TärkeääLaitteen puhdistaminen Lisälaitteisiin liittyvät turvallisuushuomautuksetLevyihin liittyvät turvallisuushuomautukset AsennusLisälaitteet Tekniset tiedotHuom Mukana LiitännätKameraan liittäminen Yhdistäminen PC-tietokoneeseenOhjelmiston asentaminen Tallennusohjelmisto CyberLink Power2GoCyberLink Power2Go 4 Yhteystiedot JärjestelmävaatimuksetOngelma Syy/Korjaustoiminto VianmääritysLevyn poistovipu ToimintaohjeetVarning SäkerhetsföreskrifterHögt värderade kund ViktigtRengöring Säkerhetsföreskrifter för brännarenSäkerhetsföreskrifter för tillbehör Säkerhetsföreskrifter för skivorAnmärkningar Tillbehör Delar och kontrollerAnmärkning AnslutningarAnslutning till kameran Anslutning till datornBetalsupport Skrivprogram CyberLink Power2GoInstallation CyberLink Power2Go 4 KontaktinformationTillvägagångssätt Problem Orsak/ÅtgärdFelsökning Ta ut en skiva manuelltBedriftsbrukere Andre land utenfor EU SikkerhetsreglerKjære kunde ViktigSikkerhetsregler for plater InstalleringSikkerhetsregler for brenneren Sikkerhetsregler for tilbehørMerknader SpesifikasjonerMerk ForbindelserKoble til kamera Koble til PCBetalt stemmestøtte Skriveprogramvare CyberLink Power2GoInstalleringsprosedyre CyberLink Power2Go 4 KontaktopplysningerFremgangsmåte ProblemløsingProblem Årsak/handling Spake for tvungen utløsningÌÓ„‚ÏÔÒ„Ó„‰„ÎÊ„W ͚ת=−ךŠþ¹²þ×þŽÞþ¹²ÒŁ˛Ž˛šýŞÐ=−þð³−˛²šÝş ‡fi‰ÎÏW˛¹−þÝþŽšÞš ͚ת=−ךŠþ¹²þ×þŽÞþ¹²=ŠÝČ=ž˛−¹ŞŁ˛ćğšłþ= ³¹²×þй²Ł˛Íš×Ş=−ךŠþ¹²þ×þŽÞþ¹²=ŠÝČ=−×Þ˛ŠÝšŽÞþ¹²šÐ ͚ת=−ךŠþ¹²þ×þŽÞþ¹²=ŠÝČ=Š¹ðþŁ×Þ˛ŠÝšŽÞþ¹²Ïˇžþ×=ĆÝšýšÞ²þŁ==þ׳˛ÞþŁ=³−ײŁÝšÞČ Òš¼Þ₣š¹ðš=¼˛×˛ð²š×¹²ðÌÓÊÍ„ıfiÎÊ˝W ÌÓÊÍ„ıfiÎÊ„W ÌþŠðÝć₣šÞšÌþŠðÝć₣šÞš=ð=ŁŠšþð˛ýš×š ÌþŠðÝć₣šÞš=ð=ÌË`óÄÉêiáåâ=mçïÉêOdç=Q=ËþÞ²˛ð²Þ˛Č=Þ½þ×ý˛¾Č ×þł×˛ýý˛=ŠÝČ=ž˛−¹=µ `óÄÉêiáåâ=mçïÉêOdç=Q µ×šˇþŁ˛ÞČ=ð=¹¹²šýš ×þ¾šŠ³×˛=³¹²˛ÞþŁðΚ−þݲŠð ×₣Þ˛L͚ת=−þ=³¹²×˛ÞšÞć ¹²×˛ÞšÞš=Þš−þݲŠþðÓŞ₣˛Žþð=ŠÝČ=−×Þ³Š²šÝşÞþłþ=ŁþžŁ×˛²˛ ×þ¾šŠ³×˛Upozornění Bezpečnostní opatřeníVážený zákazníku DůležitéInstalace Bezpečnostní opatření pro vypalovací jednotkuBezpečnostní opatření pro příslušenství Bezpečnostní opatření pro diskyPříslušenství Technické údajePoznámky Poznámka PřipojeníPřipojení k videokameře Připojení k počítačiPostup instalace Zapisovací software CyberLink Power2GoKontaktní údaje produktu CyberLink Power2Go Požadavky na systémProblém Příčina/akce Odstraňování potížíVysouvací páčka PostupOstrzeżenie Zasady bezpieczeństwaSzanowny Nabywco WażneInstalacja Zasady bezpieczeństwa przy obsłudze nagrywarkiZasady bezpieczeństwa w stosunku do elementów wyposażenia Zasady bezpieczeństwa w stosunku do płytWyposażenie Części i elementy regulacyjne Dane techniczneUwaga Połączenia Połączenie z kamerąŁączenie z komputerem Instalowanie Oprogramowanie do zapisu CyberLink Power2GoCyberLink Power2Go 4 Informacje kontaktowe Wymagania systemoweRozwiązywanie problemów Problem Przyczyna/czynnośćDźwignia wysuwania awaryjnego Vigyázat Biztonsági előírásokTisztelt Vásárló FontosTisztítási művelet Az íróval kapcsolatos biztonsági óvintézkedésekTartozékokkal kapcsolatos biztonsági óvintézkedések TelepítésMegjegyzések Tartozékok Alkatrészek és vezérlőkMegjegyzés CsatlakoztatásokCsatlakoztatás a kamerához Csatlakoztatás a PC-hezTelepítés Író program CyberLink Power2GoCyberLink Power2Go 4 Kapcsolat információk RendszerkövetelményekHiba Ok/Teendő HibaelhárításKényszerkivető kar MűveletPrecaução Precauções de segurançaCaro Cliente AtençãoProcedimento de limpeza Precauções de segurança relativas ao gravadorPrecauções de segurança relativas aos discos InstalaçãoEspecificações AcessóriosAo conector de CC LigaçõesLigação à câmara Ligação ao PCProcedimento de instalação Software de escrita CyberLink Power2GoCyberLink Power2Go 4 Informações de contacto Requisitos do sistemaProcedimento Resolução de problemasProblema Causa/Acção Alavanca de ejecção안전 유의 사항 저작권 AC 어댑터 부속품 부분 및 컨트롤 안내카메라에 연결 시스템 요구 사항 CyberLink Power2Go 4 연락처 정보강제 꺼내기 레버 安全注意事项 免责声明 零件和控制指南 与相机相连 CyberLink Power2Go 4 联络信息 写入软件 CyberLink Power2Go故障检修 安全預防措施 免責聲明 零件與控制器說明 連接至攝影機 CyberLink Power2Go 4 連絡窗口 寫入 (燒錄)軟體 CyberLink Power2Go疑難排解 Page Page 0206NSH-AL-BJ