Sony CX-NMT90 manual Cuidados Y Mantenimiento, Guia Para LA Solucion DE Problemas

Page 51

CUIDADOS Y MANTENIMIENTO

El mantenimiento y el cuidado ocasional de la unidad y del software resultan necesarios para optimizar Ias prestaciones de su unidad.

Para limpiar la caja

Utilice un pafio blando y seco.

Si Ias superficies estan muy sucias, utilice un paho suave humedecido un poco en una solution de detergence suave. No utilicedisolventesfuertes tales como alcohol, bencina o diluyente porque estos podrian estropear el acabado de la unidad.

Para Iimpiar Ias cabezas y Ios puntos por donde pasa la cinta

Despu6s de cada 10 horas de funcionamiento, Iimpie Ias cabezas y Ios puntos por donde pasa la cinta con un casete de Iimpieza de cabezas o un palillo con algodon humedecido con Ifquido de

Iimpieza o alcohol desnatura[izado. (Estos juegos de Iimpieza pueden adquirirse en Ios comercios del ramo.)

Cuando Iimpie con un palillo con algodon, Iimpie la cabeza de

qrabacion/reproducci6n, la cabeza de borrado (platina 2 =olamente), Ios cabrestantes y Ios rodillos de presion.

Cabeza de Palillo con

Fiodillo de

Cabeza de

Ro~llo de

presion

borrado

presion

——

 

f&kJL4q __—-—

~_— —

Des~u& de lim~iar Ias cabezas v Ios ~untos ~or donde pasa la cinta con un casete de Iimpieza de cabezas q“ueemplee”liquido

o un palillo con algodon humedecido en Ifquido de Iimpieza, espere hasta que Ias partes Iimpiadas esten completamente secas antes de introducer Ias cintas.

Para desmagnetizar Ias cabezas

Las cabezas se magnetizan despues de utilizarlas durante mucho tiempo. Esto puede reducir la gama de salida de Ias cintas ~rabadas y aumentar el ruido. Despues de 20 a 30 horas

de utilization, desmagnetice Ias cabezas con un desmagnetizador de venta en el comercio del ramo.

Cuidado de Ios discos

*Cuando un disco este sucio, I[mpielo pasando un pafio de Iimpieza desde el centro hacia afuera.

-Despues de reproducer un disco, guardelo en su caja. No deje Ios discos en Iugares calientes o humedos.

Cuidados de Ias cintas

Guarde Ias cintas en sus cajas despues de utilizarlas.

No deje Ias cintas cerca de imanes, motores, televisors o

cualquier otra fuente de magnetism. Esto reducira la calidad del sonido y causara ruidos.

No exponga cintas a la Iuz directs del sol, ni Ias deje en el interior de un automovil estacionado bajo la Iuz directs del sol.

GUIA PARA LA SOLUCION DE

PROBLEMAS

Si la unidad no funciona como se describe en este manual de instrucciones, compruebe la guia siguiente:

GENERALIDADES

No hay sonido.

LEst~ bien conectado el cable de alimentaci~n de CA?

* LHay alguna conexion mal hecha? (+ pagina 3)

Puede haber un cortocircuito en Ios terminals de Ios altavoces.

-+ Desconecte el cable de alimentacion de CA y corrija Ias conexiones de Ios altavoces.

LSe ha pulsado un boton de funcion equivocado?

Solo sale sonido de un altavoz.

. LEst~ el otro altavoz desconectado7 La salida de sonido no es estereo.

LEsta activada la funcion de karaoke? (+ pagina 19)

Se produce una visualization erronea o uln mal funcionamiento.

+Vuelva a ajustar la unidad como se indica mas abajo.

SECCION DEL SINTONIZADOR

Hay un ruido de estatica constante en forma de onda.

. ~ESta conectada correctamente la antena? (+ pagina 3)

LES debit la sefial?

+ Conecte una antena exterior.

La recepcion tiene interferencias o el sonido eeta distorsionado.

LCapta el sistema ruidos externos o distortion de multiples trayectorias?

+Cambie la orientation de la antena.

+Separe la unidad de otros aparatos electricos.

SECCION DE LA PLATINA

La cinta no se mueve.

~Esta la platina 2 en el modo de pausa? (+ pagina 11)

El sonido esta cfesequilibrado o no alcarnza la altura m suficiente.

o ~Esta

sucia la cabeza

de reproduction?

(+ p~gina

24)

No es

posible grabar.

 

 

. ~Esta rota la Iengueta

de prevention contra

borrado?

(-* p59ina

12)

. Lists sucia la cabeza de grabacion? (+ pagina 24) No es posible borrar la grabacion.

. ~Est5 sucia la cabeza de borrado? (+ pagina 24)

~Esta Utjljzando Una Cjnta & meta17

No se emite sonido de alta frecuencia.

LEsta reproduciendose una cinta grabada sin Dolby NR con el

sistema Dolby Nf? activado?

(+ pagina 11)

 

* ~Esta sucia la cabeza de grabacion/reproduction?

(+ pagina

24)

 

 

SECCION DEL REPRODUCTOR DE DISCOS ICOMPACTDS El reproductor de discos compactos no puede reproducer.

. LEstA bien insertado el disco? (+ p~gina 9)

. ~Esta sucio el disco? (+ pagina 24)

. ~Afecta la condensaci~n a la Iente?

+Espere una hors aproximadamente y pruebe otra vez.

Para reajustar la unidad

Si se produce alguna condicion extraha en et visualizador o en Ias platinas, reajuste la unidad de la forma siguiente:

1 Pulse el boton POWER para desconectar la alimentacion.

2 Pulse el boton POWER para conectar la alimentacion mientras pulsa el boton CLEAR. Todo 10 que haya s,ido almacenado en la memoria despues de haber adquirido la unidad se borrara,

Si no puede desconectarse la alimentacion en el paso “1deblido

a algun mal funcionamiento, reajuste la unidad desconectando el cable de alimentacion de CA v conectandolo de nuevc). Luego realice el paso 2

ESPAfik3L 24

Image 51
Contents Tmi3iE AC power cord PrecautionsInstallation Electric PowerContents Owner’s record Setting UPPositioning the Speakers ConnectionsConnect the center speaker Connect the supplied antennasConnect the front speakers Connect the surround speakersRemote Control Connecting AN Outdoor AntennaTo connect other optional equipment+ BBE System Audio AdjustmentsVolume Before OperationPress the GEQ button repeatedly until the desired Sound adjustment during recordingGraphic Equalizer DSP Surround SystemPress the TUNER/BAND button to select a band Manual TuningPreset Number Tuning Repeat steps 1Basic Operations Loading DiscsPlaying Discs Press the Prgm button twice in stop mode Programmed PlayRandom /REPEAT Play Playing Back a Tape Inserting TapesAbout cassette tapes Continuous PlayPress the . REC/REC Mute button to start recording Basic RecordingInserting Blank Spaces Press the Dolby NR button to turn Dolby NR on or offDubbing the Whole Tape Dubbing a Tape ManuallyTo stop recording To add tracks from other discs to the edit programTime on cassette tapes and editing time Press the O REC/REC Mute button to start recording Programmed Edit RecordingPress the +4 or button to designate the tape length Repeat for the rest of the tracks for side aDolby To change the delay timePress the Dolby PRO Logic button to select Rear-mounted surround speakers enhance the depthAdditional Dolby PRO Logic Modes Play with Dolby PRO LogicAuto Multiplex function Microphone MixingVocal FADER/MULTIPLEX Functions Connect your microphones to the MIC 1 and MIC 2 jacksKaraoke Program Clock display flashes Setting the Clock Setting the TimerTo switch to the 24-hour standard To display the current timePress the Sleep button Setting the Sleep TimerTimer Recording Prepare the sourceLine OUT Jacks Connecting Optional EquipmentListening to External Sources VIDEO/AUX, MD JacksTroubleshooting Guide Care and MaintenanceGeneral Page Electric Shock PrecaucionesInstalacion Enerafa electricaNo Trate DE Reparar LA Unidad Usted Mismo IndiceOPERAClONES Basicas Antena exteriorCompruebe su sistema y accesorios @o@ InstalacionUbicacion DE LOS Altavoces ConexionesConecte el altavoz central Conecte Ias antenas suministradasConecte Ios altavoces delanteros Conecte Ios altavoces de sonido ambientalConexion DE UNA Antena Exterior Control RemotoSistema Bbie Control DE VolumenAntes DE LA Operacion Ajustes DE AudioEcualizador Grafico Sistema DE Sonido Ambiental DSPPulse repetidamente el boton GEQ hasta que se visualice Sintonizacion Manual Preajuste DE EmisorasPulse el boton 1++ Down o 1 UP para seleccionar una emisora Introduction DE Discos Reproduction DE DiscosCompartimiento, pulse el boton + REPR3DUCCION Programada Reproduction ALEATO131A/ Repetition DE ReproductionPulse dos veces el boton Prgm estando en el modlo de parada Pulse el boton para iniciar la reproduction Operaciones BasicasInsercion DE Cintas Reproduction DE UNA CintaSistema Dolby NR Sensor MusicalAcerca de Ias cintas de casete Las cintas de 120 minutes o mas son extremadamentePulse el boton Dolby NR para activar o desactivar Dolby NR Grabacion BasicaInsercion DE Espacios SIN Grabar Inserte la cinta que vaya a grabar en la platinaGrabacion Copiado Manual DE UNA Cinta Copiado DE Toda LA CW+ITAPuke el boton Dolby NR para desactivar Dolby Nl% Pulse el boton TAPE/DECK 1/2 para seleccionar la platinaPara detener la grabacion Para borrar el programa de editionTiempo de Ias cintas de casete y tiempo de edition Pulse el bot6n O REC/REC Mute para inicialr la grabacion Grabacion CON Edicion ProgramadaDolby NR para activar o desactivar Dolby NR Pulse Ios botones 4 0 para designar la duration de la cintaPara cambiar el tiempo de retardo Ajuste DEL Equilibria DE Sonido DE LOS AltavocesPulse el boton Dolby PRO Logic para seleccionar Normal Los altavoces de sonido ambiental montados en la partePara cambiar Ios niveles de sonido durante la reprociuccion Para cancelar el modo Dolby Pro LogicReproduction CON Dolby PRO Logic Otros Modos Dolby PRO LogicMezcla Microfonica Conecte sus microfonos a Ias tomas MIC 1 yPara cambiar el tiempo de retardo del eco Programa DE Karaoke Para detener la reproductionClear Si parpadea la visualization del reloj Puesta EN Hora DEL RelojAjuste DEL Temporizador Para visualizer la hors actualAjuste DEL Temporizador Para Dormir Grabacion CON TemporizadorPrepare la fuente de sonido Escucha DE Fuentes DE Sonido Externas Conexion DE UN Equipo OpcionalCuidados Y Mantenimiento Guia Para LA Solucion DE ProblemasEspecificaciones Sistema de aitavoces SX-NA94 Tipo de cajaSeccion de la platina Page ElA= Al’ DES Matieres Connexions InstallationContr61er la chalne et Ies accessoires Positionnement DES EnceintesConnecter Ie televiseur a I’appareil vid60 Ies antennes Fournies ConnecterSurround Connecter I’appareil videoConnexion D’UNEANTENNE Exterieure TelecommandeSysteme Super T-BASS Avant L’UTILISATIONReglages Audio Systeme BBESysteme Surround DSP Egaliseur GraphiqueRepeter Ies etapes 1 et Accord ManuelMemorisation DE Stations Accord SUR UNE Station MemoriseeLecture DE Disgwes Selection d’une plage avec la telecommandeOperations DE Base Mise EN Place DE DisquesAppuyer deux fois sur la touche Prgm clans Ie mode arriM Lecture ProgrammedLecture ALEATOIRE/REPETEE Appuyer sur la touche +~ pour demarrer la lecture Pour selectionner un mode d’inversion platine 2 seulementMise EN Place DE Cassettes Lecture D’UNE CassetteSenseur DE Musique Lecture ContinueInsertion D’ESPACES Blancs Enregistrement DE BasePour arr~ter la duplication Pour arriXer la duplicationPour controler I’ordre des numeros des plages programmers Enregistrement Avec Montage ET Calcul DU TempsPour arr&er I’enregistrement Pour effacer Ie programme du montageEnregistrement Avec Montage Programme Repeter I’etape 5 pour Ie reste des plages de Ila Face aPour changer Ie programme de chaque face Pour changer Ie temps de retard Reglage DE LA Balance DES Niveaux DES EnceintesRegler Ie niveau sonore des enceintes centrale et surround Les enceintes surround montees a I’arriere ameliorent laAutres Modes Dolby PRO Logic Pour selectionner Phantom ou 3 CH LogicNormal ~ Phantom a 3 CH Logic Pour changer Ie temps de retard de I’echo Mixage Avec MicrophoneFonctions Vocal Fadeiwmultiplex Brancher Ies microphones aux prises MIC 1 et MICProgramme DE Karaoke Pour sauter une plage en tours de lecturePour contr61er Ies plages reservees REGLAGEDEL’HORLOGE Reglage DE LA Minuterie Pendant ces auatre secondes, appuyer sur uneSource Pour ecouter un disque compact, mettre Ie disque a Iire en Enregistrement Commande PAR LA MinuterieReglage DE LA Minuteriie ’ARRET Preparer la sourceEcoute DE Sources Externes Connexion D’UN Appareil OptionnelSoinis ET Entretien EN CAS DE ProblemeSpecifications Page Parts Index Indice DE LAS PartesNomenclature