Sony CX-NMT90 manual ElA= Al’

Page 54

ElA= Al’

“CAUTION:TO REDUCE THE RISK OF

ELECTRIC SHOCK,

DO NOT REMOVE COVER (OR BACK).

NO USER-SERVICEABLE PARTS INSIDE.

REFER SERVICING TO QUALIFIED

SERVICE PERSONNEL.”

PRECAUTIONS

Lire Ie mode d’emploi attentivement et completement avant d’utiliser I’appareil. Garder Ie mode d’emploi pour toute reference future. Tous Ies avertissements et toutes Ies precautions donnes clans Ie mode d’emploi et sur I’appareil doivent etre suivis a la Iettre, aussi bien que Ies suggestions de securite suivantes.

Installation

1Eau et humidite — Ne pas utiliser cet appareil pres d’eau, comme pres d’une baignoire, d’une cuvette, d’une piscine ou autre.

2Chaleur — Ne pas utiliser cet appareil pres de sources de

chaleur, comme sorties de chauffage, po~les ou autres appareils qui degagent de la chaieur.

Lappareil ne doit pas 6tre soumis a des temperatures inferieures a 5°C ou superieures a 35°C.

3Surface d’utilisation — Poser I’appareil sur une surface plate et Iisse.

4Ventilation — L’appareil doit ~tre positionne avec un espace suffisant autour afin d’assurer une dissipation adequate de la chaleur. Laisser un espace de 10 cm derriere et dessus I’appareil, et un espace de 5 cm de chaque cbte.

-Ne pas mettre I’appareil sur un lit, un tapis ou sur une surface similaire qui pourrait obstruer Ies orifices de ventilation.

-Ne pas mettre I’appareil clans une bibliotheque, un coffret

ou un meuble completement ferme ou I’aeration serait insuffisante.

5Entree d’objets et de liquide — Faire attention a ce que aucun corps etranger ou Iiquide ne penetre clans I’appareil pas Ies orifices de ventilation.

6Chariot et support — Si I’appareil est pose ou monte sur un supporl

ou un chariot, deplacer ce dernier

 

L

avec precaution.

 

 

Les arr6ts brusques,

une force

m

A&.

3

excessive et Ies surfaces inegales

 

 

 

 

 

peuvent provoquer Ie renverse-ment ou Ie chute de I’appareil et du chariot.

7Condensation — De la condensation peut se former sur la Ientille du capteur du Iecteur de disques compacts quand:

-I’appareil est deplace d’un endroit froid a un endroit chaud.

-Ie chauffage vient juste d’etre mis en marche.

-I’appareil est utilise clans une piece tres humide.

-I’appareil est refroidi par un climatiseur.

S’il y a de la condensation a I’interieur de cet appareil, il risque de ne pas fonctionner correctement. Le cas echeant, Iaisser I’appareil pendant quelques heures, puis essayer de nouveau de I’utiliser.

8Fixation a un mur ou un plafond — I_’amareil ne doit pas i%re fixe a un mur ou un plafond, a mo;n”s que ce ne soit specifie clans Ie mode d’emploi.

Eneraie electriaue

1 Alimentations electriques — Brancher cet appareil uniquement aux alimentations electriques specifiers clans [e mode d’emploi, et comme indique sur I’appareil.

2 Polarisation — Comme mesure de securite, certains appareils sent munis de fiches polarisees d’alimentation secteur qui ne peuvent @treintroduitesque clansun sens clans

une prise de courant. S’il est difficile ou impossible d’inserer

la fiche d’alimentation secteur clans une prise, retourner la fiche et essayer de nouveau. Si I’on ne peut toujours pas inserer la fiche clans la prise, s’adresser a un electrician qualifie pour faire reparer ou changer la prise. Afin de ne pas annuler la securite de la fiche polarisee, ne pas inserer cette fiche en force clans une prise.

1 FRAN~A/S

Image 54
Contents Tmi3iE Electric Power PrecautionsInstallation AC power cordContents Connections Setting UPPositioning the Speakers Owner’s recordConnect the surround speakers Connect the supplied antennasConnect the front speakers Connect the center speakerRemote Control Connecting AN Outdoor AntennaTo connect other optional equipment+ Before Operation Audio AdjustmentsVolume BBE SystemDSP Surround System Sound adjustment during recordingGraphic Equalizer Press the GEQ button repeatedly until the desiredRepeat steps 1 Manual TuningPreset Number Tuning Press the TUNER/BAND button to select a bandBasic Operations Loading DiscsPlaying Discs Press the Prgm button twice in stop mode Programmed PlayRandom /REPEAT Play Inserting Tapes Playing Back a TapeContinuous Play About cassette tapesPress the Dolby NR button to turn Dolby NR on or off Basic RecordingInserting Blank Spaces Press the . REC/REC Mute button to start recordingDubbing a Tape Manually Dubbing the Whole TapeTo stop recording To add tracks from other discs to the edit programTime on cassette tapes and editing time Repeat for the rest of the tracks for side a Programmed Edit RecordingPress the +4 or button to designate the tape length Press the O REC/REC Mute button to start recordingRear-mounted surround speakers enhance the depth To change the delay timePress the Dolby PRO Logic button to select DolbyPlay with Dolby PRO Logic Additional Dolby PRO Logic ModesConnect your microphones to the MIC 1 and MIC 2 jacks Microphone MixingVocal FADER/MULTIPLEX Functions Auto Multiplex functionKaraoke Program To display the current time Setting the Clock Setting the TimerTo switch to the 24-hour standard Clock display flashesPrepare the source Setting the Sleep TimerTimer Recording Press the Sleep buttonVIDEO/AUX, MD Jacks Connecting Optional EquipmentListening to External Sources Line OUT JacksCare and Maintenance Troubleshooting GuideGeneral Page Enerafa electrica PrecaucionesInstalacion Electric ShockAntena exterior IndiceOPERAClONES Basicas No Trate DE Reparar LA Unidad Usted MismoConexiones InstalacionUbicacion DE LOS Altavoces Compruebe su sistema y accesorios @o@Conecte Ios altavoces de sonido ambiental Conecte Ias antenas suministradasConecte Ios altavoces delanteros Conecte el altavoz centralControl Remoto Conexion DE UNA Antena ExteriorAjustes DE Audio Control DE VolumenAntes DE LA Operacion Sistema BbieEcualizador Grafico Sistema DE Sonido Ambiental DSPPulse repetidamente el boton GEQ hasta que se visualice Sintonizacion Manual Preajuste DE EmisorasPulse el boton 1++ Down o 1 UP para seleccionar una emisora Introduction DE Discos Reproduction DE DiscosCompartimiento, pulse el boton + REPR3DUCCION Programada Reproduction ALEATO131A/ Repetition DE ReproductionPulse dos veces el boton Prgm estando en el modlo de parada Reproduction DE UNA Cinta Operaciones BasicasInsercion DE Cintas Pulse el boton para iniciar la reproductionLas cintas de 120 minutes o mas son extremadamente Sensor MusicalAcerca de Ias cintas de casete Sistema Dolby NRInserte la cinta que vaya a grabar en la platina Grabacion BasicaInsercion DE Espacios SIN Grabar Pulse el boton Dolby NR para activar o desactivar Dolby NRPulse el boton TAPE/DECK 1/2 para seleccionar la platina Copiado Manual DE UNA Cinta Copiado DE Toda LA CW+ITAPuke el boton Dolby NR para desactivar Dolby Nl% GrabacionPara detener la grabacion Para borrar el programa de editionTiempo de Ias cintas de casete y tiempo de edition Pulse Ios botones 4 0 para designar la duration de la cinta Grabacion CON Edicion ProgramadaDolby NR para activar o desactivar Dolby NR Pulse el bot6n O REC/REC Mute para inicialr la grabacionLos altavoces de sonido ambiental montados en la parte Ajuste DEL Equilibria DE Sonido DE LOS AltavocesPulse el boton Dolby PRO Logic para seleccionar Normal Para cambiar el tiempo de retardoOtros Modos Dolby PRO Logic Para cancelar el modo Dolby Pro LogicReproduction CON Dolby PRO Logic Para cambiar Ios niveles de sonido durante la reprociuccionMezcla Microfonica Conecte sus microfonos a Ias tomas MIC 1 yPara cambiar el tiempo de retardo del eco Programa DE Karaoke Para detener la reproductionClear Para visualizer la hors actual Puesta EN Hora DEL RelojAjuste DEL Temporizador Si parpadea la visualization del relojAjuste DEL Temporizador Para Dormir Grabacion CON TemporizadorPrepare la fuente de sonido Conexion DE UN Equipo Opcional Escucha DE Fuentes DE Sonido ExternasGuia Para LA Solucion DE Problemas Cuidados Y MantenimientoEspecificaciones Sistema de aitavoces SX-NA94 Tipo de cajaSeccion de la platina Page ElA= Al’ DES Matieres Positionnement DES Enceintes InstallationContr61er la chalne et Ies accessoires ConnexionsConnecter I’appareil video Ies antennes Fournies ConnecterSurround Connecter Ie televiseur a I’appareil vid60Telecommande Connexion D’UNEANTENNE ExterieureSysteme BBE Avant L’UTILISATIONReglages Audio Systeme Super T-BASSEgaliseur Graphique Systeme Surround DSPAccord SUR UNE Station Memorisee Accord ManuelMemorisation DE Stations Repeter Ies etapes 1 etMise EN Place DE Disques Selection d’une plage avec la telecommandeOperations DE Base Lecture DE DisgwesAppuyer deux fois sur la touche Prgm clans Ie mode arriM Lecture ProgrammedLecture ALEATOIRE/REPETEE Lecture D’UNE Cassette Pour selectionner un mode d’inversion platine 2 seulementMise EN Place DE Cassettes Appuyer sur la touche +~ pour demarrer la lectureLecture Continue Senseur DE MusiqueEnregistrement DE Base Insertion D’ESPACES BlancsPour arriXer la duplication Pour arr~ter la duplicationPour effacer Ie programme du montage Enregistrement Avec Montage ET Calcul DU TempsPour arr&er I’enregistrement Pour controler I’ordre des numeros des plages programmersEnregistrement Avec Montage Programme Repeter I’etape 5 pour Ie reste des plages de Ila Face aPour changer Ie programme de chaque face Les enceintes surround montees a I’arriere ameliorent la Reglage DE LA Balance DES Niveaux DES EnceintesRegler Ie niveau sonore des enceintes centrale et surround Pour changer Ie temps de retardAutres Modes Dolby PRO Logic Pour selectionner Phantom ou 3 CH LogicNormal ~ Phantom a 3 CH Logic Brancher Ies microphones aux prises MIC 1 et MIC Mixage Avec MicrophoneFonctions Vocal Fadeiwmultiplex Pour changer Ie temps de retard de I’echoProgramme DE Karaoke Pour sauter une plage en tours de lecturePour contr61er Ies plages reservees REGLAGEDEL’HORLOGE Reglage DE LA Minuterie Pendant ces auatre secondes, appuyer sur uneSource Preparer la source Enregistrement Commande PAR LA MinuterieReglage DE LA Minuteriie ’ARRET Pour ecouter un disque compact, mettre Ie disque a Iire enConnexion D’UN Appareil Optionnel Ecoute DE Sources ExternesEN CAS DE Probleme Soinis ET EntretienSpecifications Page Parts Index Indice DE LAS PartesNomenclature