Toshiba 27A34 appendix Réglage de la qualité de l’image, Spécifier le réglant ColorStream

Page 56

Utilisation des fonctions

Réglage de la qualité de l’image

Vous pouvez régler la qualité de l’image selon vos préférences, y compris le contraste, la luminosité, la couleur, la teinte et la netteté. Les paramètres de qualité que vous choisissez seront mémorisés de façon à ce que vous puissiez les rappeler à tout moment.

Pour régler la qualité de l’image:

1.Appuyez sur MENU, puis sur ou pour mettre en surbrillance le menu PICTURE.

 

 

CH

 

 

 

 

 

 

PICTURE

AUDIO

SETUP

OPTION

 

 

 

CONTRASTE

 

 

 

 

 

64

 

 

 

LUMINOSITE

 

 

 

 

 

32

 

 

 

 

 

COULEUR

 

 

 

32

TEINTE

 

 

0

 

NETTETE

 

 

 

32

CHOISIR

 

 

ADJUSTER

2.Appuyez sur ou sur jusqu’à ce que le paramètre que vous souhaitez régler soit mis en surbrillance.

3.Appuyez sur ou pour effectuer le réglage.

Sélectionner

Appuyer sur

 

 

 

contraste

moins

plus

luminosité

plus sombre

plus clair

couleur

moins

plus

teinte

plus rouge

plus vert

netteté

moins net

plus net

 

 

 

4. Appuyez sur EXIT pour retourner à un écran normal.

Regarder une image provenant d’une source d’entrée vidéo

Vous pouvez utiliser la touche TV/VIDEO sur la télécommande pour visualiser un signal provenant d’autres appareils, tels que les magnétoscopes ou les lecteurs de disques vidéo qui peuvent être connectés à votre téléviseur. (Voir “Branchement de votre téléviseur” sur la page 7.)

Spécifier le réglant ColorStream®

Vous pouvez utiliser le ColorStream (vidéo du composant) pour connecter un lecteur DVD ou un récepteur DTV.

1.

Appuyez sur TV/VIDEO pour mettre le TV

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

dans le mode de ColorStream.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

2.

Appuyez sur MENU, puis appuyez sur

 

 

 

 

 

 

 

CH

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

ou jusqu’à ce que le menu OPTION

PICTURE

AUDIO

SETUP

OPTION

 

 

LANGUE

 

FRANCAIS

 

apparaisse.

 

 

 

3.

ou

pour mettre

S-TIT CANAL

 

SUIVANT

Appuyez sur

CAN PREFERES

 

SUIVANT

 

COLORSTREAM en surbrillance.

PUCE-V

 

SUIVANT

 

MINU MAR/ARR

 

ARRET

 

 

 

 

BLOC.

 

SUIVANT

4.

Appuyez sur

ou

pour mettre DVD ou

COLORSTREAM

 

 

 

DTV

 

DVD

CHOISIR

 

ADJUSTER

 

DTV en surbrillance, en fonction de

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

l’appareil connecté.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

5.

Appuyez sur EXIT pour retourner à un écran normal.

 

 

 

 

 

Remarque:

Le réglage de l’usine est DVD.

Affichage des informations à l’écran

Appuyez sur RECALL (rappel) pour afficher les informations suivantes à l’écran:

• Horloge

 

(TV)

• Numéro de chaîne ou mode VIDEO

12:00 AM

CABLE 007

sélectionné

STEREO

ABCD

 

• Nom de la chaîne (si pré-réglage)

SAP

 

 

 

• Sélection audio Stéréo ou SAP

 

 

(programme secondaire audio)

 

MPAA

• Évaluation du contenu

 

 

X

24

Exit (Sortir)

Menu/

Enter (Entree)

Reset

Remarque:

Pour ré-initialiser les réglages de l’image sur la position de pré-réglage en usine, appuyez sur RESET.

Pour choisir le mode d’entrée:

Appuyez répétitivement sur la touche TV/ VIDEO pour choisir le mode souhaité. Le signal de la source à laquelle vous êtes connecté est affiché en bleu clair.

TV VIDEO 1 VIDEO 2 VIDEO 3

COLOR

STREAM

Recall

Exit (Sortir)

Menu/

Enter (Entree)

TV/Video

3N42501B[F] P20-25

24

24/2/04, 11:01 AM

Image 56
Contents 27A34 Child Safety Important Safety Instructions Care Adjusting the channel settings Using the Lock menuAuto power off Exploring your new TV Selecting a location for the TVWelcome to Toshiba Exploring your new TVSelecting a location for the TV TV front panelConnecting your TV Connecting a VCRWith component video compatible components Stereo VCRConnecting a cable converter box For Subscribers to Basic Cable TV ServiceConnecting a DVD player/satellite receiver and a VCR To satellite DVD player / Satellite ReceiverStereo VCR DVD player with ColorStreamConnecting an audio amplifier Connecting two VCRsConnecting a camcorder Using the remote control Installing the remote control batteriesLearning about the remote control To install the batteriesSetting up your TV Changing the on-screen display languageTo select a language PressAdding channels to the TV’s memory Changing channelsProgramming channels automatically Adding and erasing channels manuallyUsing the TV’s features Adjusting the channel settingsSwitching between two channels Programming your favorite channelsUsing the V-Chip parental control feature To select your PIN code and access the V-Chip menusSelecting a PIN code To clear your favorite channelsBlocking programs by ratings Press or to display the V-CHIP menuTo change your PIN code Press Exit to return to normal viewingTV Ratings Mpaa RatingsYouth TV Ratings To use the V-Chip to block programs by rating Locking channels Using the Lock menuBlocking unrated movies or programs Setting the game timer To set up the video lockTo set up the game timer Locking video inputLabeling channels Setting the clock Setting the ON/OFF timerSetting the on timer To set the clock Example 830 AMSetting the off timer Specifying the ColorStream setting To adjust the picture qualityTo select the input mode Watching video inputSetting the sleep timer Using the closed caption featureAdjusting the sound Adjusting the sound qualityTo adjust the sound quality Muting the soundAuto power off Understanding the Power Return featureUsing the surround sound feature Using the StableSound featureSolution TroubleshootingProblem Input 0.286V p-p burst signal, 75 ohm Input 1V p-p, 75 ohm, negative syncVideo 1V p-p, 75 ohm, negative sync ColorStream component video InputLimited United States Warranty For 27 Standard Non FST Pure Television ModelsLimited Canada Warranty For additional information, visit TCL’s web siteService#&Centers#!!$%% Bienvenue SŽcuritŽ des enfants Instructions importantes sur la sŽcuritŽ Entretien Utilisation de la télécommande Installation de votre téléviseurImportantes mesures de sécurité Bienvenue chez Toshiba Branchement de votre téléviseurChoix d’un emplacement pour votre téléviseur Bienvenue chez ToshibaExploration de votre nouveau téléviseur Panneau avant du téléviseur Panneau arrière du téléviseurBranchement de votre téléviseur Branchement de votre magnétoscopeTéléviseur Magnétoscope StéréoBranchement d’un convertisseur pour le câble Câble du réseau de câblodistributionLecteur DVD avec ColorStream Lecteur DVD / DémodulateurStéréo Branchement de deux magnétoscopes Branchement d’un caméscopeBranchement d’un amplificateur audio Vous aurez besoin de Un ensemble de câbles A/V standardsApprendre à utiliser la télécommande Utilisation de la télécommandePlacement des piles dans la télécommande Installation de votre téléviseur Choix de la langue d’affichagePour sélectionner une langue Appuyez sur Ou pour mettre en surbrillance LangueAjout et suppression des canaux en mode manuel Mémorisation de nouveaux canauxModification des canaux Programmation automatique des canauxUtilisation des fonctions Réglage des canauxPassage d’un canal à l’autre Programmation de vos chaînes préféréesSe servant de la caractéristique PUCE-V contrôle parental Pour sélectionner un code d’accèsPour supprimer vos chaînes préférées Appuyez sur ou pour mettre en surbrillance EffacePour changer votre code d’accès Blocage des programmes par un système de classificationAppuyez su ou pour afficher le menu PUCE-V Classification TV Classification MpaaClassification Youth TV Appuyez sur Menu puis sur ou pour afficher le menu OptionPour bloquer les canaux Pour utiliser le menu BlocBlocage des films ou programmes non classifiés Blocage Video Réglage de la Minuterie JeuxAttribution d’un nom aux différentes chaînes Appuyez sur Ou pour afficher le menu S-TIT CanalAutres chaînes. Vous pouvez affecter Pour supprimer les noms des chaînesRéglage de l’horloge Pour régler l’heure de mise sous/hors tensionPour régler l’heure de mise hors tension Pour choisir le mode d’entrée Réglage de la qualité de l’imageRegarder une image provenant d’une source d’entrée vidéo Spécifier le réglant ColorStreamProgrammation de l’arrêt différé Sleep Utilisation de la fonction sous-titrageRéglage du son Coupure du sonSélection des émissions stéréo/SAP Réglage de la qualité du sonMise en mode veille automatique Comprendre la fonction du mode mémoireUtilisation de la fonction son ambiophonique Utilisaton de la fonction StableSoundDépannage Problème SolutionAnnexe Spécifications Entree S-VIDEOGarantie limitée destinée aux États-Unis Applicable aux téléviseurs 27 po standards non FST PureComment bénéficier des services couverts par la garantie Garantie limitée destinée au CanadaGarantie limitée d’un 1 an sur les pièces Guide de l’utilisateurImprimé en Thaïlande