Toshiba 27A34 appendix Réglage du son, Coupure du son, Sélection des émissions stéréo/SAP

Page 58

Réglage du son

Coupure du son

Appuyez sur MUTE (son coupé) pour couper temporairement le son. Alors que le son est coupé, l’écran affichera le terme “MUET” dans l’angle inférieur droit. Pour rétablir le son, réappuyez sur MUTE.

Sélection des émissions stéréo/SAP

Vous pouvez écouter un son stéréo haute-fidélité grâce à la fonction MTS (Son multi-canaux). Le système MTS peut également transmettre un programme secondaire audio (SAP), contenant une deuxième langue et d’autres informations audio.

Lorsque le téléviseur reçoit une émission en stéréo ou en SAP, le terme “STEREO” ou “SAP” apparaît à l’écran à chaque fois que vous allumez la television, que vous changez de chaîne ou que vous appuyez sur la touche RECALL.

La fonction MTS (son multi-canaux) n’est pas disponible en mode

VIDEO.

Vous pouvez laisser votre téléviseur sur la position STEREO pour pouvoir sortir automatiquement des émissions en stéréo ou en mono, selon le type d’émissions. Si le son est trop fort en stéréo, sélectionnez MONO pour réduire le bruit. Le terme “STEREO” ou “SAP” est affiché en bleu clair lorsque le téléviseur reçoit le signal.

Pour sélectionner les réglages MTS souhaités:

Appuyez plusieurs fois sur la touche MTS pour sélectionner STEREO, SAP, MONO+SAP, ou MONO. Si programme en cours de visualisation n’est pas disponible en stéréo ou SAP, les réglages ne seront pas disponibles lorsque vous appuyez sur la touche MTS.

Stéréophonie

Monophonie

Recall

Mute

MTS

Canal son séparé

Monophonie +

Canal son séparé

Utilisation des fonctions

Réglage de la qualité du son

Vous pouvez changer la qualité du son de votre téléviseur en réglant les graves, les aigus et la balance.

Pour régler la qualité du son:

1. Appuyez sur MENU, puis sur ou jusqu’à ce que le menu AUDIO apparaisse.

2. Appuyez sur ou pour mettre en surbrillance le paramètre que vous souhaitez régler.

3. Appuyez sur ou pour effectuer le réglage.

Menu

Reset

• diminue la qualité du son ou de balance dans le canal de

Remarque:

 

droite, selon le paramètre sélectionné.

Pour ré-initialiser les réglages audio sur la

renforce la qualité du son ou diminue la balance dans le canal

position de pré-réglage en usine, appuyez sur

 

de gauche, selon le paramètre sélectionné.

RESET.

26

3N42501B[F] P26-BACK

26

24/2/04, 11:01 AM

Image 58
Contents 27A34 Child Safety Important Safety Instructions Care Auto power off Adjusting the channel settingsUsing the Lock menu Exploring your new TV Selecting a location for the TVSelecting a location for the TV Welcome to ToshibaExploring your new TV TV front panelWith component video compatible components Connecting your TVConnecting a VCR Stereo VCRConnecting a cable converter box For Subscribers to Basic Cable TV ServiceStereo VCR Connecting a DVD player/satellite receiver and a VCRTo satellite DVD player / Satellite Receiver DVD player with ColorStreamConnecting a camcorder Connecting two VCRsConnecting an audio amplifier Learning about the remote control Using the remote controlInstalling the remote control batteries To install the batteriesTo select a language Setting up your TVChanging the on-screen display language PressProgramming channels automatically Adding channels to the TV’s memoryChanging channels Adding and erasing channels manuallySwitching between two channels Using the TV’s featuresAdjusting the channel settings Programming your favorite channelsSelecting a PIN code Using the V-Chip parental control featureTo select your PIN code and access the V-Chip menus To clear your favorite channelsTo change your PIN code Blocking programs by ratingsPress or to display the V-CHIP menu Press Exit to return to normal viewingYouth TV Ratings Mpaa RatingsTV Ratings To use the V-Chip to block programs by rating Blocking unrated movies or programs Using the Lock menuLocking channels To set up the game timer Setting the game timerTo set up the video lock Locking video inputLabeling channels Setting the on timer Setting the clockSetting the ON/OFF timer To set the clock Example 830 AMSetting the off timer To select the input mode Specifying the ColorStream settingTo adjust the picture quality Watching video inputSetting the sleep timer Using the closed caption featureTo adjust the sound quality Adjusting the soundAdjusting the sound quality Muting the soundUsing the surround sound feature Auto power offUnderstanding the Power Return feature Using the StableSound featureProblem TroubleshootingSolution Video 1V p-p, 75 ohm, negative sync Input 0.286V p-p burst signal, 75 ohmInput 1V p-p, 75 ohm, negative sync ColorStream component video InputLimited United States Warranty For 27 Standard Non FST Pure Television ModelsLimited Canada Warranty For additional information, visit TCL’s web siteService#&Centers#!!$%% Bienvenue SŽcuritŽ des enfants Instructions importantes sur la sŽcuritŽ Entretien Importantes mesures de sécurité Bienvenue chez Toshiba Utilisation de la télécommandeInstallation de votre téléviseur Branchement de votre téléviseurExploration de votre nouveau téléviseur Choix d’un emplacement pour votre téléviseurBienvenue chez Toshiba Panneau avant du téléviseur Panneau arrière du téléviseurTéléviseur Branchement de votre téléviseurBranchement de votre magnétoscope Magnétoscope StéréoBranchement d’un convertisseur pour le câble Câble du réseau de câblodistributionStéréo Lecteur DVD / DémodulateurLecteur DVD avec ColorStream Branchement d’un amplificateur audio Branchement de deux magnétoscopesBranchement d’un caméscope Vous aurez besoin de Un ensemble de câbles A/V standardsPlacement des piles dans la télécommande Utilisation de la télécommandeApprendre à utiliser la télécommande Pour sélectionner une langue Installation de votre téléviseurChoix de la langue d’affichage Appuyez sur Ou pour mettre en surbrillance LangueModification des canaux Ajout et suppression des canaux en mode manuelMémorisation de nouveaux canaux Programmation automatique des canauxPassage d’un canal à l’autre Utilisation des fonctionsRéglage des canaux Programmation de vos chaînes préféréesPour supprimer vos chaînes préférées Se servant de la caractéristique PUCE-V contrôle parentalPour sélectionner un code d’accès Appuyez sur ou pour mettre en surbrillance EffaceAppuyez su ou pour afficher le menu PUCE-V Blocage des programmes par un système de classificationPour changer votre code d’accès Classification Youth TV Classification MpaaClassification TV Appuyez sur Menu puis sur ou pour afficher le menu OptionBlocage des films ou programmes non classifiés Pour utiliser le menu BlocPour bloquer les canaux Blocage Video Réglage de la Minuterie JeuxAutres chaînes. Vous pouvez affecter Attribution d’un nom aux différentes chaînesAppuyez sur Ou pour afficher le menu S-TIT Canal Pour supprimer les noms des chaînesRéglage de l’horloge Pour régler l’heure de mise sous/hors tensionPour régler l’heure de mise hors tension Regarder une image provenant d’une source d’entrée vidéo Pour choisir le mode d’entréeRéglage de la qualité de l’image Spécifier le réglant ColorStreamProgrammation de l’arrêt différé Sleep Utilisation de la fonction sous-titrageSélection des émissions stéréo/SAP Réglage du sonCoupure du son Réglage de la qualité du sonUtilisation de la fonction son ambiophonique Mise en mode veille automatiqueComprendre la fonction du mode mémoire Utilisaton de la fonction StableSoundAnnexe Problème SolutionDépannage Spécifications Entree S-VIDEOGarantie limitée destinée aux États-Unis Applicable aux téléviseurs 27 po standards non FST PureGarantie limitée d’un 1 an sur les pièces Comment bénéficier des services couverts par la garantieGarantie limitée destinée au Canada Guide de l’utilisateurImprimé en Thaïlande