Toshiba 27AFX56 appendix Mémorisation de nouveaux canaux, Modification des canaux

Page 49
SETUP OPTION
PICTURE AUDIO
CH

Mémorisation de nouveaux canaux

Lorsque vous appuyez sur CH +/- sur la télécommande ou CHANNEL /sur le panneau avant du téléviseur, votre téléviseur s’arrêtera uniquement sur les canaux stockés dans la mémoire du téléviseur. Suivez les étapes suivantes pour programmer les canaux dans la mémoire.

Programmation automatique des canaux

Votre téléviseur peut détecter automatiquement tous les canaux actifs et les stocker dans sa mémoire. Une fois que le téléviseur a mémorisé automatiquement les canaux, vous pouvez supprimer ou ajouter manuellement.

Pour ajouter des canaux automatiquement:

1.Appuyez sur MENU, puis sur ou pour mettre en surbrillance le menu SETUP.

2.Appuyez sur ou jusqu’à ce que

la sélection TV/CABLE soit mise en

 

 

 

 

 

 

CH

 

 

 

 

 

 

surbrillance.

PICTURE AUDIO

SETUP OPTION

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

3. Appuyez sur ou pour mettre en

 

 

TV

 

 

TV / CABLE

 

CABLE

surbrillance soit TV, soit CABLE,

PROG CAN

 

SUIVANT

selon ce que vous souhaitez utiliser.

AJOU / EFF

 

AJOU

Si vous utilisez une antenne,

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

choisissez TV. Si vous recevez

CHOISIR

 

ADJUSTER

les canaux câblés, choisissez

CABLE.

4.Appuyez sur pour sélectionner PROG CAN.

5.Appuyez sur ou pour commencer à programmer les canaux. Le téléviseur passera automatiquement par tous les canaux TV ou CABLE (selon ce que vous avez sélectionné), et mémorisera tous les canaux actifs. Alors que le téléviseur passe par tous les canaux, le message “EN PROGRAMME S.V.P. ATTENDRE” apparaît.

6.Lorsque la programmation des canaux est terminée, le message “TERMINE” apparaît.

7.Appuyez sur CH + ou – pour visualiser les canaux programmés.

Ajout et suppression manuellement

Après avoir programmé automatiquement les canaux, vous pouvez ajouter ou supprimer manuellement des canaux spécifiques.

Pour ajouter ou supprimer manuellement des canaux:

1.Sélectionnez le canal que vous voulez ajouter ou supprimer. Si vous ajoutez le canal, vous devez sélectionner le canal en utilisant les touches Channel Number (numéros des canaux).

2.Appuyez sur MENU, puis sur

ou pour mettre en surbrillance le menu SETUP.

3. Appuyez sur ou pour mettre

en surbrillance AJOU/EFF.

TV / CABLE

CABLE

PROG CAN

SUIVANT

4. Appuyez sur ou

pour

 

 

 

AJOU / EFF

AJOU

EFF

sélectionner AJOU ou EFF, quelle

 

 

 

que soit la fonction que vous

 

 

 

souhaitez utiliser.

 

CHOISIR

ADJUSTER

5.Répétez les étapes 1 à 4 pour les

autres canaux que vous souhaitez ajouter ou supprimer.

Modification des canaux

Pour passer au canal programmé suivant:

Appuyez sur CHANNEL /sur le panneau avant du téléviseur ou CH +/- sur la télécommande.

Pour passer à un canal spécifique (programmé ou non programmé): Appuyez sur les touches numériques (0 à 9 et 100) sur la télécommande.

Par exemple, pour sélectionner le canal 125, appuyez sur 100, 2, 5.

17

Channel

Numbers (Numéro des canaux)

Channel +/–

Menu

desécurité

Importantesmesures

chezToshiba

Bienvenue

votretéléviseur

Branchementde

télécommande

Utilisationde la

rtélléviseu

votredeInstallation

fonctions

Utilisationdes

Annexe

J3N12721A(F)_P07-17.p65

17

6/12/05, 9:05 AM

Image 49
Contents 27AFX56 Dear Customer SafeguardsYour TVSetting up Important Safety InstructionsCare Exploring your new TV Selecting a location for the TV Troubleshooting Specifications Limited Canada WarrantyExploring your new TV Welcome to ToshibaSelecting a location for the TV Welcome to ToshibaConnecting a VCR Connecting your TVYour TV Features Setting up Using the TV’s Stereo VCRFor Subscribers to Basic Cable TV Service Connecting a cable converter boxTo satellite DVD player/ Satellite Receiver Connecting a DVD player/satellite receiver and a VCRStereo VCR DVD player with ColorStreamConnecting a camcorder Connecting two VCRsConnecting an audio amplifier One coaxial cablePreparing the remote control for use Using the remote controlInstalling the remote control batteries Using the remote control to operate your other devicesTo control a DVD player Using the Remote ControlYour TV Features Setting up Using TV’s Appendix Safeguards ToshibaBrand Code Brand Code Lasonic 083 Panasonic 084 Venturer 085 Using the ControlBrand VCR Code DVD Code Toshiba Welcome to Learning about the remote controlChanging the on-screen display language Setting up your TVTo select a language PressChanging channels Adding channels to the TV’s memoryProgramming channels automatically Adding and erasing channels manuallyAdjusting the channel settings Using the TV’s featuresSwitching between two channels Programming your favorite channelsTo select your PIN code and access the Lock menus Using the Lock menuSelecting a PIN code To clear your favorite channelsLocking channels Using the TV’s FeaturesSafeguards Toshiba Your TV Welcome to Connecting Setting the GameTimerTMLocking video input Labeling channels Setting the ON/OFF timer Setting the clockSetting the on timer To set the clock Example 830 AMTo cancel the on timer Setting the OFF timerTo set the OFF timer Example Turning off the TV at 1130 PM To cancel the OFF timerYour TV Setting up Using Specifying the ColorStream settingWatching video input Displaying TV status information on-screenUsing the closed caption feature Setting the sleep timerChanging the picture size Adjusting the sound quality Adjusting the soundTo adjust the sound quality Muting the soundUsing the surround sound feature Using the BBE sound featureUsing the StableSound feature Understanding the Power Return feature Auto power offTroubleshooting Problem SolutionSpecifications Limited Canada Warranty Service Centers Annexe 27AFX56Sécurité des enfants Instructions importantes sur la sécurité Entretien Installation de votre téléviseur Utilisation de la télécommandeImportantes mesures de sécurité Bienvenue chez Toshiba Branchement de votre téléviseurBienvenue chez Toshiba Choix d’un emplacement pour votre téléviseurExploration de votre nouveau téléviseur Bienvenue chez ToshibaBranchement de votre magnétoscope Branchement de votre téléviseurTéléviseur Magnétoscope StéréoBranchementde Votretéléviseur Branchement d’un convertisseur pour le câbleCâble du réseau de câblodistribution Téléviseur Lecteur DVD / Récepteur satelliteEn provenance De l’antenne Magnétoscope Stéréo Lecteur DVD avec ColorStreamBranchement d’un caméscope Branchement de deux magnétoscopesBranchement d’un amplificateur audio Vous aurez besoin de Un ensemble de câbles A/V standardsPréparation de la télécommande Utilisation de la télécommandePlacement des piles dans la télécommande Lecteur DVD Utilisation de la télécommandeMarque Numéro de code Pour le mode CBL/SAT Convertisseur pour le câble Marque Code DVD Code VCR Marque Numéro de code Lasonic 083 Panasonic 084 Venturer 085Apprendre à utiliser la télécommande Choix de la langue d’affichage Installation de votre téléviseurPour sélectionner une langue Appuyez sur Ou pour mettre en surbrillance la langueModification des canaux Mémorisation de nouveaux canauxProgrammation automatique des canaux Ajout et suppression manuellementRéglage des canaux Utilisation des fonctionsPassage d’un canal à l’autre Programmation de vos canaux préférésPour sélectionner un code d’accès Pour utiliser le menu BlocPour supprimer vos canaux préférés Appuyez sur Ou pour mettre en surbrillance EffacePour changer votre code d’accès Pour bloquer les canauxPour bloquer des canaux Blocage Vidéo Réglage de GameTimer Minuterie JeuxPour créer des noms des canaux Attribution d’un nom aux différents canauxPour supprimer les noms des canaux Pour régler l’heure de mise sous/hors tension Réglage de l’horlogePour régler l’heure de mise sous tension Pour annuler la mise hors tension de la minuterie Pour régler l’heure de mise hors tensionPour annuler la mise sous tension de la minuterie Regarder une image provenant d’une source d’entrée vidéo Réglage de la qualité de l’imageSpécifier le réglage ColorStream Fonctions UtilisationUtilisation de la fonction sous-titrage Programmation de l’arrêt différé SleepModification de la taille de l’image Coupure du son Réglage du sonSélection des émissions stéréo/SAP Réglage de la qualité du sonUtilisation de la fonction son ambiophonique Utilisation de la fonction BBE soundUtilisation de la fonction StableSound Comprendre la fonction du mode mémoire Mise en mode veille automatiqueProblème Solution AnnexeSpécifications Dépannage suitConsommation de courant Garantie limitée au Canada Service Centers