RCA RCU1010RF warranty Information sur les piles, Installation des piles, Économiseur de piles

Page 40

RCU_1010_RF_IB_RevA.qxd 9/24/03 10:31 AM Page 40

Information sur les piles

La télécommande intelligente universelle RCU1010RF à écran tactile et émetteur RF intégré fonctionne avec quatre piles alcalines AAA (vendues séparément).

Installation des piles

Pour installer les piles dans la télécommande :

1.Tournez la télécommande sens dessus dessous, appuyez sur la languette et faites glisser le couvercle vers le bas.

2.Insérez les piles, en faisant correspondre les marques (+) et (-) à l’intérieur du logement à piles.

3.Glissez la porte du logement à piles en place.

Économiseur de piles

La RCU1010RF économise l’énergie des piles en s’éteignant automatiquement si aucune touche n’est enfoncée pendant plus de 30 secondes. Ceci permet d’économiser les piles si la télécommande reste coincée dans un endroit où les touches demeurent enfoncées, comme sous un livre ou entre les coussins du sofa.

Sauvegardeur de code

Grâce à la RCU1010RF, vous ne vous souciez plus de perdre l’information programmée quand vous remplacez les piles. Tous les paramètres programmés sont conservés indéfiniment en cas de remplacement des piles.

Mise en marche par défaut

Lorsque vous remplacez les piles, la télécommande RCU1010RF se met toujours en marche en mode TV. Si le téléviseur, le magnétoscope ou le récepteur de satellite sont de marque RCA, ProScan ou GE, il se peut que vous n’ayez même pas à programmer la RCU1010RF pour les commander. Dans ces cas, la télécommande devrait fonctionner dès que les piles sont installées.

40

Image 40
Contents Télécommande Operating Precautions Table of Contents What’s So Great About RF Technology? Remote Sender Cone includedRemote Sender Cone Setup System ContentsIR Extender Setup Battery Information Battery InstallationBattery Saver Power-on DefaultSetup Routine and Procedures LED Indicator LightLCD Touchscreen Enter Setup Mode Exit Setup ModeGeneral Setup Notes Component Control ScreensCode List Entry Code EntryCode Search Code Autosearch UP Arrow keysCode Identification Chart Code IdentificationChange LCD Component Key Labels Key Label OptionsChange LCD Key Labels Within a Component RCU1010RFIBRevA.qxd 9/24/03 1030 AM Learned Key Reference Learning Commands LearningLearning Tips Code LearningLEARN, LCD MACRO, SETUP, Backlight or any LCD component keys Clear All Stored Learned Commands Under a Mode Master ClearSmartMacroSM Key Operations Program a SmartMacroExecute a SmartMacro Delete a SmartMacroEdit a SmartMacro Inter-key Delay Event Timer Set an Event TimerDelete an Event Timer TV or CD/AUDIO Volume Punch-through VCR/DVD Punch-through TV or CD/AUDIO Volume Punch-throughRecord Key Keypress Beep Feature Additional FeaturesLCD Touchscreen Display Time Set Day and Time for LCD Display Backlighting Master Reset RCA All Power Off Feature Glossary of TermsGlossary of Terms Menu KEYTroubleshooting Troubleshooting Guide de l’utilisateur Mise EN Garde Précautions à prendreTable des matières Pourquoi la technologie RF est-elle si spéciale ? Installation du prolongateur IR Installation du cône émetteur éloignéContenu du système Installation des piles Information sur les pilesÉconomiseur de piles Sauvegardeur de codeVoyant DÉL Écran tactile ACLOpérations de programmation Accéder au mode programmation Mode Quitter la programmationÉcrans de commande d’appareils Entrée de code Recherche de code Recherche de code suite Autorecherche de codeTableau d’identification de code Identification de codeChanger les étiquettes de touches d’appareils ACL Options d’étiquettes de touchesChanger les étiquettes de touches ACL dans un appareil RCU1010RFIBRevA.qxd 9/24/03 1031 AM De référence des touches apprises Apprentissage de commandes ApprentissageConseils d’apprentissage Apprentissage de codesCommandes apprises suite Suppression complète Opérations de la touche SmartMacroMS Programmer une macro SmartMacroExécuter une macro SmartMacro Supprimer une macro SmartMacroSupprimer une macro SmartMacro suite Modifier un délai intertouches SmartMacroMinuterie d’événement Programmation d’une minuterie d’événementProgrammer une minuterie d’événement suite Suppression d’une minuterie d’événementTransfert de volume de téléviseur ou lecteur CD/AUDIO Transfert Magnétoscope/DVD Transfert de volume de téléviseur ou lecteur CD/AUDIO suiteTouche Record Fonction de bip d’enfoncement de touche Autres caractéristiquesDurée d’affichage de l’écran tactile ACL Durée d’affichage de l’écran tactile ACL suite Régler le jour et l’heure pour l’affichage ACLRétroéclairage Rétroéclairage suite Rétablissement généralGlossaire Fonction Mise à l’arrêt général RCAGlossaire suite Touche MenuDépannage Dépannage Code List/Liste de codes Televisions/TéléviseursVCR/Magnétoscopes Televisions /Téléviseurs suite003, 004, 005, 006, 008, 029, 111 DVD PVR/DVR VCR/DVD Combos/Combinés Magnétoscope/DVDSatellite Receivers/Récepteurs De Satellite DVR/PVR-SAT Combos/Combinés DVD/PVR-SATCable Boxes/Câblosélecteurs Audio Systems/Systèmes SonoresCD Players/Lecteurs CD Audio Systems /Systèmes Sonores suiteLaser Disc Players/Lecteurs De Disque Laser Limited 90-Day Warranty HelplineAssistance téléphonique Garantie limitée de 90 jours