Philips RU631/00 manual Guide DE Dépannage, Essayez la méthode de Recherche Automatique

Page 17

XP SBC RU 631/00 2002 15-10-2001 12:35 Pagina 17

Mode d’emploi

GUIDE DE DÉPANNAGE

Problème:

– Solution:

Le périphérique ne répond pas et la lumière du voyant vert ne clignote pas lorsque vous appuyez sur une touche.

– Remplacez les piles avec deux nouvelles piles de 1,5V de type RO3, UM4 ou AAA.

Le périphérique ne répond pas mais la lumière du voyant vert clignote lorsque vous appuyez sur une touche.

Orientez la télécommande SBC RU631 vers le périphérique et vérifiez qu’il n’y a aucun obstacle entre la télécommande et le périphérique.

La télécommande SBC RU631 n’effectue pas les commandes de manière correcte.

Il est possible que vous employiez le mauvais code. Essayez de reprendre les réglages en utilisant un des autres codes figurant sous votre marque, ou relancez la Recherche de Réglage Automatique afin de localiser le code approprié. Si le périphérique ne répond toujours pas, appelez le service d’aide qui vous donnera la solution.

• Le SBC RU631 épuise les piles plus rapidement.

Si la télécommande est constamment déplacée, le rétroéclairage reste actif. La consommation en énergie est plus importante que normalement et vous devrez probablement changer les piles plus souvent. Vous pouvez facilement désactiver la fonction de rétroéclairage afin d'économiser de l'énergie. Pour cela, veuillez suivre les instructions qui figurent dans la section rétroéclairage.

Vous ne réussissez pas à accéder au Télétexte alors que vous aviez l’habitude d’employer la touche () pour y accéder.

0

– Suivez la procédure de réglage et à l’étape no.5 de la section

´Votre équipement est d’une marque différente, ou votre

0

équipement est de la marque Philips mais certaines touches ne

6

fonctionnent pas correctement”, appuyez sur les touches 0, 0, 6

4

et 4. Pour entrer dans les pages Télétexte, appuyez sur la touche des sous-titres.

• Les touches de Télétexte ne fonctionnent pas.

Vérifiez que votre téléviseur possède la fonction Télétexte. La télécommande SBC RU631 n’étend pas les capacités de votre téléviseur!

• Vous ne pouvez pas désactiver le télétexte.

Appuyez sur la touche sous-titre pour désactiver le télétexte.

• Vous avez des problèmes avec toutes les fonctions de votre périphérique.

La télécommande SBC RU631 ne s’adapte peut-être pas à votre modèle d’équipement. Appelez notre service d’aide qui vous donnera la réponse.

Votre marque d’équipement ne figure pas dans la liste de codes.

– Essayez la méthode de Recherche Automatique.

Français

17

Image 17
Contents Remote TélécommandeJouw Control OhjaimesiKeys & Functions Installing the batteriesInstructions for use Your equipment, the result is for example With other function keys. Depending on the ageVOL+ increases colour or menu right function VOL- decreases colour or menu left functionYour equipment is a Philips brand SET-UP for USEV i c e E c kIf the green LED flashed again after the equipment Keep the remote control pointed at your equipmentMake a Note of Your Code Changing the device keys Advanced Tips and TricksExample On the keypad, press keys 9, 9Punch-Through Sound Press the mode selector key to select VCRFunctional back-lighting Seconds- until the green LED lights upTo remove the back-lighting completely Troubleshooting GuideSolution Press the subtitle key to turn teletext off Need HELP?Try the hands-free Autosearch method Seconds- until the green LED lights upInstallation des piles Mode d’emploiTouches & Fonctions SilenceDans le menu Shift déplacement pour accéder aux autres fonctionsVotre équipement est de la marque Philips Réglages À Effectuer Avant L’EMPLOIC o m m a n d a t i o n N t r ô l eRallumez l’équipement manuellement Appuyez sur la touche de sélection du mode pourTéléviseur Magnétoscope Satellite Câble Trucs ET Astuces AvancésModification des touches de périphériques Son Ultra Réel Sélectionner le mode TVExemple Voir la section Réglages à effectuer avant l’emploiEclairage des fonctions Pour désactiver complètement le mode éclairageI s Pour éclairer toutes les touchesEssayez la méthode de Recherche Automatique Guide DE DépannageIndiquer que la réinitialisation est réussie Vous Avez Besoin D’AIDE?Tasten & Funktionen BedienungsanleitungEinlegen der Batterien Weitere Einzelheiten siehe Abschnitt Speicher Aus unter Problemlösung Schnelltext VCRZur Bedienung der Menüsteuerung Zur Bestätigung Ihrer Wahl Ihre Anlage ist von der Marke Philips Einstellung FÜR DEN GebrauchN w e i s E r p r ü f u n gProg Fortgeschrittene Tips UND Tricks Notieren SIE Ihren CodeÄnderung der Gerätetasten Sie sofort wieder loslassenBeispiel Vorrangige LautstärkeregelungTV-Gerät eingeschaltet ist Betriebsart TV zu wählenM e r r k u n g Funktionelle BeleuchtungZur Beleuchtung aller Tasten Zum vollständigen Abschalten der BeleuchtungLösung Leitfaden ZUR ProblemlösungAnzuzeigen Brauchen SIE HILFE?Gebruiksaanwijzing Power VoedingInzetten van de batterijen Toetsen & FunctiesToets Subtitle ondertiteling indrukken. Zie voor meer Voor bevestiging van uw keuzeGegevens Geheugen Uit onder Storingzoeken Fasttext SneltekstUw apparatuur is van het merk Philips Instelling Voor GebruikV i e s N t r o l eProg Toetsen voor type toestel wijzigen DE Fijne KneepjesVoorbeeld Zie Instelling voor gebruikOplichten van bepaalde toetsen Oplossing StoringsgidsOplichtsysteem helemaal uitschakelen Geslaagd is Uw merk staat niet in de lijst met codesAankoopdatum Hulp NODIG?0036 05430059 0299Codes 0235 0059, 01900190, 0235 00640342 01080047 03050099 02670542 03150391 08980448 05511110 03730832 0731United Kingdom 0207 HelplineEquipment Brand Model number Number of original remote Code Att sätta i batterierna BruksanvisningKnappar & Funktioner Kom ihåg att byta batterierna minst en gång om åretFastText Video Röd Avsnittet Hämta från minne under FelsökningSpela Grönstopp Spela av Blåspdaframåt GulpausDin utrustning är av märke Philips Inställning FÖR AnvändningP s N t r o l lSlå på utrustningen manuellt Skriv UPP KodenPunch through-ljud Avancerade Tips OCH TrickAtt ändra enhetsnycklarna För att tända samtliga knappar Bakgrundsbelysning av funktionerExempel Felsökningsguide Behöver DU HJÄLP? Knapper & Funktioner Installering af batterierBrugsanvisning Hurtigtekst VCR Afsnittet Hukommelse ud under ProblemløsningDit udstyr er et Philips mærke Indstil TIL BrugR å d N t r o lLæs omhyggeligt den fulde fremgangsmåde igennem før start Kan da bruge autosøgningTryk på knappen til funktionsomskifter for at vælge Apparatet TV, VCR eller SAT, som du vil betjeneÆndring af apparatets knapper Avancerede Tips OG TricksVcr Sat Kabel EksempelFunktionel baggrundsbelysning GennemtrængningslydLøsning Vejledning TIL ProblemløsningFor at fjerne baggrundsbelysningen fuldstændig Prøv den håndfri autosøgemetode Behøver DU HJÆLP?Tryk på knappen til undertekster for at slå tekst-tv fra Går til sist valgte kanal Installere batterieneTaster OG Funksjoner Rød HurtigtekstOpptak Grønn Stopp Spill av Blå Forover Gul PauseUtstyret ditt er av merket Philips Oppsett for BrukR k BrukeT a Avanserte Tips OG Triks Skriv NED Koden DINEndre utstyrstastene Video Satellitt KabelGjennomgående lyd Fjerne bakgrunnslyset helt Funksjonsbetinget bakgrunnslysVil du ha bakgrunnslys på alle taster På tastaturet, trykk tastene 9, 8, og Trykk knappen for teksting for å slå Tekst-TV avPrøv handsfree autosøk-metoden Trenger DU HJELP? Paristojen asennus kaukosäätimeen KäyttöohjeNäppäimet & Toiminnot U v oNauhoitus Vianetsintää käsittelevässä luvussa FasttextPunainen Laitteesi on Philips-merkkinen AlkuasetuksetR k i s t a O m a aMerkkivalo välähtää Merkitse Koodi MuistiinJoskus tehtävä uudelleen. Käytitkö automaattihakua mutta Laitenäppäinten muuttaminen Vinkkejä JA OhjeitaEttä toinen televisio on päällä virta kytketty Paina näppäimistön näppäimiä 9, 9 jaKäyttötavasta riippuva taustavalaistus Television äänenvoimakkuuden säätöEsimerkki Sekuntia, kunnes vihreä merkkivalo syttyyTaustavalaistuksen sammuttaminen kokonaan VianetsintäopasRatkaisu Kokeila hands-free automaattihakuaTarvitsetko APUA? XP SBC RU 631/00 2002 15-10-2001 1236 Pagina XP SBC RU 631/00 2002 15-10-2001 1236 Pagina Garantia Guarantee GarantiescheinGarantie Garantiebewijs Garanzia