Philips RU631/00 manual Eclairage des fonctions, I s, Pour éclairer toutes les touches

Page 16

XP SBC RU 631/00 2002 15-10-2001 12:35 Pagina 16

Français

Mode d’emploi

Eclairage des fonctions

Lorsque vous saisissez le SBC RU631 et le faites pivoter sur 60 degrés, les touches principales pour l'appareil que vous souhaitez utiliser sont automatiquement rétroéclairées.

Pour le mode VCR (MAGNETOSCOPE) par exemple, seules les principales fonctions de ce mode sont éclairées.

Vous pouvez choisir d’éclairer toutes les touches ou vous pouvez désactiver la fonction d’éclairage des touches.

Pour éclairer toutes les touches:

1 9 • Appuyez sur les touches 1 et 9 au même moment pendant environ 3 secondes jusqu’à ce que le voyant clignote à deux reprises.

L’éclairage normal des fonctions est maintenant désactivé et toutes les touches de fonction s’allument lorsque vous saisissez la télécommande.

Si vous appuyez à nouveau sur les touches 1 et 9 de manière simultanée, -pendant environ 3 secondes- l’éclairage sera à nouveau réglé sur le mode normal.

R e m a r q u e

L’éclairage s’éteint automatiquement si vous ne bougez pas la télécommande ou si vous n’appuyez pas sur une touche dans un intervalle de 4 secondes.

A v i s

Le rétroéclairage automatique offre un confort d'utilisation incomparable, et ce, même dans les pièces les plus sombres. Si la télécommande est constamment déplacée, le rétroéclairage reste actif. La consommation en énergie est plus importante que normalement et vous devrez probablement changer les piles plus souvent. Vous pouvez facilement désactiver la fonction de rétroéclairage afin d'économiser de l'énergie. Pour cela, veuillez suivre les instructions ci-dessous.

Pour désactiver complètement le mode éclairage:

7 9 • Appuyez sur les touches 7 et 9 au même moment -pendant environ 3 secondes- jusqu’à ce que le voyant vert clignote à deux reprises.

– L’éclairage est maintenant désactivé.

Si vous appuyez à nouveau sur les touches 7 et 9 au même moment -pendant environ 3 secondes- l’éclairage sera de nouveau réglé sur le mode normal.

16

Image 16
Contents Télécommande RemoteJouw Control OhjaimesiInstructions for use Installing the batteriesKeys & Functions With other function keys. Depending on the age Your equipment, the result is for exampleVOL+ increases colour or menu right function VOL- decreases colour or menu left functionSET-UP for USE Your equipment is a Philips brandV i c e E c kMake a Note of Your Code Keep the remote control pointed at your equipmentIf the green LED flashed again after the equipment Advanced Tips and Tricks Changing the device keysExample On the keypad, press keys 9, 9Press the mode selector key to select VCR Punch-Through SoundFunctional back-lighting Seconds- until the green LED lights upSolution Troubleshooting GuideTo remove the back-lighting completely Need HELP? Press the subtitle key to turn teletext offTry the hands-free Autosearch method Seconds- until the green LED lights upMode d’emploi Installation des pilesTouches & Fonctions SilenceShift déplacement pour accéder aux autres fonctions Dans le menuRéglages À Effectuer Avant L’EMPLOI Votre équipement est de la marque PhilipsC o m m a n d a t i o n N t r ô l eAppuyez sur la touche de sélection du mode pour Rallumez l’équipement manuellementModification des touches de périphériques Trucs ET Astuces AvancésTéléviseur Magnétoscope Satellite Câble Sélectionner le mode TV Son Ultra RéelExemple Voir la section Réglages à effectuer avant l’emploiPour désactiver complètement le mode éclairage Eclairage des fonctionsI s Pour éclairer toutes les touchesGuide DE Dépannage Essayez la méthode de Recherche AutomatiqueVous Avez Besoin D’AIDE? Indiquer que la réinitialisation est réussieEinlegen der Batterien BedienungsanleitungTasten & Funktionen Zur Bedienung der Menüsteuerung Zur Bestätigung Ihrer Wahl Abschnitt Speicher Aus unter Problemlösung Schnelltext VCRWeitere Einzelheiten siehe Einstellung FÜR DEN Gebrauch Ihre Anlage ist von der Marke PhilipsN w e i s E r p r ü f u n gProg Notieren SIE Ihren Code Fortgeschrittene Tips UND TricksÄnderung der Gerätetasten Sie sofort wieder loslassenVorrangige Lautstärkeregelung BeispielTV-Gerät eingeschaltet ist Betriebsart TV zu wählenFunktionelle Beleuchtung M e r r k u n gZur Beleuchtung aller Tasten Zum vollständigen Abschalten der BeleuchtungLeitfaden ZUR Problemlösung LösungBrauchen SIE HILFE? AnzuzeigenPower Voeding GebruiksaanwijzingInzetten van de batterijen Toetsen & FunctiesVoor bevestiging van uw keuze Toets Subtitle ondertiteling indrukken. Zie voor meerGegevens Geheugen Uit onder Storingzoeken Fasttext SneltekstInstelling Voor Gebruik Uw apparatuur is van het merk PhilipsV i e s N t r o l eProg DE Fijne Kneepjes Toetsen voor type toestel wijzigenVoorbeeld Zie Instelling voor gebruikOplichten van bepaalde toetsen Oplichtsysteem helemaal uitschakelen StoringsgidsOplossing Uw merk staat niet in de lijst met codes Geslaagd isHulp NODIG? Aankoopdatum0543 00360059 0299Codes 0059, 0190 02350190, 0235 00640108 03420047 03050267 00990542 03150898 03910448 05510373 11100832 0731Equipment Brand Model number Number of original remote Code HelplineUnited Kingdom 0207 Bruksanvisning Att sätta i batteriernaKnappar & Funktioner Kom ihåg att byta batterierna minst en gång om åretAvsnittet Hämta från minne under Felsökning FastText Video RödSpela Grönstopp Spela av Blåspdaframåt GulpausInställning FÖR Användning Din utrustning är av märke PhilipsP s N t r o l lSkriv UPP Koden Slå på utrustningen manuelltAtt ändra enhetsnycklarna Avancerade Tips OCH TrickPunch through-ljud Exempel Bakgrundsbelysning av funktionerFör att tända samtliga knappar Felsökningsguide Behöver DU HJÄLP? Brugsanvisning Installering af batterierKnapper & Funktioner Afsnittet Hukommelse ud under Problemløsning Hurtigtekst VCRIndstil TIL Brug Dit udstyr er et Philips mærkeR å d N t r o lKan da bruge autosøgning Læs omhyggeligt den fulde fremgangsmåde igennem før startTryk på knappen til funktionsomskifter for at vælge Apparatet TV, VCR eller SAT, som du vil betjeneAvancerede Tips OG Tricks Ændring af apparatets knapperVcr Sat Kabel EksempelGennemtrængningslyd Funktionel baggrundsbelysningFor at fjerne baggrundsbelysningen fuldstændig Vejledning TIL ProblemløsningLøsning Tryk på knappen til undertekster for at slå tekst-tv fra Behøver DU HJÆLP?Prøv den håndfri autosøgemetode Taster OG Funksjoner Installere batterieneGår til sist valgte kanal Hurtigtekst RødOpptak Grønn Stopp Spill av Blå Forover Gul PauseOppsett for Bruk Utstyret ditt er av merket PhilipsR k BrukeT a Skriv NED Koden DIN Avanserte Tips OG TriksEndre utstyrstastene Video Satellitt KabelGjennomgående lyd Vil du ha bakgrunnslys på alle taster Funksjonsbetinget bakgrunnslysFjerne bakgrunnslyset helt Prøv handsfree autosøk-metoden Trykk knappen for teksting for å slå Tekst-TV avPå tastaturet, trykk tastene 9, 8, og Trenger DU HJELP? Käyttöohje Paristojen asennus kaukosäätimeenNäppäimet & Toiminnot U v oPunainen Vianetsintää käsittelevässä luvussa FasttextNauhoitus Alkuasetukset Laitteesi on Philips-merkkinenR k i s t a O m a aJoskus tehtävä uudelleen. Käytitkö automaattihakua mutta Merkitse Koodi MuistiinMerkkivalo välähtää Vinkkejä JA Ohjeita Laitenäppäinten muuttaminenEttä toinen televisio on päällä virta kytketty Paina näppäimistön näppäimiä 9, 9 jaTelevision äänenvoimakkuuden säätö Käyttötavasta riippuva taustavalaistusEsimerkki Sekuntia, kunnes vihreä merkkivalo syttyyVianetsintäopas Taustavalaistuksen sammuttaminen kokonaanRatkaisu Kokeila hands-free automaattihakuaTarvitsetko APUA? XP SBC RU 631/00 2002 15-10-2001 1236 Pagina XP SBC RU 631/00 2002 15-10-2001 1236 Pagina Guarantee Garantieschein GarantiaGarantie Garantiebewijs Garanzia