Philips RU631/00 manual Avancerade Tips OCH Trick, Att ändra enhetsnycklarna, Punch through-ljud

Page 49

XP SBC RU 631/00 2002 15-10-2001 12:36 Pagina 49

Bruksanvisning

47 Tryck på knappen 4 och räkna hur många gånger lysdioden blinkar för den fjärde siffran.

8 Skriv upp koden.

AVANCERADE TIPS OCH TRICK

T i p s

Läs igenom hela förfarandet noga innan du börjar!

Att ändra enhetsnycklarna

Med lägesväljaren kan du välja mellan 4 enhetskategorier du vill styra. Varje kategori (TV, VCR, SAT och DVD) är avsedd att styra en viss grupp av utrustning:

TV

VCR

SAT

tv

video

sat

 

 

kabel

Om du programmerat funktionerna för en enhet i någon av kategorierna, kan du inte programmera en annan enhet i samma kategori. Det finns dock en lösning om du vill programmera två enheter i samma kategori (två TV-apparater, video etc.). Nedan förklaras hur:

EXEMPLET:

Läge SAT på fjärrkontrollen är fabriksinställt för att styra många satellitmottagare från Philips. Du kan ändra läget SAT (eller något annat läge) för att styra en annan typ av enhet.

Exemplet nedan visar hur du ändrar läge SAT för att styra en andra TV.

VCR

1 Tryck på knappen Lägesväljare för att välja SAT och

TV

SAT

 

kontrollera att den andra TV:n är påslagen.

16 2 Tryck ned knapparna 1 och 6 samtidigt och håll dem nedtryckta cirka tre sekunder tills den gröna indikatorlampan tänds.

9

9

2

3 Tryck på knapparna 9, 9 och 2 i knappsatsen.

TV

VCR

SAT

4 Tryck på knappen Lägesväljare för att välja TV-läge.

 

 

Svenska

1

5 Tryck på knappen 1.

– Lampan blinkar två gånger för att visa att inställningen lyckats. Klart!

Glöm inte att ställa in SBC RU631 för att styra den andra TV:n.

Se avsnittet Inställning för användning.

Punch through-ljud

Punch through-ljud gör att du kan styra ljudnivån på den första eller andra TV:n, oavsett vilket enhetsläge fjärrkontrollen är inställd på.

49

Image 49
Contents Remote TélécommandeJouw Control OhjaimesiInstructions for use Installing the batteriesKeys & Functions Your equipment, the result is for example With other function keys. Depending on the ageVOL+ increases colour or menu right function VOL- decreases colour or menu left functionYour equipment is a Philips brand SET-UP for USEV i c e E c kMake a Note of Your Code Keep the remote control pointed at your equipmentIf the green LED flashed again after the equipment Changing the device keys Advanced Tips and TricksExample On the keypad, press keys 9, 9Punch-Through Sound Press the mode selector key to select VCRFunctional back-lighting Seconds- until the green LED lights upSolution Troubleshooting GuideTo remove the back-lighting completely Press the subtitle key to turn teletext off Need HELP?Try the hands-free Autosearch method Seconds- until the green LED lights upInstallation des piles Mode d’emploiTouches & Fonctions SilenceDans le menu Shift déplacement pour accéder aux autres fonctionsVotre équipement est de la marque Philips Réglages À Effectuer Avant L’EMPLOIC o m m a n d a t i o n N t r ô l eRallumez l’équipement manuellement Appuyez sur la touche de sélection du mode pourModification des touches de périphériques Trucs ET Astuces AvancésTéléviseur Magnétoscope Satellite Câble Son Ultra Réel Sélectionner le mode TVExemple Voir la section Réglages à effectuer avant l’emploiEclairage des fonctions Pour désactiver complètement le mode éclairageI s Pour éclairer toutes les touchesEssayez la méthode de Recherche Automatique Guide DE DépannageIndiquer que la réinitialisation est réussie Vous Avez Besoin D’AIDE?Einlegen der Batterien BedienungsanleitungTasten & Funktionen Zur Bedienung der Menüsteuerung Zur Bestätigung Ihrer Wahl Abschnitt Speicher Aus unter Problemlösung Schnelltext VCRWeitere Einzelheiten siehe Ihre Anlage ist von der Marke Philips Einstellung FÜR DEN GebrauchN w e i s E r p r ü f u n gProg Fortgeschrittene Tips UND Tricks Notieren SIE Ihren CodeÄnderung der Gerätetasten Sie sofort wieder loslassenBeispiel Vorrangige LautstärkeregelungTV-Gerät eingeschaltet ist Betriebsart TV zu wählenM e r r k u n g Funktionelle BeleuchtungZur Beleuchtung aller Tasten Zum vollständigen Abschalten der BeleuchtungLösung Leitfaden ZUR ProblemlösungAnzuzeigen Brauchen SIE HILFE?Gebruiksaanwijzing Power VoedingInzetten van de batterijen Toetsen & FunctiesToets Subtitle ondertiteling indrukken. Zie voor meer Voor bevestiging van uw keuzeGegevens Geheugen Uit onder Storingzoeken Fasttext SneltekstUw apparatuur is van het merk Philips Instelling Voor GebruikV i e s N t r o l eProg Toetsen voor type toestel wijzigen DE Fijne KneepjesVoorbeeld Zie Instelling voor gebruikOplichten van bepaalde toetsen Oplichtsysteem helemaal uitschakelen StoringsgidsOplossing Geslaagd is Uw merk staat niet in de lijst met codesAankoopdatum Hulp NODIG?0036 05430059 0299Codes 0235 0059, 01900190, 0235 00640342 01080047 03050099 02670542 03150391 08980448 05511110 03730832 0731Equipment Brand Model number Number of original remote Code HelplineUnited Kingdom 0207 Att sätta i batterierna BruksanvisningKnappar & Funktioner Kom ihåg att byta batterierna minst en gång om åretFastText Video Röd Avsnittet Hämta från minne under FelsökningSpela Grönstopp Spela av Blåspdaframåt GulpausDin utrustning är av märke Philips Inställning FÖR AnvändningP s N t r o l lSlå på utrustningen manuellt Skriv UPP KodenAtt ändra enhetsnycklarna Avancerade Tips OCH TrickPunch through-ljud Exempel Bakgrundsbelysning av funktionerFör att tända samtliga knappar Felsökningsguide Behöver DU HJÄLP? Brugsanvisning Installering af batterierKnapper & Funktioner Hurtigtekst VCR Afsnittet Hukommelse ud under ProblemløsningDit udstyr er et Philips mærke Indstil TIL BrugR å d N t r o lLæs omhyggeligt den fulde fremgangsmåde igennem før start Kan da bruge autosøgningTryk på knappen til funktionsomskifter for at vælge Apparatet TV, VCR eller SAT, som du vil betjeneÆndring af apparatets knapper Avancerede Tips OG TricksVcr Sat Kabel EksempelFunktionel baggrundsbelysning GennemtrængningslydFor at fjerne baggrundsbelysningen fuldstændig Vejledning TIL ProblemløsningLøsning Tryk på knappen til undertekster for at slå tekst-tv fra Behøver DU HJÆLP?Prøv den håndfri autosøgemetode Taster OG Funksjoner Installere batterieneGår til sist valgte kanal Rød HurtigtekstOpptak Grønn Stopp Spill av Blå Forover Gul PauseUtstyret ditt er av merket Philips Oppsett for BrukR k BrukeT a Avanserte Tips OG Triks Skriv NED Koden DINEndre utstyrstastene Video Satellitt KabelGjennomgående lyd Vil du ha bakgrunnslys på alle taster Funksjonsbetinget bakgrunnslysFjerne bakgrunnslyset helt Prøv handsfree autosøk-metoden Trykk knappen for teksting for å slå Tekst-TV avPå tastaturet, trykk tastene 9, 8, og Trenger DU HJELP? Paristojen asennus kaukosäätimeen KäyttöohjeNäppäimet & Toiminnot U v oPunainen Vianetsintää käsittelevässä luvussa FasttextNauhoitus Laitteesi on Philips-merkkinen AlkuasetuksetR k i s t a O m a aJoskus tehtävä uudelleen. Käytitkö automaattihakua mutta Merkitse Koodi MuistiinMerkkivalo välähtää Laitenäppäinten muuttaminen Vinkkejä JA OhjeitaEttä toinen televisio on päällä virta kytketty Paina näppäimistön näppäimiä 9, 9 jaKäyttötavasta riippuva taustavalaistus Television äänenvoimakkuuden säätöEsimerkki Sekuntia, kunnes vihreä merkkivalo syttyyTaustavalaistuksen sammuttaminen kokonaan VianetsintäopasRatkaisu Kokeila hands-free automaattihakuaTarvitsetko APUA? XP SBC RU 631/00 2002 15-10-2001 1236 Pagina XP SBC RU 631/00 2002 15-10-2001 1236 Pagina Garantia Guarantee GarantiescheinGarantie Garantiebewijs Garanzia