Philips RU631/00 manual Storingsgids, Oplichtsysteem helemaal uitschakelen, Oplossing

Page 34

XP SBC RU 631/00 2002 15-10-2001 12:36 Pagina 34

Gebruiksaanwijzing

Oplichtsysteem helemaal uitschakelen:

19 • Druk toets 7 en 9 gelijktijdig in en houd ze ongeveer drie seconden ingedrukt, totdat de groene LED twee maal knippert.

Het oplichtsysteem is nu uitgeschakeld.

Als u gelijktijdig toets 1 en 9 opnieuw indrukt en ongeveer drie seconden ingedrukt houdt, lichten weer bepaalde toetsen op.

Nederlands

STORINGSGIDS

Probleem:

– Oplossing:

Het toestel reageert niet en de groene LED knippert niet als u een knop indrukt.

Vervang de batterijen door twee nieuwe van 1,5 Volt, type RO3, UM4 of AAA.

Het toestel reageert niet maar de groene LED knippert wel als u een knop indrukt.

Richt de SBC RU631 op het toestel en zorg ervoor dat er niets tussen de SBC RU631 en het toestel in de weg staat.

• De SBC RU631 voert opdrachten niet goed uit.

Misschien gebruikt u de verkeerde code. Probeer opnieuw in te stellen met een andere code, die onder het merk van uw apparatuur staat, of stel opnieuw in voor automatisch zoeken om de juiste code te vinden.

Reageert het toestel dan nog niet, bel dan de hulplijn, zodat wij u weer op het goede spoor kunnen zetten.

• De batterijen in de SBC RU631 raken snel uitgeput.

Als de afstandsbediening veelvuldig wordt gehanteerd, blijft de verlichting van de toetsen branden. Het stroomverbruik is hierdoor hoger dan normaal, waardoor de batterijen sneller vervangen moeten worden. U kunt de verlichtingsfunctie

eenvoudig uitschakelen om zo de batterijen te sparen. Zie hiervoor de instructies in het gedeelte over het oplichten van bepaalde toetsen.

U krijgt de Teletext-pagina's niet op uw scherm, terwijl u gewend was daarvoor knop () te gebruiken.

0– Ga volgens de instelprocedure te werk, en druk bij stap 5 onder

0“Uw apparatuur is van een ander merk, of uw apparatuur is

6van het merk Philips, maar niet alle toetsen werken zoals het

4moet” toets 0, 0, 6 en 4 in. Druk op de ondertitelingsknop om Teletext-pagina's op uw scherm te krijgen.

De Teletext-knoppen werken niet.

Ga na of er in uw TV wel voorzieningen voor Teletext zitten. Met de SBC RU631 worden de mogelijkheden van uw TV niet groter!

• U kunt Teletext niet uitschakelen.

Druk op de toets voor ondertiteling om Teletext uit te schakelen.

34

Image 34
Contents Jouw Control TélécommandeRemote OhjaimesiInstructions for use Installing the batteriesKeys & Functions VOL+ increases colour or menu right function With other function keys. Depending on the ageYour equipment, the result is for example VOL- decreases colour or menu left functionV i c e SET-UP for USEYour equipment is a Philips brand E c kMake a Note of Your Code Keep the remote control pointed at your equipmentIf the green LED flashed again after the equipment Example Advanced Tips and TricksChanging the device keys On the keypad, press keys 9, 9Functional back-lighting Press the mode selector key to select VCRPunch-Through Sound Seconds- until the green LED lights upSolution Troubleshooting GuideTo remove the back-lighting completely Try the hands-free Autosearch method Need HELP?Press the subtitle key to turn teletext off Seconds- until the green LED lights upTouches & Fonctions Mode d’emploiInstallation des piles SilenceShift déplacement pour accéder aux autres fonctions Dans le menuC o m m a n d a t i o n Réglages À Effectuer Avant L’EMPLOIVotre équipement est de la marque Philips N t r ô l eAppuyez sur la touche de sélection du mode pour Rallumez l’équipement manuellementModification des touches de périphériques Trucs ET Astuces AvancésTéléviseur Magnétoscope Satellite Câble Exemple Sélectionner le mode TVSon Ultra Réel Voir la section Réglages à effectuer avant l’emploiI s Pour désactiver complètement le mode éclairageEclairage des fonctions Pour éclairer toutes les touchesGuide DE Dépannage Essayez la méthode de Recherche AutomatiqueVous Avez Besoin D’AIDE? Indiquer que la réinitialisation est réussieEinlegen der Batterien BedienungsanleitungTasten & Funktionen Zur Bedienung der Menüsteuerung Zur Bestätigung Ihrer Wahl Abschnitt Speicher Aus unter Problemlösung Schnelltext VCRWeitere Einzelheiten siehe N w e i s Einstellung FÜR DEN GebrauchIhre Anlage ist von der Marke Philips E r p r ü f u n gProg Änderung der Gerätetasten Notieren SIE Ihren CodeFortgeschrittene Tips UND Tricks Sie sofort wieder loslassenTV-Gerät eingeschaltet ist Vorrangige LautstärkeregelungBeispiel Betriebsart TV zu wählenZur Beleuchtung aller Tasten Funktionelle BeleuchtungM e r r k u n g Zum vollständigen Abschalten der BeleuchtungLeitfaden ZUR Problemlösung LösungBrauchen SIE HILFE? AnzuzeigenInzetten van de batterijen Power VoedingGebruiksaanwijzing Toetsen & FunctiesGegevens Geheugen Uit onder Storingzoeken Fasttext Voor bevestiging van uw keuzeToets Subtitle ondertiteling indrukken. Zie voor meer SneltekstV i e s Instelling Voor GebruikUw apparatuur is van het merk Philips N t r o l eProg Voorbeeld DE Fijne KneepjesToetsen voor type toestel wijzigen Zie Instelling voor gebruikOplichten van bepaalde toetsen Oplichtsysteem helemaal uitschakelen StoringsgidsOplossing Uw merk staat niet in de lijst met codes Geslaagd isHulp NODIG? Aankoopdatum0059 05430036 0299Codes 0190, 0235 0059, 01900235 00640047 01080342 03050542 02670099 03150448 08980391 05510832 03731110 0731Equipment Brand Model number Number of original remote Code HelplineUnited Kingdom 0207 Knappar & Funktioner BruksanvisningAtt sätta i batterierna Kom ihåg att byta batterierna minst en gång om åretSpela Avsnittet Hämta från minne under FelsökningFastText Video Röd Grönstopp Spela av Blåspdaframåt GulpausP s Inställning FÖR AnvändningDin utrustning är av märke Philips N t r o l lSkriv UPP Koden Slå på utrustningen manuelltAtt ändra enhetsnycklarna Avancerade Tips OCH TrickPunch through-ljud Exempel Bakgrundsbelysning av funktionerFör att tända samtliga knappar Felsökningsguide Behöver DU HJÄLP? Brugsanvisning Installering af batterierKnapper & Funktioner Afsnittet Hukommelse ud under Problemløsning Hurtigtekst VCRR å d Indstil TIL BrugDit udstyr er et Philips mærke N t r o lTryk på knappen til funktionsomskifter for at vælge Kan da bruge autosøgningLæs omhyggeligt den fulde fremgangsmåde igennem før start Apparatet TV, VCR eller SAT, som du vil betjeneVcr Sat Kabel Avancerede Tips OG TricksÆndring af apparatets knapper EksempelGennemtrængningslyd Funktionel baggrundsbelysningFor at fjerne baggrundsbelysningen fuldstændig Vejledning TIL ProblemløsningLøsning Tryk på knappen til undertekster for at slå tekst-tv fra Behøver DU HJÆLP?Prøv den håndfri autosøgemetode Taster OG Funksjoner Installere batterieneGår til sist valgte kanal Opptak HurtigtekstRød Grønn Stopp Spill av Blå Forover Gul PauseR k Oppsett for BrukUtstyret ditt er av merket Philips BrukeT a Endre utstyrstastene Skriv NED Koden DINAvanserte Tips OG Triks Video Satellitt KabelGjennomgående lyd Vil du ha bakgrunnslys på alle taster Funksjonsbetinget bakgrunnslysFjerne bakgrunnslyset helt Prøv handsfree autosøk-metoden Trykk knappen for teksting for å slå Tekst-TV avPå tastaturet, trykk tastene 9, 8, og Trenger DU HJELP? Näppäimet & Toiminnot KäyttöohjeParistojen asennus kaukosäätimeen U v oPunainen Vianetsintää käsittelevässä luvussa FasttextNauhoitus R k i s t a AlkuasetuksetLaitteesi on Philips-merkkinen O m a aJoskus tehtävä uudelleen. Käytitkö automaattihakua mutta Merkitse Koodi MuistiinMerkkivalo välähtää Että toinen televisio on päällä virta kytketty Vinkkejä JA OhjeitaLaitenäppäinten muuttaminen Paina näppäimistön näppäimiä 9, 9 jaEsimerkki Television äänenvoimakkuuden säätöKäyttötavasta riippuva taustavalaistus Sekuntia, kunnes vihreä merkkivalo syttyyRatkaisu VianetsintäopasTaustavalaistuksen sammuttaminen kokonaan Kokeila hands-free automaattihakuaTarvitsetko APUA? XP SBC RU 631/00 2002 15-10-2001 1236 Pagina XP SBC RU 631/00 2002 15-10-2001 1236 Pagina Garantie Guarantee GarantiescheinGarantia Garantiebewijs Garanzia