Philips RU610/00 manual Métodos Y Trucos Avanzados, Guía DE Resolución DE Problemas

Page 16

Instrucciones de manejo

MÉTODOS Y TRUCOS AVANZADOS

N O T A

¡Lea cuidadosamente el procedimiento completo antes de comenzar!

Instrucciones de manejo

GUÍA DE RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS

Problema:

– Solución:

7 9

Español

Iluminación posterior

Al coger el mando SBC RU610 e inclinarlo unos 60 grados, una luz de fondo iluminará automáticamente las teclas principales para el dispositivo que quiera manipular.

También puede apagar la iluminación posterior funcional completamente.

I N D I C A C I Ó N

La luz de fondo automática le brinda una comodidad de uso sin par, incluso en los ambientes oscuros. Mientras que se mueva el mando a distancia, la luz de fondo permanecerá encendida. Esta luz consume potencia por lo que puede ser necesario cambiar las pilas con más frecuencia. También se puede desactivar la función de luz de fondo. Para ello, siga las instrucciones expuestas a continuación.

Para eliminar completamente la iluminación posterior

Pulse las teclas 7 y 9 al mismo tiempo, - durante unos

3 segundos - hasta que el LED verde parpadee dos veces.

– Ahora está desactivada la iluminación posterior.

Pulsando de nuevo las teclas 7 y 9 - durante unos 3 segundos - se volverá a la configuración previa de iluminación posterior funcional.

N O T A

La iluminación posterior se apaga si no mueve el control remoto o si no pulsa una tecla durante 4 segundos.

0 6 4

￿

16

9 8 1

El aparato no responde y la luz verde no parpadea al pulsar un botón.

Cambie las pilas por dos pilas nuevas de 1,5 voltios, tipo R03, UM4 ó AAA.

El aparato no responde pero la luz verde sí parpadea al pulsar un botón.

Dirija el SBC RU610 hacia el aparato y asegúrese de que no hay ningún obstáculo entre el SBC RU610 y el aparato.

• El SBC RU610 no ejecuta las órdenes debidamente.

Tal vez está usando el código erróneo. Pruebe a configurar de nuevo utilizando otro código, listado bajo su marca, o efectúe un ajuste automático una vez más para localizar el código adecuado. Si el aparato sigue sin responder, llame a nuestro servicio de asistencia telefónica y le atenderemos.

Las pilas en el SBC RU610 se agotan con mayor frecuencia.

– Mientras que se mueva el mando a distancia, la luz de fondo permanecerá encendida. Esta luz consume potencia por lo que puede ser necesario cambiar las pilas con más frecuencia.

También se puede desactivar la función de luz de fondo. Para ello, siga las instrucciones en el apartado sobre luz de fondo.

No puede acceder a las páginas del teletexto y estaba acostumbrado a usar el botón (Þ) para acceder al teletexto.

Siga el procedimiento de configuración y en el paso 5 de la sección “Su equipo es de otra marca o su equipo es de marca Philips, pero no todas las teclas responden correctamente”, pulse las teclas 0, 6 y 4. Para introducir las páginas del teletexto, pulse el botón de subtítulos.

• Los botones del teletexto no funcionan.

Asegúrese de que su televisor cuente con la función de teletexto. ¡El SBC RU610 no amplía las funciones de su televisor!

• No es posible apagar el teletexto.

Pulse la tecla de los subtítulos para apagar el teletexto.

• Tiene problemas para accionar todas las funciones de su aparato.

Puede que el SBC RU610 precise personalizarse para su modelo de aparato. Llame a nuestra línea de asistencia telefónica y le atenderemos.

Su marca no aparece en la lista de códigos.

– Pruebe el método de búsqueda automática.

Desea recuperar los ajustes predeterminados de fábrica del control remoto.

1 Pulse y mantenga pulsadas las teclas 1 e 6 al mismo tiempo

-durante unos 3 segundos - hasta que se encienda el LED verde.

2 Pulse en el teclado las teclas 9, 8 y 1.

El LED parpadea dos veces para indicar que se ha conseguido una configuración correcta.

Español

30

31

Image 16
Contents SBC RU610/00 Instructions for use Installing the batteriesKeys & Functions Carefully read the complete procedure before starting SET-UP for USEMake a Note of Your Code Press a few keys to check correct responseAdvanced Tips and Tricks Troubleshooting GuideBack-lighting Need HELP? BedienungsanleitungEinlegen der Batterien Tasten & FunktionenEinstellung FÜR DEN Gebrauch Ihre Anlage ist von der Marke PhilipsDrücken Sie einige Tasten, um die korrekte Reaktion zu ÜberprüfenNotieren SIE Ihren Code Dann drücken Sie die Tasten 1 und 6 gleichzeitigLeitfaden ZUR Problemlösung Fortgeschrittene Tips UND TricksBeleuchtung Zum vollständigen Abschalten der BeleuchtungBedienungsanleitung Mode d’emploi Installation des pilesBrauchen SIE HILFE? Touches & FonctionsRéglages À Effectuer Avant L’EMPLOI Votre équipement est de la marque PhilipsC O M M a N D a T I O N N T R Ô L EBesoin d’effectuer une nouvelle fois les réglages de la Manière simultanéeLes relâcher immédiatement Le voyant vert s’allumePour désactiver complètement le mode éclairage Trucs ET Astuces AvancésEclairage Guide DE Dépannage Vous Avez Besoin D’AIDE? Instrucciones de manejo Instalación de las pilas Teclas & FuncionesConfiguración Para EL USO Su equipo es marca PhilipsPulse la tecla de encendido para realizar una prueba Pulse algunas teclas para comprobar la respuesta correcta¡ANOTE SU Código Métodos Y Trucos Avanzados Guía DE Resolución DE ProblemasIluminación posterior Installazione batterie ¿NECESITA AYUDA?Istruzioni per l’uso Tasti & FunzioniImpostazioni PER L’USO La vostra apparecchiatura porta il marchio PhilipsAnnotate IL Vostro Codice 1 Quindi premere e rilasciare contemporaneamente i tastiSuggerimenti E Trucchi DI Tipo Avanzato RetroilluminazioneAvete Bisogno DI AIUTO? GebruiksaanwijzingInzetten van de batterijen Toetsen & FunctiesLees voordat u begint de complete procedure Instelling Voor GebruikDruk enkele toetsen in om na te gaan of alles goed werkt Zorg ervoor dat het toestel aanstaatDE Fijne Kneepjes Oplichten van bepaalde toetsenOplichtsysteem helemaal uitschakelen Seconden ingedrukt, totdat de groene LED twee maal KnippertStoringsgids Hulp NODIG?¶ççàèóè