English
Instructions for use
NEED HELP?
If you have any questions about the SBC RU610, please call our
Before you call, please read this manual carefully. You will be able to solve most of your problems. If you don’t find an answer to your questions, make a note of your equipment in the table at the back of the code list section of this booklet. This makes it easier and faster for our operators to help you. Look for the model numbers in the equipment instruction manual, or on the back of your equipment. When calling our
The model number of your Philips universal remote control is: SBC RU610
Date of purchase: _____/_____/______
day/month/year
Bedienungsanleitung
Mit dem Kauf dieser Philips Universal Fernbedienung haben Sie die richtige Wahl getroffen. Sie kann die gebräuchlichsten Funktionen von nahezu allen Marken von Fernsehgeräten bedienen.
Einlegen der Batterien
Ihre SBC RU 610 benötigt zwei 1,5V Batterien vom Typ R03, UM4 oder AAA.
Legen Sie diese so ein:
|
|
|
|
| Deutsch |
|
|
|
|
| LR03 / AAA |
|
|
|
|
| LR03 / AAA |
H I | N | W | E | I | S |
•Denken Sie daran, die Batterien mindestens einmal im Jahr zu ersetzen.
•Nehmen Sie die Batterien nicht für länger als eine Stunde aus dem Gerät, da Sie sonst die SBC RU 610 neu einstellen müssen.
•Bei Bewegung der Fernbedienung bleibt die Hinterleuchtung aktiviert. Dadurch wird mehr Energie als normal verbraucht, so dass sie Ihre Batterien mit hoher Wahrscheinlichkeit häufiger wechseln müssen. Wenn Sie die Hinterbeleuchtung lieber desaktivieren wollen, folgen Sie der entsprechenden Anleitung im Abschnitt ‘Hinterleuchtung’.
+PROG PROG
VOL VOL
+
1 - 9
PP
TASTEN & FUNKTIONEN
Stummschalten: Zum
Kanal auf / ab: zur Wahl des nächsten / vorhergehenden Kanals.
Lautstärke lauter / leiser: zur Kontrolle der Lautstärke des Fernsehgerätes
Nummerntasten: Zur direkten
Zum Umschalten zwischen ein- und zweistelliger Kanalanwahl und Kanalanzeige.
Zum Umschalten auf den zuletzt gewählten Kanal.
8 | 9 |