Fisher-Price W0386, V3394.V3394 quick start Push the seat to start the swinging

Page 19

Swing Use Uso como columpio Utilisation de la balancelle

2

Slide the power switch ON .

Press the speed buttons to adjust the swing speed.

Push the seat to start the swinging.

Hints:

-As with most battery-powered swings, a heavier child will reduce the amount of swinging motion on all settings. In most cases, the low setting works best for a smaller child while the high setting works best for a larger child.

-If the low setting provides too much swinging motion for your child, try placing one end of a blanket underneath your child and let the other end of the blanket drape down while swinging.

Press the music or sounds button to play music or sounds. Press the same button again to turn the music or sounds OFF.

Press the volume buttons to adjust the volume to a comfortable level.

Be sure to slide the power switch OFF when not in use.

Poner interruptor de encendido en APAGADO .

Poner los botones de velocidad de Columpio para ajustar la velocidad del columpio.

Empujar la silla para empezar el movimiento.

Notas:

-Al igual que con la mayoría de columpios que funcionan con pilas, entre más pesado el niño, menor será el movimiento del columpio en todos los niveles. En la mayoría de casos, el nivel bajo funciona mejor para niños pequeños, mientras que el nivel alto funciona mejor para niños más grandes.

-Si el nivel bajo proporciona movimiento de columpio excesivo para el niño, colocar un extremo de un cobertor debajo del niño y dejar que el otro extremo cuelgue mientras se columpia.

Presionar el botón de música o sonidos para activar música o sonidos. Volver a presionar el mismo botón para APAGAR.

Presionar los botones del volumen para ajustar el volumen.

Poner el interruptor de encendido en APAGADO cuando no esté en uso.

Swing Speed Buttons

Botones de velocidad de columpio

Boutons de vitesse de balancement

Volume Buttons

Botones de volumen

Boutons de volume

Power Switch

Music and Sounds Buttons

Interruptor de encendido

Botones de música y sonidos

Bouton de mise en marche

Boutons de la musique et des sons

Mettre le bouton de mise en marche à la position MARCHE .

Régler la vitesse de balancement à l'aide des boutons de vitesse .

Pousser le siège pour amorcer le balancement.

Remarques :

-Comme avec la plupart des balancelles alimentées par piles, le balancement sera freiné si l'enfant est lourd, quel que soit le réglage. En règle générale, le réglage «lent» convient mieux à un petit enfant et le réglage «rapide» à un enfant plus lourd.

-Si le réglage «lent» est trop rapide pour l'enfant, placer le bout d'une couverture sous l'enfant et laisser pendre l'autre bout pour ralentir le balancement.

Appuyer sur le bouton de la musique ou des sons pour activer la musique ou les sons. Appuyer de nouveau sur le même bouton pour ARRÊTER la musique ou les sons.

Appuyer sur les boutons de volume pour régler le volume au niveau désiré.

S'assurer de mettre le bouton de mise en marche à la position ARRÊT lorsque le produit n'est pas utilisé.

19

Image 19
Contents V3394 W0386 When used as an infant swing Avertissement LEA LAS Instrucciones Antes DE Usar Este Producto Parts Piezas Pièces VUE DE Dessous Seat Assembly Montaje de la silla Assemblage du siègeBottom View Vista Desde AbajoVista Desde EL Frente Front ViewVUE DE Lavant Fit a seat back wire cover onto each side of the seat Seat Assembly Montaje de la silla Assemblage du siège VUE Avant Back ViewVista Desde Atrás VUE ArrièreSeat Pad Almohadilla Bottom View Vista Desde Abajo Side View Vista DEL Lado VUE DE CôtéFrame Base Press Información de seguridad sobre las pilas 5V x LR20Conseils de sécurité concernant les piles Sassurer dentendre un «clic» de chaque côté Restraint SystemSistema de sujeción Système de retenuePara aflojar los cinturones de la cintura To tighten the waist restraint beltsTo loosen the waist restraint belts Para apretar los cinturones de la cinturaPull up on the handle to be sure it is secure Swing Use Uso como columpio Utilisation de la balancelleTirer sur la poignée pour sassurer quelle est bien fixée Empujar la silla para empezar el movimiento Push the seat to start the swingingPousser le siège pour amorcer le balancement Rocker Use Uso de mecedora Utilisation du siège berçant Rocker Use Uso de mecedora Utilisation du siège berçant Care Mantenimiento Entretien Storage Almacenamiento RangementICES-003 FCC Statement United States OnlyNota FCC Válido sólo en los Estados Unidos Énoncé de la FCC États-Unis seulementColombia Canada MéxicoVenezuela Argentina