Fisher-Price W0386 To tighten the waist restraint belts, To loosen the waist restraint belts

Page 17

Set-Up and Use Preparación y uso Installation et utilisation

A

B

TIGHTEN

APRETAR 3 SERRER

B

A

LOOSEN

AFLOJAR

DESSERRER

RECLINE

UPRIGHT

RECLINADA

VERTICAL

REDRESSÉE

INCLINÉE

 

 

 

 

To tighten the waist restraint belts:

Feed the anchored end of the waist restraint belt up through the buckle to form a loop A. Pull the free end of the waist restraint belt B.

To loosen the waist restraint belts:

Feed the free end of the waist restraint belt up through the buckle to form a loop A. Enlarge the loop by pulling on the end of

the loop toward the buckle. Pull the anchored end of the waist restraint belt to shorten the free end of the waist restraint belt B.

Para apretar los cinturones de la cintura:

Introducir el extremo fijo del cinturón de la cintura en la hebilla para formar un gancho A. Jalar el extremo libre del cinturón de la cintura B.

Para aflojar los cinturones de la cintura:

Introducir el extremo libre del cinturón de la cintura en la hebilla para formar un gancho A. Agrandar el círculo jalando el extremo de éste hacia la hebilla. Jalar el extremo fijo del cinturón de la cintura para acortar el extremo libre del cinturón B.

Pour serrer les courroies abdominales :

Glisser l'extrémité fixe de la courroie abdominale vers le haut dans le passant de façon à former une boucle A. Tirer sur l'extrémité libre de la courroie abdominale B.

Pour desserrer les courroies abdominales :

Glisser l'extrémité libre de la courroie vers le haut dans le passant de façon à former une boucle A. Agrandir la boucle en tirant sur l'extrémité de la boucle vers le passant. Tirer sur l'extrémité fixe de la courroie abdominale pour raccourcir l'extrémité libre B.

4SIDE VIEW VISTA DEL LADO VUE DE CÔTÉ

You can adjust the seat to two different positions: Recline or Upright.

From behind the seat, pull the seat back wire out.

Push the seat back up until the seat “snaps” into the upright position or down until it "snaps" into the recline position.

Puede ajustar la silla en dos diferentes posiciones: reclinada o vertical.

Desde atrás de la silla, jalar hacia afuera el tubo del respaldo.

Empujar hacia arriba el respaldo hasta que la silla se ajuste en la posición vertical, o bien empujar hacia abajo hasta que se ajuste en la posición reclinada

Le siège peut être réglé à deux positions différentes : inclinée ou redressée.

De l'arrière du siège, tirer sur la tige du dossier.

Lever le dossier jusqu'à ce qu'il s'enclenche en position redressée, ou le baisser pour qu'il s'enclenche en position inclinée.

17

Image 17
Contents V3394 W0386 When used as an infant swing Avertissement LEA LAS Instrucciones Antes DE Usar Este Producto Parts Piezas Pièces Bottom View Seat Assembly Montaje de la silla Assemblage du siègeVista Desde Abajo VUE DE DessousVUE DE Lavant Front ViewVista Desde EL Frente Fit a seat back wire cover onto each side of the seat Seat Assembly Montaje de la silla Assemblage du siège Vista Desde Atrás Back ViewVUE Arrière VUE AvantSeat Pad Almohadilla Bottom View Vista Desde Abajo Side View Vista DEL Lado VUE DE CôtéFrame Base Press Conseils de sécurité concernant les piles 5V x LR20Información de seguridad sobre las pilas Sistema de sujeción Restraint SystemSystème de retenue Sassurer dentendre un «clic» de chaque côtéTo loosen the waist restraint belts To tighten the waist restraint beltsPara apretar los cinturones de la cintura Para aflojar los cinturones de la cinturaTirer sur la poignée pour sassurer quelle est bien fixée Swing Use Uso como columpio Utilisation de la balancellePull up on the handle to be sure it is secure Pousser le siège pour amorcer le balancement Push the seat to start the swingingEmpujar la silla para empezar el movimiento Rocker Use Uso de mecedora Utilisation du siège berçant Rocker Use Uso de mecedora Utilisation du siège berçant Care Mantenimiento Entretien Storage Almacenamiento RangementNota FCC Válido sólo en los Estados Unidos FCC Statement United States OnlyÉnoncé de la FCC États-Unis seulement ICES-003Venezuela Canada MéxicoArgentina Colombia