GTry These Fun Layouts!
FSuggestions d’assemblage de la piste DProbiere doch mal diese tollen Schienenlayouts!
NProbeer ook eens deze grappige opstellingen!
IDivertenti Tracciati Alternativi! E¡Monta estos circuitos!
KPrøv disse sjove baner!
PExperimente estes Circuitos Divertidos! TKokeile näitä hauskoja ratoja!
MPrøv disse morsomme variantene sProva de här roliga spårsträckningarna!
R¢ÔÎÈÌ¿ÛÙ ·˘ÙÔ‡˜ ÙÔ˘˜ ۯ‰ȷÛÌÔ‡˜!
GNote the suggested location of the depot in each layout.
FNoter l’emplacement suggéré de la gare dans chaque assemblage. D Schau dir an, wo in den Layouts das Depot platziert ist.
N Let op de plaatsing van het depot die bij de baanopstelling wordt aanbevolen. I Notare la posizione suggerita della stazione per ogni tracciato.
E Atención a la colocación recomendada de la estación en cada circuito. K Bemærk, hvor vi foreslår at anbringe remisen på banerne.
P Para cada circuito, sugerimos um local para colocar o armazém. T Katso mihin paikkaan asema on kussakin vaihtoehdossa merkitty. M Legg merke til den foreslåtte plasseringen til depotet i hvert eksempel.
s Observera var det är bäst att placera stationsbyggnaden i de olika sträckningarna.
R ¶ÚÔÛ¤ÍÙ ÙËÓ ÚÔÙÂÈÓfiÌÂÓË ı¤ÛË ÙÔ˘ ÎÂÓÙÚÈÎÔ‡ ÛÙ·ıÌÔ‡ ÛÙÔÓ Î¿ı ۯ‰ȿÛÌfi.
GDepot
FGare
DDepot
NDepot
IStazione
EEstación
KRemise
PArmazém
TRautatieasema
MDepot
sStationshus
R∫ÂÓÙÚÈÎfi˜
| ™Ù·ıÌfi˜ | |
| GDepot | |
| FGare | |
| DDepot | |
| NDepot | |
| IStazione | |
| EEstación | |
| KRemise | |
GDepot | PArmazém | |
FGare | TRautatieasema | |
DDepot | MDepot | |
NDepot | sStationshus | |
IStazione | R∫ÂÓÙÚÈÎfi˜ | |
EEstación | ™Ù·ıÌfi˜ | |
| ||
KRemise |
| |
PArmazém |
| |
TRautatieasema |
| |
MDepot |
| |
sStationshus | GDepot | |
R∫ÂÓÙÚÈÎfi˜ | ||
FGare | ||
™Ù·ıÌfi˜ | ||
DDepot | ||
| ||
| NDepot | |
| IStazione | |
| EEstación | |
| KRemise | |
| PArmazém | |
| TRautatieasema | |
| MDepot | |
| sStationshus | |
| R∫ÂÓÙÚÈÎfi˜ ™Ù·ıÌfi˜ |
24