Contour Design S67-T-R1 12/10 manual Consumer Service

Page 12

5

6

5

6

7

Insert your iPod® into the iPod® Dok or insert your iPod® mini into the iPod® adapter. Insert the speaker Jack into your iPod® device.

ES: Inserte su iPod® en el iPod® Dok o inserte su mini iPod® en el mini adaptador. Inserte el conector de altavoz en su dispositivo iPod®.

FR: Insérez votre iPod® à l'intérieur du Dok iPod® ou enfilez votre mini iPod® dans l'adaptateur iPod®. Insérez le jack haut-parleurs à l'intérieur de votre appareil iPod®.

For use on a flat surface such as a table top, rest the iPod® Dok on the surface in the open position. For portable use with your stroller, push the speaker housing and the iPod® cradle together until you hear a snap. DO NOT turn the iPod® Dok upside down, unless the Dok is in the closed or latched position.

ES: Para usar en una superficie plana con la superficie de una mesa, sitúe el iPod® Dok en la superficie en la posición abierta. Para usarlo de forma portátil con su carreola, presione el soporte del altavoz y el del iPod® hasta que escuche que se han acoplado. NO gire el iPod® Dok de arriba a abajo a menos que el Dok esté en la posición de cerrado o asegurado.

FR: Pour usage sur une surface plane tel qu'un dessus de table, déposez le Dok iPod® sur la surface en position ouverte. Pour usage portatif avec la poussette, poussez l'enveloppe de haut- parleurs et l'appui du iPod® ensemble jusqu'à ce que vous entendiez un déclic. N'inversez pas le Dok du iPod® à moins que celui-ci soit en position fermée et verrouillée.

Power and volume of the iPod® Dok are controlled through your iPod® device. Turn on your iPod® and adjust the volume of your iPod® to a desired level.

ES: El encendido y volumen del iPod® se controlan a través de su dispositivo iPod®. Gire su iPod® y ajuste el volumen del iPod® hasta el nivel deseado.

FR: La puissance et le volume du Dok iPod® se contrôlent au moyen de votre système iPod®. Allumez votre iPod® et ajustez son volume au niveau désiré.

NOTE: Song volume and clarity will vary with the quality of the song data that you down- loaded to your iPod®.

ES: NOTA: el volumen y la claridad de las can- ciones varían con la calidad de los datos de la canción que usted haya descargado en el iPod®.

REMARQUE: Le volume et la pureté de la musique varieront selon les données des pièces que vous avez téléchargées sur votre iPod®.

Consumer Service: 1.800.453.7673

12

www.kolcraft.com

 

Image 12
Contents Consumer Service Assembly by Adult Required Advertencia Mise EN Garde Consumer Service Assemblage DE Votre Poussette Brake levers pointing towards stroller HandleHacia el mango de la carriola Direction de la poignée de la poussetteAxle as shown Agujero del eje, como se muestraChapeaux de moyeu en place Repeat for second sidePour fixer le revêtement de siège au cadre Pour assembler le Dok iPod select models On the adapter Jalando del adaptadorClosed or portable position Posición de cierre portátilConsumer Service Sécurité de lenfant dans le siège de la poussette Unlock Destrabar Déverrouillage LockAdjust Restraint System Harness Pour ajuster la hauteur des sangles passant aux épaules Against the back of the seat AsientoHorizontales y planos contra el espaldar del Zontale et bien à plat contre l’arrière du siègeInfant head roll Pour éviter que l’enfant ne seEvitar lastimar la cabeza de su Enposición reclinada, siempreBefore Folding Lock brakes FR Avant DE Plier Verrouiller les freinsFR Engagez la poignée de verrouillage Close canopy. ES Cierre el toldoCare & Maintenance Cuidado & ManteninientoEntretien & Nettoyage Limited Warranty Fax Mailcustomerservice@kolcraft.comPersonal Record Card Date of PurchaseFax Correo electrónico customerservice@kolcraft.com Garantía LimitadaTarjeta DE Registro Personal Fecha de compraFax Courriel customerservice@kolcraft.com Numéro du modèle Garantie LimitéeFiche DE Renseignements Personnels Date d’achatListe DES Pièces DE Rechange Total Charge to credit cardVisa Mastercard Signature Firma