Contour Design S67-T-R1 12/10 manual Axle as shown, Agujero del eje, como se muestra, Right, Left

Page 8

6

Fit straight part of Cotter Pin through hole on

 

axle as shown.

6

ES: Ajuste la parte derecha del pasador por el

 

agujero del eje, como se muestra.

 

FR: Faire glisser la partie plate de la goupille

 

dans le trou de l’essieu, selon le schéma.

7

Line up each of the tabs in the Hub Cap with

 

the slots in the wheel, snap Hub Cap into place.

 

ES: Alinée las lengüetas de cada uno de los

 

tapones protectores con las ranuras de la rueda

 

y presione hasta que queden bien asegurados.

 

FR: Aligner les languettes de chaque chapeau

 

de moyeu avec les fentes de la roue. Insérer les

 

chapeaux de moyeu en place.

8

Repeat for second side.

 

ES: Repita estos mismos pasos en el otro lado.

 

FR: Renouveler l’opération pour l’autre côté.

To Assemble Front Wheels - Para ensamblar las ruedas delanteras

- Pour assembler les roues avant

 

Right

Left

Derecha

Droite

Izquierdo

 

Gauche

 

1Place stroller back on handle bars.

ES: Ponga la carriola de vuelta en el manillar.

FR: Coucher la poussette en l’appuyant sur les poignées.

2Locate “” and “” underneath Front Wheel Assembly. Align assembly with front axle and snap into place as shown.

ES: Localize el “” y la “” debajo de el ensamblado de la rueda delantera. Alinea el ensamblado con el eje delantero y coloca en su lugar como se muestra.

FR: Trouver le “” et le “” sous l’assemblage de roue avant. Aligner l’assemblage avec l’essieu avant et l’enclencher tel qu’indiqué.

NOTE: To remove, push spring loaded button in and pull off wheel.

ES: NOTA: El botón de muelle para adentro y jale la rueda.

FR: REMARQUE: Pour le retirer, appuyer sur le bouton à ressort et tirer sur la roue.

Consumer Service: 1.800.453.7673

8

www.kolcraft.com

 

Image 8
Contents Consumer Service Assembly by Adult Required Advertencia Mise EN Garde Consumer Service Assemblage DE Votre Poussette Brake levers pointing towards stroller HandleHacia el mango de la carriola Direction de la poignée de la poussetteAxle as shown Agujero del eje, como se muestraChapeaux de moyeu en place Repeat for second sidePour fixer le revêtement de siège au cadre Pour assembler le Dok iPod select models On the adapter Jalando del adaptadorClosed or portable position Posición de cierre portátilConsumer Service Sécurité de lenfant dans le siège de la poussette Unlock Destrabar Déverrouillage LockAdjust Restraint System Harness Pour ajuster la hauteur des sangles passant aux épaules Against the back of the seat AsientoHorizontales y planos contra el espaldar del Zontale et bien à plat contre l’arrière du siègeInfant head roll Pour éviter que l’enfant ne seEvitar lastimar la cabeza de su Enposición reclinada, siempreBefore Folding Lock brakes FR Avant DE Plier Verrouiller les freinsFR Engagez la poignée de verrouillage Close canopy. ES Cierre el toldoEntretien & Nettoyage Care & MaintenanceCuidado & Manteniniento Limited Warranty Fax Mailcustomerservice@kolcraft.comPersonal Record Card Date of PurchaseFax Correo electrónico customerservice@kolcraft.com Garantía LimitadaTarjeta DE Registro Personal Fecha de compraFax Courriel customerservice@kolcraft.com Numéro du modèle Garantie LimitéeFiche DE Renseignements Personnels Date d’achatListe DES Pièces DE Rechange Total Charge to credit cardVisa Mastercard Signature Firma