Contour Design S67-T-R1 12/10 manual Pour fixer le revêtement de siège au cadre

Page 9

To Attach Front Tray - Para instalar la charola - Pour installer le plateau avant

1

Align Front Tray in holes located on seat frame.

 

ES: Alinea la charola en las agujeros localizados

 

en el marco de el asiento.

2 FR: Aligner le plateau avant avec les trous situés

 

sur le cadre du siège.

1

 

 

Snap tab in place until a click is heard.

3

ES: Coloca la lengüeta en su lugar hasta que un

 

“clic” es oído.

 

FR: Exercer une pression sur l’onglet jusqu’à ce

 

qu’un déclic se fasse entendre.

Release Button

 

Botón de liberación

Repeat for second side.

Relâcher le bouton

ES: Repita los pasos en el segundo lado.

FR: Renouveler l’opération pour l’autre côté.

TO ROTATE OR REMOVE TRAY: Push in button located near side housing and pull tray out. Repeat on other side, to remove tray completely.

ES: PARA DAR VUELTAS O QUITAR LA CHAROLA: Apriete el botón para adentro localizado cerca de el lado y jale la charola para fuera. Repita para el otro lado, para quitar la charola completamente.

FR: POUR FAIRE PIVOTER OU POUR RETIRER LE

PLATEAU: Appuyer sur le bouton situé près du boîtier latéral et retirer le panier en tirant. Répéter l’opération pour l’autre côté afin de retirer complètement le plateau.

To Attach Seat Pad to Frame - Para adjuntar el colchón del asiento al marco

-Pour fixer le revêtement de siège au cadre

1Align plastic seat plug with hole on side housing, push to snap into place. Repeat for other side.

ES: Alinee el boton plástico del asiento con el agujero en la cubierta lateral, empuje al broche de presión en lugar. Repita para el otro lado.

FR: Aligner le bouchon du siège avec le trou se trouvant sur le boîtier latéral et exercer une pression afin de l'enclencher. Répéter l’opération pour l’autre côté.

Consumer Service: 1.800.453.7673

9

www.kolcraft.com

 

Image 9
Contents Consumer Service Assembly by Adult Required Advertencia Mise EN Garde Consumer Service Assemblage DE Votre Poussette Handle Brake levers pointing towards strollerHacia el mango de la carriola Direction de la poignée de la poussetteAgujero del eje, como se muestra Axle as shownChapeaux de moyeu en place Repeat for second sidePour fixer le revêtement de siège au cadre Pour assembler le Dok iPod select models Jalando del adaptador On the adapterClosed or portable position Posición de cierre portátilConsumer Service Unlock Destrabar Déverrouillage Lock Sécurité de lenfant dans le siège de la poussetteAdjust Restraint System Harness Pour ajuster la hauteur des sangles passant aux épaules Asiento Against the back of the seatHorizontales y planos contra el espaldar del Zontale et bien à plat contre l’arrière du siègePour éviter que l’enfant ne se Infant head rollEvitar lastimar la cabeza de su Enposición reclinada, siempreFR Avant DE Plier Verrouiller les freins Before Folding Lock brakesFR Engagez la poignée de verrouillage Close canopy. ES Cierre el toldoCare & Maintenance Cuidado & ManteninientoEntretien & Nettoyage Fax Mailcustomerservice@kolcraft.com Limited WarrantyPersonal Record Card Date of PurchaseGarantía Limitada Fax Correo electrónico customerservice@kolcraft.comTarjeta DE Registro Personal Fecha de compraGarantie Limitée Fax Courriel customerservice@kolcraft.com Numéro du modèleFiche DE Renseignements Personnels Date d’achatListe DES Pièces DE Rechange Charge to credit card TotalVisa Mastercard Signature Firma