Contour Design S67-T-R1 12/10 Garantie Limitée, Fiche DE Renseignements Personnels, Date d’achat

Page 22

GARANTIE LIMITÉE

Kolcraft® garantit cet article contre tout défaut de fabrication, selon les décrets suivants: Kolcraft s’engage à réparer ou remplacer, à sa convenance, l’article défectueux pendant UN AN à partir de la date d’achat. Si vous avez un problème ou n’êtes pas entièrement satisfait de cet article, veuillez contacter le Service à la Clientèle de Kolcraft.

COMME CETTE GARANTIE LE STIPULE, LE CONSOMMATEUR NE PEUT PRETENDRE QU’A LA REPARATION OU AU REMPLACEMENT DE L’ARTICLE. KOLCRAFT NE SERA TENU RESPONSABLE D’AUCUN DOMMAGE INDIRECT OU ACCESSOIRE POUR RUPTURE DE GARANTIE EXPRESSE OU TACITE CONCERNANT CET ARTICLE, EN RESTANT TOUTEFOIS DANS LES LIMITES DE LA LOI EN VIGUEUR. TOUTE GARANTIE TACITE DE COMMERCIALISATION OU D’UTILISATION ADEQUATE DE CET ARTICLE EST LIMITEE A LA DUREE DE CETTE GARANTIE.

Certains états interdisent l’exclusion ou la limitation des garanties présentées ci-dessus ; dans ce cas-là, ces exclusions ne vous concernent pas. Cette garantie vous donne des droits légaux particuliers. Vous pouvez également bénéficier d’autres droits qui peuvent varier selon les états. Nous vous remercions sincèrement d’avoir acheté cet article Kolcraft.

Pour tous services de garantie, merci de contacter le Service à la Clientèle de Kolcraft au 1-800-453-7673 pour Etats-Unis et le Canada et au1-910-944-9345 en dehors des Etats-Unis et du Canada, ou par courrier électronique à customerservice@kolcraft.com.

En cas de retour de cet article au Service à la Clientèle de Kolcraft pour une réparation ou un remplacement, envoyez-le en port payé et suffisamment assuré.

Pour davantage de renseignements, visitez le site www.kolcraft.com

SITE WEB DE RAPPEL DE PRODUITS : GARANTISSEZ LA SÉCURITÉ DE VOTRE ENFANT. Consultez le site www.recall.gov afin de déterminer si les produits utilisés pour l'enfant ou les jouets ont été rappelés.

FICHE DE RENSEIGNEMENTS PERSONNELS

Il arrive parfois qu’un de nos articles soit défectueux et pose un problème au consommateur. Dans la plupart des cas, nous pouvons résoudre votre problème en effectuant un remplacement des pièces défectueuses. Contactez-nous avant de retourner un de nos articles au magasin. Une fois retourné, l’article ne peut être revendu. Les matériaux et l’énergie utilisés pour sa fabrication ont alors été gaspillés.

Nous vous encourageons à noter les renseignements nécessaires dans l’espace prévu à cet effet et à y joindre une copie de votre ticket de caisse. Vous aurez besoin de ces renseignements pour bénéficier du service de garantie.

Vous trouverez le numéro de modèle et la date de fabrication sur un autocollant situé proche du montant arrière ou cousu à l’arrière du siège.

Prière d'envoyer vos commentaires, questions ou demandes d'échange de pièce à:

Kolcraft® Enterprises, Inc. Consumer Service Department 10832 NC Highway 211East

Aberdeen, NC 28315

1-800-453-7673 aux États-Unis et au Canada, 1-910-944-9345 à l'extérieur des États-Unis et du Canada. Heure de New York, de 8h00 à 18h45 du lundi au jeudi, de 8h00 à 15h30 le vendredi

fax: 910-944-3490

courriel: customerservice@kolcraft.com

Numéro du modèle: _________________________

Date de fabrication:______________________________

Lisez en page 23 la liste de pièces de remplacement

Date d’achat: _________________________________

Consumer Service: 1.800.453.7673

22

www.kolcraft.com

 

Image 22
Contents Consumer Service Assembly by Adult Required Advertencia Mise EN Garde Consumer Service Assemblage DE Votre Poussette Hacia el mango de la carriola Brake levers pointing towards strollerHandle Direction de la poignée de la poussetteChapeaux de moyeu en place Axle as shownAgujero del eje, como se muestra Repeat for second sidePour fixer le revêtement de siège au cadre Pour assembler le Dok iPod select models Closed or portable position On the adapterJalando del adaptador Posición de cierre portátilConsumer Service Sécurité de lenfant dans le siège de la poussette Unlock Destrabar Déverrouillage LockAdjust Restraint System Harness Pour ajuster la hauteur des sangles passant aux épaules Horizontales y planos contra el espaldar del Against the back of the seatAsiento Zontale et bien à plat contre l’arrière du siègeEvitar lastimar la cabeza de su Infant head rollPour éviter que l’enfant ne se Enposición reclinada, siempreFR Engagez la poignée de verrouillage Before Folding Lock brakesFR Avant DE Plier Verrouiller les freins Close canopy. ES Cierre el toldoCuidado & Manteniniento Care & MaintenanceEntretien & Nettoyage Personal Record Card Limited WarrantyFax Mailcustomerservice@kolcraft.com Date of PurchaseTarjeta DE Registro Personal Fax Correo electrónico customerservice@kolcraft.comGarantía Limitada Fecha de compraFiche DE Renseignements Personnels Fax Courriel customerservice@kolcraft.com Numéro du modèleGarantie Limitée Date d’achatListe DES Pièces DE Rechange Visa Mastercard TotalCharge to credit card Signature Firma