Peg-Perego FI000703I85 manual Czčeština, Asistenční Služba, Návod K Použití

Page 31

CZ•ČEŠTINA

DŮLEŽITÉ: pozorně si přečtěte tyto pokyny a uchovejte je pro budoucí použití.

Bezpečnost dítěte může být ohrožena pokud tyto pokyny nebudou dodrženy.

Společnost Peg Perego může kdykoliv provést změny a úpravy na modelech, které jsou popsány v této publikaci, jestliže si to vyžádají technické nebo obchodní okolnosti.

Společnost Peg Perego S.p.A. je certifikovaná podle ISO 9001. Tato certifikace zaručuje klientům a spotřebitelům transparentnost a spolehlivost ohledně pracovních postupů společnosti.

ASISTENČNÍ SLUŽBA

Jestliže dojde k náhodné ztrátě nebo poškození

některých částí výrobku, použijte výhradně originální náhradní díly Peg Perego. Pro případné opravy, výměny, informace o výrobcích, prodej náhradních dílů a doplňků kontaktujte Asistenční službu Peg-Perego:

tel.:0039-039-60.88.213, fax: 0039-039-33.09.992,

e-mail: assistenza@pegperego.it, www.pegperego.com

Společnost Peg Perego je vždy k dispozici svým klientům, aby co nejlépe uspokojila veškeré jejich potřeby a přání. Z tohoto důvodu je pro nás nesmírně důležité a cenné, abychom se seznámili s názory našich klientů. Proto Vám budeme velmi vděčni, když po použití našeho výrobku vyplníte DOTAZNÍK PRO ZJIŠTĚNÍ SPOKOJENOSTI KLIENTŮ, který naleznete

na následující internetové adrese: www.pegperego. com. Prosíme Vás o uvedení případných postřehů a doporučení.

NÁVOD K POUŽITÍ

ROZLOŽENÍ KOČÁRKU

1• Jestliže chcete kočárek rozložit, uvolněte současně obě úchytky, jak je to vyznačené na obrázku.

2• Přesuňte směrem nahoru rukojeť a následovně na ni zatlačte směrem dolů a přesuňte ji do koncové polohy.

MONTÁŽ KOČÁRKU

3• Připněte přední madla, jak je to vyznačené na obrázku.

STŘÍŠKY

4•Stříšky jsou na sobě nezávislé a můžete namontovat buď jednu anebo obě stříšky. Zasuňte úchytky stříšek do příslušných otvorů.

5•Připněte stříšky pomocí knoflíků k zadní části opěrek zad. Pro otevření stříšky ji přesuňte směrem dopředu.

6•Pro sejmutí stříšek stiskněte boční tlačítka a současně stáhněte stříšku směrem nahoru, jak je to vyznačené na obrázku.

DRŽÁK NA LÁHEV

7• Pro připevnění držáku na láhev ve středu přední rukojeti ho nasaďte tak, ja je to uvedené na obrázku.

Nedoporučujeme používat držák na láhev pro teplé nápoje a nápoje o hmotnosti vyšší než 0,5

Kg (1 lbs).

BRZDA

8• Pro zabrzdení kočárku potáhněte směrem vzhůru brzdící páku na levé holi a otočte ji o 90° směrem ven, podle obrázku. Při odblokování brzdy potáhněte lehce páčku vzhůru a současně ji otočte dovnitř. Když zastavíte, okamžitě zabrzděte.

BEZPEČNOSTNÍ PÁS

9• A: Ujistěte se, že je popruh správně zasunutý tak, že na něho zatlačíte, jak je to znázorněné na obrázku. B: Připněte popruh podle obrázku.

10• Pro odepnutí pásu zatlačte na přezku z obou stran a současně vytáhněte směrem ven břišní pás.

11• Nový bezpečnostní pás je snadněji použitelný, neboť je vybavený systémem „připnout a odepnout“. Před zapnutím pásu připněte přezku k opěrce zad tak, že zasunete jazýček do příslušné průchodky podle obrázku; poté, jakmile zajistíte Vaše dítě bezpečnostním pásem, odepněte pás od opěrky zad, aby se dítě mohlo volněji pohybovat. Přezka musí zůstat pod rameny dítěte.

NASTAVENÍ OPĚRKY ZAD

12• Opěrky zad jsou na sobě nezávislé a Vy máte možnost snížit buď jednu anebo obě opěrky. Jestliže chcete opěrku zad sklopit, snižte tlačítko pro seřízení opěrky zad a současně zatlačte na opěrku směrem dolů.

13• Jestliže chcete opěrku zad zvýšit, zatlačte na regulační páčku směrem nahoru tak, jak je to vyznačené na obrázku.

OTOČNÁ KOLA

14• Jestliže chcete, aby se kola automaticky otáčela, stačí snížit páčku, jak je to znázorněno na obrázku. Jestliže chcete, aby byla kola pevná a neotáčela se, přesuňte páčku směrem nahoru.

PŘEDNÍ MADLA-PULTÍK

Přední madla-pultík jsou na sobě nezávislá, aby bylo možné uspokojit potřeby obou dětí. Můžete tedy otevřít buď jenom jeden pultík anebo jeden pultík sejmout.

15• Přední madlo-pultík je možné otevřít pouze

z jedné strany pro snadnější usazení a vysazení dítěte, jakmile bude větší. Pro otevření předního madla-pultíku stiskněte jednou rukou tlačítko a druhou rukou otáčejte pultík směrem nahoru.

16• Pro sejmutí předního madla-pultíku nejdříve stiskněte středové tlačítko a současně přesuňte přední madlo-pultík směrem nahoru a poté stiskněte boční tlačítko a současně přední madlo- pultík vytáhněte. Nepokládejte na přední madlo- pultík horké nápoje.

VÝMĚNA KOŠÍKU

17• Jestliže bude nutné vyměnit košík, připněte ho

z přední strany k úchytkám, jak je to vyznačené na obrázku.

18• Poté ho připněte ze zadní strany pomocí knoflíků, jak je to vyznačené na obrázku.

VYTAŽENÍ KOL

Kola kočárku jsou vyjímatelná.

19• Pro vytažení předních kol musíte nejdříve nastavit kola tak, aby se otáčela, stisknout páčky a současně zatlačit na kolo a vytáhnout ho, jak je to vyznačené na obrázku.

SLOŽENÍ KOČÁRKU

Jestliže jste použili stříšku, před složením kočárku ji zavřete.

20• Jestliže chcete kočárek složit, přesuňte tlačítka umístěná na bocích rukojeti směrem nahoru a otáčejte rukojetí směrem dopředu, dokud

Image 31
Contents Aria Twin Page Page Page Page Accessory Accessory Aria Twin ASPI0028 ITAR6000NL65 Servizio Assistenza ItitalianoPasseggino + Seggiolino Auto Linea AccessoriAvvertenza Ganciomatic SystemEnenglish Customer ServiceInstructions for USE Cleaning & Maintenance Line of AccessoriesStroller + CAR Seat Capotes FrfrançaisOuverture Assemblage DE LA PoussetteSysteme Ganciomatic Ligne DaccessoiresPoussette + Siege Auto Relatives AUX Charges Maximales Admises AvertissementNettoyage ET Entretien NE PAS Mettre LES Doigts Dans LES MécanismesKundendienst DedeutschGebrauchsanleitung Reinigung UND Pflege WarnungGANCIOMATIC-SYSTEM ZubehörServicio DE Asistencia EsespañolInstrucciones DE USO Línea DE Accesorios Silla DE Paseo + Silla DE AutoLimpieza & Mantenimiento Utilizar LOS Frenos AL Poner O Quitar EL Niño AdvertenciaServiço DE Assistência PtportuguêsInstruções DE USO Linha DE Acessórios AdvertênciaRetirada DA Vestidura EM Tecido Cadeira DE Passeio + Cadeira Para AutomóvelAssistentiedienst NlnederlandsInstructies Voor HET Gebruik Wandelwagen + Autozitje Waarschuwing AccessoiresReiniging EN Onderhoud Dkdansk ServiceafdelingBrugsanvisning Rengøring OG Vedligeholdelse PAS PÅGanciomatic Systemet EkstraudstyrAsiakaspalvelu FisuomiKäyttöohjeet Lisävarustevalikoima HuomaaKuljetus Verhoilun IrrotaminenAsistenční Služba CzčeštinaNávod K Použití Doplňky UpozorněníČištění a Údržba Asistenčná Služba SkslovenčinaNávod NA Použitie Čistenie a Údržba DoplnkyNebezpečných PREDMETOV, Ktoré SÚ V Dosahu Dieťaťa UpozornenieTento Výrobok NIE JE Vhodný PRE Jogging Alebo Korčuľovanie Vevőszolgálat HumagyarHasználati Utasítás Tisztítás ÉS Karbantartás FigyelmeztetésSportkocsi + Autós Gyerekülés Kiegészítők TermékskálájaPomoč Uporabnikom SlslovenščinaNavodila ZA Uporabo Dodatki OpozoriloSistem Ganciomatic Voziček + AvtosedežОбслуживание RupусскийИнструкции ПО Пользованию Прогулочная Коляска + Автомобильное Кресло Снятие КолесСкладывание Крепления Ganciomatic Прогулочной КоляскиЧистка И Уход ПредупреждениеMüşterİ Servİsİ TrtürkçeKullanim Kilavuzu Aksesuvar Serİsİ UyariKancamatİk Sİstem Puset + Araba KoltuğuΕξυπηρετηση Πελατων ΕleλληνικαΟδηγιεσ Χρησεωσ Καροτσακι Περιπατου + Καθισμα Αυτοκινητου Ηαξγιοmαυιγ ΤyτυεmΣειρα Αξεσουαρ ΠροειδοποιησηΚαθαρισμα ΚΑΙ Συντηρηση Page Page Page Εγγυηση VIA DE Gasperi 50 20043 Arcore MI Italia