Kolcraft B21-R3 manual Para unir la canasta, Coloque la canasta en el marco

Page 7

B21-R3.qxd 7/25/2006 1:59 PM Page 7

3

Curved Support Wires Soportes curvos de alambre

4

3Insert curved supports into frame base until they “click” into place. Repeat for second side.

Inserte el apoyo curvado en el marco de la base hasta que se oiga que hayan entrado en su lugar. Repita este paso para el otro lado.

4Insert the two curved support wires onto the bassinet frame until they “click” into place.

Inserte los dos soportes curvos de alambre en el marco del moisés hasta que se oiga que hayan entrado en su sitio.

IMPORTANT: Curved support wires must face outward.

IMPORTANTE: Los soportes curvos de alambre deben estar orientados hacia afuera.

NOTE: Do not use without curved support wires attached to base.

NOTA: No use sin antes tener los soportes curvos de alambre bien afianzados en la base.

To Attach Basket

Para unir la canasta

 

 

1Place mesh basket onto frame.

 

 

Coloque la canasta en el marco.

2

2

Snap all of the basket straps around upper

 

 

 

rod.

Asegure cada una de las correas elásticas de la canasta alrededor de las barras horizontales superiores.

3

3

Fasten the lower rows of snaps around lower

 

rods.

 

4

Asegure la linea de broches inferiores alrededor de la barras horizontales inferiores.

4Tie ribbons around bassinet frame to secure basket in place.

Ate las cintas a las puntas del marco del moisés para asegurar la canasta.

7

Image 7
Contents Instrucciones para el Móvil Light Vibes Cuddle ‘N Care Moisés Mecedora conAdult Assembly Required B21-R3.qxd 7/25/2006 159 PM Advertencia B21-R3.qxd 7/25/2006 159 PM Lista de piezas How to Assemble Your Bassinet / Cómo ensamblar su moisésPara ensamblar la base del moisés Coloque la canasta en el marco Para unir la canastaPara ensamblar el moisés Para instalar las pilas en el Light Para sujetar el toldoVibes Mobile To Attach Mobile Bracket and Light Vibes Mobile to Bassinet Asegure la base del móvil al riel del moisés Localice la abrazadera en el lateral del riel del moisésSitúe el móvil en el lugar preferido encima del niño Para transferir el móvil a la cuna Alinee las ruedas con la base, como se muestra Para usar los frenosPara usar la base mecedora Jale las palancas hacia arriba para soltarlasGire el brazo y estire para removerlo de la base Para utilizar sólo la base del móvilPara usar el mecanismo móvil ElectrónicoNaturaleza y los canciones de cuna Los botones de volúmen + y funcionanNuevo el botón Nature Desabroche la cubierta del moisés de la tabla de la base Care & Maintenance / Cuidado & ManteninientoLave de mano la cubierta del moisés con agua y jabón suave Para Volver Instalar LA Cubierta DEL Moisés Place bassinet into curved support wires on bassinet frame El toldo Deslice el toldo fuera de la estructuraPliegue el toldo con agua y jabón suave Seque colgado. No seque el toldo en laPara Volver Instalar EL Toldo DEL Moisés EN LA Estructura Limited Warranty / Garantía limitada Número de Modelo/Estilo Personal Record Card / Tarjeta de registro personalB21-R3.qxd 7/25/2006 200 PM Marque con un círculo el repuesto que necesita Replacement Parts List / Lista de piezas de repuestoTotal Total