Kolcraft B21-R3 manual Para ensamblar el moisés

Page 8

B21-R3.qxd 7/25/2006 1:59 PM Page 8

To Assemble Bassinet

Para ensamblar el moisés

Do not remove floorboard from bassinet

1

Hooks

Ganchos

2

1

 

cover. Open the support bars and clip each

 

 

 

leg into the hooks on the floorboard.

 

 

 

No saque la tabla del suelo de la cubierta del

 

 

 

moisés. Abra las barras de soporte y ajuste cada

 

 

 

pata en los enganches en la tabla del suelo.

 

 

 

Fasten all the snaps on bassinet cover to

 

2

 

 

 

 

floorboard.

 

 

 

Asegure todos los broches de la cubierta del

 

 

 

moises a la tabla de la base.

 

 

 

 

 

 

 

CAUTION: Do not use this product if all

 

 

 

snaps cannot be completely fastened. Failure

 

 

 

to follow these warnings and instructions

 

 

 

could result in serious injury or death.

 

 

 

PRECAUCIÓN: No use este producto si los

 

 

 

broches no estan completamente asegurados.

 

 

 

El no cumplir con las instrucciones y las

 

 

 

advertencias podria causar lesiones graves y

 

 

 

hasta la muerte.

 

 

 

 

 

 

 

Place bassinet pad in bassinet, making sure

 

3

 

 

 

 

pad is flat and firmly in place.

 

 

 

Ponga el colchoncito dentro del moisés.

 

 

 

Presione el colchoncito asegurándose que

 

 

 

esté plano y se encuentre fijo en su sitio.

 

 

 

 

 

 

 

CAUTION: Fitted bassinet sheet should

 

 

 

securely wrap at least 2” *(5 cm) beneath

 

 

 

entire pad to reduce chance of entanglement.

 

 

 

PRECAUCIÓN: La sábana ceñida del moisés

 

 

 

debe quedar bien sujeta 5 cm. (2 pulgadas) por

 

 

 

debajo y alrededor del colchón para disminuir

 

4Curved Support Wires

Soportes curvos

Straps

5Correas

el riesgo de que el bebé quede enredado.

NOTE: See page 25 for instructions to order

replacement parts.

NOTA: Mire la página 25 para instrucciones

como encargar sábanas de repuesto.

4Place bassinet into curved support wires on bassinet frame.

Coloque la canasta en los soportes curvos de alambre del marco.

5Secure the bassinet by snapping each of the four straps around the bassinet base.

Asegure el moisés abrochando cada una de las cuatro correas alrededor de la base del marco.

8

Image 8
Contents Cuddle ‘N Care Moisés Mecedora con Instrucciones para el Móvil Light VibesAdult Assembly Required B21-R3.qxd 7/25/2006 159 PM Advertencia B21-R3.qxd 7/25/2006 159 PM Para ensamblar la base del moisés How to Assemble Your Bassinet / Cómo ensamblar su moisésLista de piezas Para unir la canasta Coloque la canasta en el marcoPara ensamblar el moisés Vibes Mobile Para sujetar el toldoPara instalar las pilas en el Light To Attach Mobile Bracket and Light Vibes Mobile to Bassinet Localice la abrazadera en el lateral del riel del moisés Asegure la base del móvil al riel del moisésSitúe el móvil en el lugar preferido encima del niño Para transferir el móvil a la cuna Para usar los frenos Para usar la base mecedoraJale las palancas hacia arriba para soltarlas Alinee las ruedas con la base, como se muestraPara utilizar sólo la base del móvil Para usar el mecanismo móvilElectrónico Gire el brazo y estire para removerlo de la baseNuevo el botón Nature Los botones de volúmen + y funcionanNaturaleza y los canciones de cuna Lave de mano la cubierta del moisés con agua y jabón suave Care & Maintenance / Cuidado & ManteninientoDesabroche la cubierta del moisés de la tabla de la base Para Volver Instalar LA Cubierta DEL Moisés Place bassinet into curved support wires on bassinet frame Deslice el toldo fuera de la estructura Pliegue el toldo con agua y jabón suaveSeque colgado. No seque el toldo en la El toldoPara Volver Instalar EL Toldo DEL Moisés EN LA Estructura Limited Warranty / Garantía limitada Personal Record Card / Tarjeta de registro personal Número de Modelo/EstiloB21-R3.qxd 7/25/2006 200 PM Replacement Parts List / Lista de piezas de repuesto Marque con un círculo el repuesto que necesitaTotal Total