Kolcraft B21-R3 manual Para transferir el móvil a la cuna

Page 13

B21-R3.qxd 7/25/2006 1:59 PM Page 13

To Transfer Mobile to Crib

1

Collar

 

Collar

2

5

Para transferir el móvil a la cuna

NOTE: This mobile can be used on horizontal crib rails less than 1"in width.

NOTA: este móvil se puede utilizar en rieles horizontales de cuna de menos de 1 pulgada de ancho.

1Rotate mobile arm collar clockwise and remove from base.

Gire el collar del brazo del móvil en el sentido de las agujas del reloj y remuévalo de la base.

2Unscrew nut on mobile by turning counter- clockwise.

Desatornille la tuerca en el móvil girándola en el sentido contrario a las agujas del reloj.

3Carefully push bolt back through fabric and bracket to remove from bassinet.

Empuje con cuidado la tuerca de nuevo a través de la tela y la abrazadera, para remover del moisés.

4Place base over crib rail and position between two vertical rails.

Sitúe la base sobre el riel de la cuna y coloquelo entre los dos raíles verticales.

5Screw nut onto bolt to secure. Insert mobile arm and position above child. Make sure mobile arm is secured in upright position at all times.

Atornille la tuerca en el tornillo para asegu- rarla. Inserte el brazo móvil y sitúelo encima del niño. Asegúrese de que el brazo del móvil está asegurado en la posición vertical en todo momento.

13

Image 13
Contents Instrucciones para el Móvil Light Vibes Cuddle ‘N Care Moisés Mecedora conAdult Assembly Required B21-R3.qxd 7/25/2006 159 PM Advertencia B21-R3.qxd 7/25/2006 159 PM Lista de piezas How to Assemble Your Bassinet / Cómo ensamblar su moisésPara ensamblar la base del moisés Coloque la canasta en el marco Para unir la canastaPara ensamblar el moisés Para instalar las pilas en el Light Para sujetar el toldoVibes Mobile To Attach Mobile Bracket and Light Vibes Mobile to Bassinet Asegure la base del móvil al riel del moisés Localice la abrazadera en el lateral del riel del moisésSitúe el móvil en el lugar preferido encima del niño Para transferir el móvil a la cuna Para usar la base mecedora Para usar los frenosJale las palancas hacia arriba para soltarlas Alinee las ruedas con la base, como se muestraPara usar el mecanismo móvil Para utilizar sólo la base del móvilElectrónico Gire el brazo y estire para removerlo de la baseNaturaleza y los canciones de cuna Los botones de volúmen + y funcionanNuevo el botón Nature Desabroche la cubierta del moisés de la tabla de la base Care & Maintenance / Cuidado & ManteninientoLave de mano la cubierta del moisés con agua y jabón suave Para Volver Instalar LA Cubierta DEL Moisés Place bassinet into curved support wires on bassinet frame Pliegue el toldo con agua y jabón suave Deslice el toldo fuera de la estructuraSeque colgado. No seque el toldo en la El toldoPara Volver Instalar EL Toldo DEL Moisés EN LA Estructura Limited Warranty / Garantía limitada Número de Modelo/Estilo Personal Record Card / Tarjeta de registro personalB21-R3.qxd 7/25/2006 200 PM Marque con un círculo el repuesto que necesita Replacement Parts List / Lista de piezas de repuestoTotal Total