Graco ISPC094CB owner manual Installation du siège de retenue et de la base avec la

Page 78

3. Boucler la ceinture de sécurité du véhicule.

 

Assurez d’introduire la languette dans la

 

bonne boucle . La ceinture de sécurité

 

 

ne doit pas être tordue ni tournée.

 

 

4. Resserrer la ceinture de sécurité du véhicule. Consulter le manuel

du véhicule et les directives qui se trouvent dans la section

“6.2.2

Systèmes de ceinture de sécurité de véhicule SÉCURITAIRES”,

pages 29 à 31, pour savoir comment resserrer

 

la ceinture de sécurité du véhicule lors de l’util-

isation du siège de retenue dans la base.

 

Pour obtenir une installation sécuritaire,

 

 

appuyer fermement sur le siège de

 

 

retenue et tirer fortement sur

 

 

la ceinture de sécurité du véhicule.

 

 

5. Vérifier la solidité de l’installation en suivant

 

 

les directives de la page 40, “Dernière vérification de sécurité”.

7.2 Installation du siège de retenue et de la base avec la

ceinture de sécurité du véhicule

 

 

Lorsque la base est utilisée pour installer le

 

 

siège de retenue, on doit TOUJOURS

 

 

utiliser le dispositif de déverrouillage pour fixer

Dispositif de

 

solidement les deux ceintures sous-abdominale

 

et sous-abdominale/diagonale.

déverrouillage

1. Placer la base en position orientée vers

 

l’arrière sur le siège du véhicule.

 

 

2. Ouvrir le dispositif de déverrouillage et faire

 

 

passer la ceinture du véhicule à travers le

 

 

passage prévu à cet effet et par-dessus le

 

 

dispositif de déverrouillage. 34

 

 

Image 78
Contents Keep Instructions for Future USE Page UAS Universal Anchorage System Locations Page Properly routing the vehicle seat belt or UAS Register Your Infant Restraint Recall InformationIf You Need Help Page Never Leave Your Child Unattended Page Additional Warnings for Use as Carrier Height and Weight Limits Front View Locking IndicatorLevel ClipBase Adjusting Handle Removing and Attaching Infant RestraintAttaching Canopy Head Support on certain models, styles vary Cold Weather Boot on certain models, styles vary Positioning Harness Straps Are even with or just below your Child’s shoulders ➋Safety Check ➊ ➋ ➌ Shoulder Straps for a Smaller BabyTo Lengthen Waist Straps for a Larger Baby To Shorten Waist Straps for a Smaller BabySecuring Child in Infant Restraint Gracobaby.com Vehicle Seat Requirements Never place this infant restraintA vehicle seating location that Has a front air bag ➋. See Vehicle Seat Belt Requirements Unsafe Vehicle Belt Systems Lap Belts Forward of Seat CreaseLap Belts Manually Adjusted Safe Vehicle Belt SystemsPage Combination Lap/Shoulder Belt with Sliding Latch Plate Vehicle Seat Crease ➊ Restr Installing the Infant Restraint and Base Using Vehicle Belt Seat belt should not be twisted or turnedPage Restraint Final Safety Check page.40 Using UAS Universal Anchorage System to install Base Belt must lay flat and not be twistedReclining Infant Restraint/Base To Adjust Recline on Base Final Safety Check Every time you drive with your child Airplane Use Storing UAS Universal Anchorage SystemCleaning and Maintenance To Remove and WashPage Page Conserver CES Directives Pour Utilisation Future ET Suivre LE Manuel DU PropriétaireComme porte-bébé Limites de taille et de poids Utilisation du SAU système d’ancrage universel Page La taille de votre enfant Enregistrement du siège de retenue Renseignements sur les rappelsPour obtenir de l’aide Mises en garde pour l’utilisation du siège de retenue NE Jamais Laisser UN Enfant Sans Surveillance Remplacer LE Siège DE Retenue Pour Bébé ETMise en garde pour l’utilisation avec une poussette Page Limites de taille et de poids VUE Avant Pince de IndicateurDe niveau VerrouillagePassage de la ceinture/ du SAU Réglage de la poignée Retrait et fixation du siège de retenueInstallation du baldaquin Appuie-tête sur certains modèles, les styles peuvent varier Page Positionnement des courroies du harnais Unece DEVérification DE Sécurité ➊ ➋ ➌ Courroies d’épaule pour un bébé plus PetitPour rallonger des courroies ’épaule pour un bébé plus GrandInstallation de l’enfant dans le siège de retenue Non pas comme en ➌. PlacerVérification DE Sécurité Installer Exigences de siège du véhiculeNE PAS Installer UN Siège DE Retenue Orienté Vers Exigences de la ceinture de sécurité du véhiculeLe siège du Véhicule doit être orienté vers l’avant Systèmes de ceinture de sécurité de véhicule PortièreCeintures sous-abdominales à Réglage manuelPage Boucle à plaquette de Ceintures sous-abdomiNales/diagonales avec Verrouillage coulissanteAngle du dossier Et du siège Page Installation du siège de retenue et de la base avec la Ceinture de sécurité du véhiculePage Vérification de sécurité La ceinture doit être à plat et ne pas Être tournéeInclinaison du siège de retenue/de la base Page Déplacement avec l’enfant Utilisation en avion Rangement du SAU système d’ancrage universelNettoyage et entretien Pour Retirer ET LaverLE Coussin DU Siège DE