NAD C 325BEE owner manual Opmerkingen Over DE Installatie, Snel Beginnen

Page 35

OPMERKINGEN OVER DE INSTALLATIE

De NAD C325BEE moet op een stevig, effen oppervlak worden geplaatst. Zet de unit niet in direct zonlicht of in de nabijheid van hitte- of vochtigheidsbronnen. Zorg voor een goede ventilatie. Plaats de unit niet op een zacht oppervlak, zoals bijv. een tapijt. Plaats de unit niet in een boekenkast of andere omsloten locatie, waar de ventilatie door de ventilatiegleuven kan worden belemmerd. De unit moet worden uitgeschakeld, voordat er verbindingen worden gemaakt.

De RCA-aansluitingen op de NAD C325BEE zijn kleurgecodeerd om het aansluiten te vergemakkelijken. Rood en wit zijn respectievelijk audio- rechts en audio-links.

Gebruik kabels en contactdozen van hoge kwaliteit voor een optimale prestatie en betrouwbare werking. De kabels en aansluitpunten mogen niet zijn beschadigd en alle connectors moeten stevig op hun plaats worden bevestigd.

Voor de beste resultaten dient u luidsprekerkabels van AWG-waarde 16 (1,5 mm) of hoger te gebruiken. Indien de unit langere tijd niet gebruikt zal worden, trek de stekker dan uit de contactdoos.

Indien er vocht in de NAD C325BEE terechtkomt, schakel de unit dan uit en trek de stekker uit de contactdoos. Laat de unit door een erkende technicus controleren, alvorens deze weer te gebruiken.

VERWIJDER DE AFDEKKING NIET; IN DE UNIT BEVINDEN ER ZICH GEEN ONDERDELEN WAARAAN DE GEBRUIKER ONDERHOUD KAN UITVOEREN.

Reinig de unit met een droge, zachte doek. Bevochtig de doek, indien nodig, met een sopje. Gebruik geen oplossingen die benzeen of andere vluchtige middelen bevatten.

SNEL BEGINNEN

1Sluit de luidsprekers aan op de klemmen en de bronnen van de betreffende ingangen aan de achterkant.

2Sluit het netsnoer aan.

3Schakel de POWER-toets (AAN/UIT-toets) op het achterpaneel in, om de C325BEE in standby-modus te schakelen.

4Druk op de Standby-toets op het frontpaneel om de NAD C325BEE in te schakelen.

5Druk op de gewenste ingangskeuzetoets.

BEDIENINGSELEMENTEN OP HET FRONTPANEEL

1.Standby-toets:De Standby-toets schakelt de C325BEE in en op standby. Deze toets functioneert enkel wanneer het controlelampje Power/Standby/Protection (AAN/UIT - Standby - Beveiliging) ofwel oranje is in standby -modus, of groen wanneer het toestel is ingeschakeld.

N.B.:

De afstandsbediening die bij de C325BEE wordt geleverd is een universele NAD-afstandsbediening, waarmee verschillende NAD- modellen kunnen worden bediend. Enkele toetsen op deze afstandsbediening werken niet, aangezien de functies niet op de C325BEE aanwezig zijn.

2Controlelampje Power (aan/uit) / Standby / Protection (beveiliging) - Nadat de unit is ingeschakeld, licht het controlelampje enkele seconden rood op voordat het beveiligingscircuit wordt gedeactiveerd. Het controlelampje wordt dan groen bij een normale bediening. In die gevallen waarin de versterker erg wordt misbruikt , zoals bij oververhitting, veel te lage luidsprekerimpedantie, kortsluiting, enz., schakelt de versterker de beveiligingscircuits in. Het controlelampje schakelt dan van groen op rood en de klank wordt onderdrukt. Schakel in een dergelijk

geval de versterker uit met de aan/uit-toets [Power] op het achterpaneel, wacht tot deze is afgekoeld en/of controleer de luidsprekeraansluitingen en let er hierbij op dat de totale luidsprekerimpedantie niet onder 4 Ohm valt. Zodra de oorzaak voor het inschakelen van het beveiligingscircuit wordt verwijderd, schakel de achterste aan/uit-toets [Power] en de Standby-toets in om de normale bediening te hervatten.

3Koptelefoonaansluiting - Voor het luisteren via een koptelefoon is er een 1/4 inch stereo-aansluiting aangebracht, waarop conventionele koptelefoons met iedere impedantie kunnen worden aangesloten. Zodra een koptelefoonstekker in deze aansluiting wordt gestoken, worden de luidsprekers automatisch uitgeschakeld. De bedieningselementen voor het volume, de toon en de balans kunnen worden gebruikt voor het luisteren via een koptelefoon. Gebruik een geschikte adapter om de koptelefoon op een andere type aansluiting aan te sluiten, zoals 3,5 mm stereo-connectors voor “persoonlijke stereo’s”.

N.B.:

Het volume moet op minimum worden geschakeld (volledig linksom), alvorens de koptelefoon aan of af te sluiten. Luisteren met een hoog volume kan schadelijk zijn voor het gehoor.

4Infrarood afstandsbedieningssensor - De infrarood sensor, achter dit ronde venster, ontvangt opdrachten van de afstandsbediening. De ruimte tussen de afstandsbediening en dit venster moet leeg zijn; indien er zich hierin voorwerpen bevinden, zou het mogelijk kunnen zijn dat de afstandsbediening niet werkt.

N.B.:

Rechtstreeks zonlicht of zeer felle omgevingsverlichting kan van invloed zijn op het werkbereik en de hoek waarmee met de afstandsbediening kan worden gebruikt.

5Ingangskeuzetoetsen - Met deze toetsen wordt de actieve ingang naar de C325BEE en het naar de luidsprekers, de tape-uitgangen en de PRE OUT-aansluitingen gestuurde signaal geselecteerd. De toetsen op de afstandsbediening hebben dezelfde functies als deze toetsen, met uitzondering van de tuner-ingang (zie hieronder). De groene controlelampjes boven iedere toets geven aan welke ingang is geselecteerd.

DISC/MP (Media Player) Hiermee wordt een bron op lijnniveau die op de DISC-aansluitingen is aangesloten, als actieve ingang geselecteerd. Wanneer er een 3,5mm stereo-stekker in de MP-aansluiting wordt ingestoken, dan gaat het controlelampje naast de aansluiting aan, en de bron op lijnniveau DISC wordt zo afgesloten. Het wordt aanbevolen het volume te verlagen, of naar een andere ingang over te schakelen alvorens het externe snoer van de Media Player aan of af te sluiten.

CD Hiermee wordt de cd-speler (of andere bron op lijnniveau) die op de CD-aansluitingen is aangesloten, als actieve ingang geselecteerd. VIDEO Hiermee wordt de videorecorder (of stereo-tv-/satelliet-/ kabelontvanger) die op de VIDEO-aansluitingen is aangesloten, als actieve ingang geselecteerd.

AUX Hiermee wordt een bron op lijnniveau die op de AUX- aansluitingen is aangesloten, als actieve ingang geselecteerd. TUNER Hiermee wordt de tuner (of andere bron op lijnniveau) die op de Tuner-aansluitingen is aangesloten, als actieve ingang geselecteerd. De afstandsbediening heeft aparte toetsen voor AM en FM; door er op één van te drukken, wordt de tuneringang van de C325BEE geselecteerd.

TAPE 2 Hiermee wordt Tape 2 als actieve ingang geselecteerd. TAPE 1 MONITOR Selecteert de uitgang vanaf een taperecorder bij het afspelen van tapes of het bewaken van opnames die via de aansluitingen Tape 1 worden gemaakt. Druk eenmaal op de toets Tape 1 om tape 1 te selecteren en nogmaals om de normale ingangsselectie te hervatten.

SVENSKA PORTUGUÊS ITALIANO ESPAÑOL NEDERLANDS DEUTSCH FRANÇAIS ENGLISH

5

Image 35
Contents 325BEE Important Safety Instructions Important Safety InstructionsBlue Neutral Brown Live Important Information for UK CustomersFront Panel Controls Rear Panel Connections Front Panel Controls Quick StartRear Panel Connections Tape to Tape Copying Bare Wires and PIN ConnectorsRemote Control Handset SR To Make a RecordingEngages forward Scan and Skip No Sound ONE Channel Troubleshooting Problem Cause Solution No SoundRemote Control Handset POWER/PROTECTION LED Turns REDPhysical Specifications Specifications PRE-AMP SectionPower AMP Section Page Consignes DE Sécurité Importantes Consignes DE Sécurité ImportantesDe Modèle N de Série Page Mise EN Marche Rapide Branchements SUR LE Panneau Arrière Fils NUS ET Bornes a Broches Active la fonction Pause. active lArrêt Graves Faibles / Image Dépannage Problème Cause Solution Aucun SONLA Télécommande PAS DE SON SUR UNE VoieCaractéristiques Physiques Caractéristiques Section PréamplificateurSection Ampli DE Puissance Page Wichtige Sicherheitshinweise Wichtige SicherheitshinweiseAchtung WarnungFrontplattenelemente Rückwandanschlüsse Hinweis Hinweise ZUR AufstellungSchnellstart FrontplattenelementeHinweis Fernbedienung SR5 Blanke Drähte UND EndhülsenAufzeichnen Kopieren VON Band ZU BandMaster Volume Lautstärke Drücken Sie die Tasten Master Schwache BÄSSE/ Undeutliches Problemlösung Ursache Abhilfe Kein TON„POWER/PROTECTION LED Leuchet EIN Kanal Ohne TONAbmessungen UND Gewicht Technische Daten VorverstärkerLeistungsverstärker Page Belangrijke Veiligheidseisen Belangrijke VeiligheidseisenLET OP WaarschuwingPage Bedieningselementen OP HET Frontpaneel Opmerkingen Over DE InstallatieSnel Beginnen Aansluitingen OP HET Achterpaneel Afstandsbediening SR5 Draden MET Blanke Uiteinden EN PinconnectorsEEN Opname Maken VAN Tape Naar Tape KopierenSchakelt stoppen Afstandsbediening Werkt Niet Problemen Oplossen Probleem Oorzaak Oplossing Geen KlankGeen Klank OP EEN Kanaal Zwak LAAG/DIFFUUS STEREO-BEELDAfmetingen EN Gewichten Technische Gegevens VoorversterkerdeelEindversterkerdeel Page Instrucciones DE Seguridad Importantes Instrucciones DE Seguridad ImportantesPrecaucion AvisoEspañol Italiano Português Svenska Mandos DEL Panel Delantero Conexiones DEL Panel TraseroNotas Sobre LA Instalacion Conexiones DEL Panel Trasero Conectores DE Cable Desnudo Y DE Patillas Control DEL Sintonizador Tuner Control Tune o Estereo Difusa EL Diodo LED POWER/PROTECTION SENo HAY Sonido EN UN Canal Bajos DEBILES/IMAGEN DEEspecificaciones Fisicas Especificaciones Seccion DEL PreamplificadorSeccion DE Amplificador DE Potencia Page Istruzioni Importanti PER LA Sicurezza Istruzioni Importanti PER LA SicurezzaAttenzione AvvertenzaPage Nota Avviamento RapidoComandi DEL Pannello Anteriore Nota Telecomando SR5 Power Come Effettuare UNA RegistrazioneFili Scoperti E Connettori a Piedini Come Copiare DA Nastro a NastroFrançais Deutsch Nederlands Español Italiano Svenska Immagine Debole Bassi Ricerca Guasti Problema Causa Soluzione Assenza DI SuonoLED POWER/PROTECTION DI Colore NON SI HA Suono DA UN CanaleSpecifiche Fisiche Specifiche Sezione PRE-AMPSezione Amplificatore DI Potenza Page Instruções DE Segurança Importantes Instruções DE Segurança ImportantesNº. de Modelo Nº. de Série Comandos do Painel Dianteiro Ligações do Painel Traseiro Notas Sobre a Instalação Nota Cabos a Descoberto E Terminais DE Pinos Tuner Control Controlo do Sintonizador As teclas de Tune Estereofónica Difusa Resolução DE Problemas Causa Solução Ausência DE SOMAusência DE SOM NUM Canal Graves Fracos / ImagemEspecificações Físicas Especificações Secção do PRÉ-AMPLIFICADORSecção do Amplificador DE Potência Page Viktiga Säkerhetsinstruktioner Viktiga SäkerhetsinstruktionerVarning VarningPage Tänk PÅ ATT BRA ATT Veta VID InstallationSnabbstart Kontroller PÅ Apparatens FramsidaTänk PÅ ATT Fjärrkontrollen SR5 Skalade Kablar OCH PIN-KONTAKTERFÖR ATT Göra EN Inspelning BandkopieringStyrfunktioner FÖR NAD CD-SPELARE Pausar avspelning Fjärrkontrollen Fungerar EJ Felsökning Problem Orsak Lösning Inget LjudInget Ljud I ENA Kanalen Svag BAS/DIFFUS StereobildFysiska Mått Specifikationer FörförstärkardelEffektförstärkardel Page C325BEE Manual 12/05

C 325BEE specifications

The NAD C 325BEE is a distinguished stereo integrated amplifier that exemplifies high-quality audio performance in a compact design. This model is renowned for its robust construction, user-friendly interface, and advanced audio technologies, making it a popular choice among audiophiles and casual listeners alike.

At the core of the C 325BEE is its powerful 50-watt per channel output, driving speakers with clarity and precision. This ample power ensures that it can handle a variety of audio demands, from gentle background music to dynamic soundtracks. The amplifier features NAD's unique power management system, which enhances sound quality while reducing distortion, providing a more nuanced listening experience.

One of the standout characteristics of the C 325BEE is its incorporation of NAD's advanced technologies such as the "Allur" circuit, which intelligently enhances the music signal without compromising bass, treble, or overall tonal balance. This technology delivers a more immersive audio experience, allowing listeners to appreciate every detail in their favorite tracks.

The C 325BEE also includes a highly efficient phono stage, catering to vinyl enthusiasts by providing an exceptional connection for turntables. This feature ensures that vinyl records can be played with the warmth and depth that analog formats are celebrated for. Additionally, the integrated tone controls allow users to tailor the sound to their personal preferences, making it easier to adjust for different acoustics and music genres.

For connectivity, the C 325BEE is equipped with multiple inputs, including five line-level inputs, a tape loop, and a dedicated phono input, enabling seamless integration with various audio sources. The amplifier also provides speaker outputs for A and B configurations, allowing users to set up multiple speaker systems for different rooms or scenarios.

The overall design of the NAD C 325BEE is both elegant and functional, featuring a minimalist front panel with an uncomplicated layout. Its sturdy chassis contributes to reduced vibrations and external interference, ensuring a clean sound output.

In conclusion, the NAD C 325BEE is an impressive integrated amplifier that showcases a blend of innovative technology, robust performance, and user-friendly features. Whether you are a seasoned audiophile or someone new to the world of high-fidelity sound, the C 325BEE offers an exceptional listening experience that stands the test of time.