NAD C 325BEE owner manual Français Deutsch Nederlands Español Italiano Svenska

Page 58

FRANÇAIS DEUTSCH NEDERLANDS ESPAÑOL ITALIANO

SVENSKA

4MASTER VOLUME (Volume master) - Premere i pulsanti MASTER

VOLUME o rispettivamente per aumentare o diminuire il livello sonoro. Una volta raggiunto il livello desiderato, rilasciare il pulsante. La manopola per il comando motorizzato del volume sul pannello indica il livello impostato. I pulsanti Master Volume non hanno alcun effetto sulle registrazioni effettuate usando le uscite Tape, ma agiscono sul segnale che va alle uscite Preamp.

5MUTE - Premere il pulsante MUTE per interrompere provvisoriamente il suono ai diffusori e alla cuffia. Il modo di silenziamento Mute è

indicato dal lampeggio della spia di entrata attiva sul pannello anteriore. Premere nuovamente MUTE per ripristinare il suono. Con la tacitazione non si pregiudica la registrazione in corso con gli output Tape, ma si pregiudica il segnale che viene portato alle uscite Preamp.

6COMANDO TUNER - TUNE o scansiona rispettivamente

le frequenze delle stazioni superiori o inferiori sia per AM sia per FM.

PRESET o seleziona rispettivamente la preimpostazione di

una stazione con numero superiore oppure inferiore.

7

7 Comando CD player - (da usare con il CD player NAD). inserisce la Pausa

inserisce lo STOP

inserisce la riproduzione o alterna tra riproduzione e pausa o inserisce il salto di una pista; premere una volta per passare alla pista successiva oppure per ritornare all'inizio della pista precedente o quella in ascolto.

inserisce la scansione inversa ed il salto

inserisce la scansione in avanti ed il salto.

inserisce il portaCD aperto/chiuso; premere una volta per aprire il portaCD poi ancora una volta per chiudere il portaCD ed avviare la riproduzione.

7COMANDO CASSETTE DECK - (da usare con i cassette deck NAD)

inserisce la riproduzione in avanti.

Premere per collocare il cassette deck in registrazione-pausa, poi premere Play per avviare la registrazione.

Interrompe l'ascolto o la registrazione.

inserisce Riavvolgimento. inserisce Avanzamento rapido.

8TAPE/TUNER-CD - L'interruttore TAPE/TUNER - CD applica I comandi del nastro ai tasti di trasporto quando si trova nella posizione TAPE/TUNER ed applica i comandi CD ai tasti di trasporto quando si trova nella posizione CD.

9DEV 1/DEV 2 - In alcuni casi quando l’impianto audio è senza un lettore di nastro, I tasti di trasporto CD possono essere impostati per funzionare in una o l’altra posizione dell’interruttore Tape/Tuner -CD (N.8).

L’impostazione di default per questo interruttore del telecomando si imposta su DEV 1. In questa posizione, l’interruttore Tape/Tuner -CD consente sia il commando del nastro sia del CD (N. 7). Se si imposta questo interruttore su DEV 2, i tasti di trasporto resteranno come tasti di comando CD a prescindere dalla posizione dell’interruttore Tap/Tuner -CD.

NOTE: Il telecomando fornito con il C325BEE è del tipo universale NAD, realizzato specificatamente in modo che funzioni perfettamente con moltissimi modelli NAD. Alcuni pulsanti del trasmettitore non sono abilitati in quanto le relative funzioni non trovano riscontro nel C325BEE. I pulsanti dei selettori Video 2 e Video 3 (vedere la sezione N. 2) sul telecomando non funzionano nel caso del C325BEE.

La luce diretta o un'illuminazione molto forte possono pregiudicare la portata operativa e l'angolo attivo del telecomando.

1

2

3

8

4

5

6

7

5

DEV1

DEV2

9

8

Image 58
Contents 325BEE Important Safety Instructions Important Safety InstructionsImportant Information for UK Customers Blue Neutral Brown LiveFront Panel Controls Rear Panel Connections Quick Start Front Panel ControlsRear Panel Connections To Make a Recording Bare Wires and PIN ConnectorsRemote Control Handset SR Tape to Tape CopyingEngages forward Scan and Skip POWER/PROTECTION LED Turns RED Troubleshooting Problem Cause Solution No SoundRemote Control Handset No Sound ONE ChannelPower AMP Section Specifications PRE-AMP SectionPhysical Specifications Page Consignes DE Sécurité Importantes Consignes DE Sécurité ImportantesDe Modèle N de Série Page Mise EN Marche Rapide Branchements SUR LE Panneau Arrière Fils NUS ET Bornes a Broches Active la fonction Pause. active lArrêt PAS DE SON SUR UNE Voie Dépannage Problème Cause Solution Aucun SONLA Télécommande Graves Faibles / ImageSection Ampli DE Puissance Caractéristiques Section PréamplificateurCaractéristiques Physiques Page Wichtige Sicherheitshinweise Wichtige SicherheitshinweiseWarnung AchtungFrontplattenelemente Rückwandanschlüsse Frontplattenelemente Hinweise ZUR AufstellungSchnellstart HinweisHinweis Kopieren VON Band ZU Band Blanke Drähte UND EndhülsenAufzeichnen Fernbedienung SR5Master Volume Lautstärke Drücken Sie die Tasten Master EIN Kanal Ohne TON Problemlösung Ursache Abhilfe Kein TON„POWER/PROTECTION LED Leuchet Schwache BÄSSE/ UndeutlichesLeistungsverstärker Technische Daten VorverstärkerAbmessungen UND Gewicht Page Belangrijke Veiligheidseisen Belangrijke VeiligheidseisenWaarschuwing LET OPPage Snel Beginnen Opmerkingen Over DE InstallatieBedieningselementen OP HET Frontpaneel Aansluitingen OP HET Achterpaneel VAN Tape Naar Tape Kopieren Draden MET Blanke Uiteinden EN PinconnectorsEEN Opname Maken Afstandsbediening SR5Schakelt stoppen Zwak LAAG/DIFFUUS STEREO-BEELD Problemen Oplossen Probleem Oorzaak Oplossing Geen KlankGeen Klank OP EEN Kanaal Afstandsbediening Werkt NietEindversterkerdeel Technische Gegevens VoorversterkerdeelAfmetingen EN Gewichten Page Instrucciones DE Seguridad Importantes Instrucciones DE Seguridad ImportantesAviso PrecaucionMandos DEL Panel Delantero Conexiones DEL Panel Trasero Español Italiano Português SvenskaNotas Sobre LA Instalacion Conexiones DEL Panel Trasero Conectores DE Cable Desnudo Y DE Patillas Control DEL Sintonizador Tuner Control Tune o Bajos DEBILES/IMAGEN DE EL Diodo LED POWER/PROTECTION SENo HAY Sonido EN UN Canal Estereo DifusaSeccion DE Amplificador DE Potencia Especificaciones Seccion DEL PreamplificadorEspecificaciones Fisicas Page Istruzioni Importanti PER LA Sicurezza Istruzioni Importanti PER LA SicurezzaAvvertenza AttenzionePage Comandi DEL Pannello Anteriore Avviamento RapidoNota Nota Come Copiare DA Nastro a Nastro Power Come Effettuare UNA RegistrazioneFili Scoperti E Connettori a Piedini Telecomando SR5Français Deutsch Nederlands Español Italiano Svenska NON SI HA Suono DA UN Canale Ricerca Guasti Problema Causa Soluzione Assenza DI SuonoLED POWER/PROTECTION DI Colore Immagine Debole BassiSezione Amplificatore DI Potenza Specifiche Sezione PRE-AMPSpecifiche Fisiche Page Instruções DE Segurança Importantes Instruções DE Segurança ImportantesNº. de Modelo Nº. de Série Comandos do Painel Dianteiro Ligações do Painel Traseiro Notas Sobre a Instalação Nota Cabos a Descoberto E Terminais DE Pinos Tuner Control Controlo do Sintonizador As teclas de Tune Graves Fracos / Imagem Resolução DE Problemas Causa Solução Ausência DE SOMAusência DE SOM NUM Canal Estereofónica DifusaSecção do Amplificador DE Potência Especificações Secção do PRÉ-AMPLIFICADOREspecificações Físicas Page Viktiga Säkerhetsinstruktioner Viktiga SäkerhetsinstruktionerVarning VarningPage Kontroller PÅ Apparatens Framsida BRA ATT Veta VID InstallationSnabbstart Tänk PÅ ATTTänk PÅ ATT Bandkopiering Skalade Kablar OCH PIN-KONTAKTERFÖR ATT Göra EN Inspelning Fjärrkontrollen SR5Styrfunktioner FÖR NAD CD-SPELARE Pausar avspelning Svag BAS/DIFFUS Stereobild Felsökning Problem Orsak Lösning Inget LjudInget Ljud I ENA Kanalen Fjärrkontrollen Fungerar EJEffektförstärkardel Specifikationer FörförstärkardelFysiska Mått Page C325BEE Manual 12/05

C 325BEE specifications

The NAD C 325BEE is a distinguished stereo integrated amplifier that exemplifies high-quality audio performance in a compact design. This model is renowned for its robust construction, user-friendly interface, and advanced audio technologies, making it a popular choice among audiophiles and casual listeners alike.

At the core of the C 325BEE is its powerful 50-watt per channel output, driving speakers with clarity and precision. This ample power ensures that it can handle a variety of audio demands, from gentle background music to dynamic soundtracks. The amplifier features NAD's unique power management system, which enhances sound quality while reducing distortion, providing a more nuanced listening experience.

One of the standout characteristics of the C 325BEE is its incorporation of NAD's advanced technologies such as the "Allur" circuit, which intelligently enhances the music signal without compromising bass, treble, or overall tonal balance. This technology delivers a more immersive audio experience, allowing listeners to appreciate every detail in their favorite tracks.

The C 325BEE also includes a highly efficient phono stage, catering to vinyl enthusiasts by providing an exceptional connection for turntables. This feature ensures that vinyl records can be played with the warmth and depth that analog formats are celebrated for. Additionally, the integrated tone controls allow users to tailor the sound to their personal preferences, making it easier to adjust for different acoustics and music genres.

For connectivity, the C 325BEE is equipped with multiple inputs, including five line-level inputs, a tape loop, and a dedicated phono input, enabling seamless integration with various audio sources. The amplifier also provides speaker outputs for A and B configurations, allowing users to set up multiple speaker systems for different rooms or scenarios.

The overall design of the NAD C 325BEE is both elegant and functional, featuring a minimalist front panel with an uncomplicated layout. Its sturdy chassis contributes to reduced vibrations and external interference, ensuring a clean sound output.

In conclusion, the NAD C 325BEE is an impressive integrated amplifier that showcases a blend of innovative technology, robust performance, and user-friendly features. Whether you are a seasoned audiophile or someone new to the world of high-fidelity sound, the C 325BEE offers an exceptional listening experience that stands the test of time.