NAD C 325BEE BRA ATT Veta VID Installation, Snabbstart, Kontroller PÅ Apparatens Framsida

Page 75

BRA ATT VETA VID INSTALLATION

NAD C325BEE bör placeras på en jämn stabil yta. Undvik att placera den i direkt solljus eller nära källor som alstrar fukt eller värme. Se till att apparaten får tillräckligt med ventilation. Placera inte apparaten på en mjuk yta som t.ex. en matta. Placera inte apparaten instängt som exempelvis i en bokhylla, eller i ett kabinett som kan hindra luftflödet genom ventilationshålen. Se till att apparaten är avslagen innan några anslutningar görs.

Anslutningskontakterna är färgkodade på NAD C325BEE för att underlätta inkoppling. Röd och vit är höger respektive vänster kanal. Använd signalkablar av hög kvalitet, för bästa prestanda och tillförlitlighet. Försäkra dig om att kablar och kontakter inte är skadade på något sätt och att alla kablar är ordentligt intryckta i kontakterna.

För bästa prestanda skall högtalarkablar med (1.5mm) tjocklek eller mer och av god kvalitet användas. Om apparaten inte skall användas under en längre tid bör nätsladden kopplas ur vägguttaget.

Om det skulle komma vatten i NAD C325BEE så måste strömmen brytas omedelbart genom att nätsladden kopplas ur vägguttaget. Innan apparaten får tas i bruk måste den gås igenom av en auktoriserad verkstad.

AVLÄGSNA INTE LOCKET PÅ APPARATEN SJÄLV, DET FINNS INGA DELAR I APPARATEN SOM DU, SOM KUND SJÄLV KAN ÅTGÄRDA.

Använd en torr, mjuk och ren trasa för att rengöra apparaten. Om det är nödvändigt kan trasan fuktas lätt med en tvållösning. Använd inga starka lösningsmedel på höljet då det kan skada finishen.

SNABBSTART

1Anslut högtalare till högtalarkontakterna och signalkällorna till respektive ingångskontakt.

2Sätt i nätsladden.

3Sätt på apparaten i läge ON POWER-knappen på apparatens baksida, för att sätta C325BEE i stand-by läge.

4Tryck på Standby-knappen på apparaten för att sätta på NAD C325BEE.

5Tryck på önskad ingångskälla.

KONTROLLER PÅ APPARATENS FRAMSIDA

1.Standby knapp: Standby knappen sätter på C325BEE och stänger av till standby-läge. Denna knapp fungerar enbart om Power/Standby/Protection lysdioden antingen är orange (vilket innebär Standby-läge) eller grön (då är apparaten påslagen).

TÄNK PÅ ATT

Fjärrkontrollen som följer med C325BEE är en universal NAD fjärrkontroll som är framtagen för flera olika modeller. Således finns det även knappar för funktioner som ej finns på denna apparaten.

2Power/Standby/Protection lysdiod - När man sätter på apparaten kommer lysdioden att lysa rött ett par sekunder innan skyddskretsarna avaktiveras. Lysdioden växlar till grönt och apparaten kan användas som vanligt. I de fall förstärkaren utsätts för extrema påfrestningar som t.ex. överhettning, extremt låga högtalarimpedanser eller kortslutning, kommer skyddskretsarna att aktiveras för att skydda förstärkaren från skada. Lysdioden lyser i sådana fall röd och ljudet stängs av. Skulle detta inträffa skall du stänga av förstärkaren och vänta och vänta tills den svalnat och/eller kontrollera anslutningarna. Se till att de anslutna högtalarna inte har en lägre impedans än 4 ohm. När väl orsaken till att skyddskretsarna aktiverats kan man slå förstärkaren med POWER-knappen och sedan standby-knappen och fortsätta använda apparaten som vanligt.

3Hörlursuttag - För lyssning i hörlurar finns ett 6.3mm hörlursuttag på frontpanelen och den kan driva alla konventionella hörlurar oavsett impedans. När hörlurarna kopplas in, kopplas högtalarna bort. När du lyssnar i hörlurar kan du reglera volym, bas, diskant och balans som vanligt. Om dina hörlurar har en annan typ av anslutningskontakt, t.ex. en 3,5 mm ”Walkman” måste du skaffa en passande adapter.

TÄNK PÅ ATT

Innan hörlurarna kopplas in eller ur bör du vrida ner volymen. Tänk på att lyssning på höga ljudnivåer kan skada din hörsel.

4Fjärrkontrollmottagare - Sensorn, som sitter bakom det runda fönstret, tar emot de infraröda signalerna från fjärrkontrollen. Det måste vara fri sikt mellan fjärrkontrollen och mottagaren för att den skall fungera. Om någonting skymmer mottagaren kan det hända att den inte reagerar på fjärrkontrollkommandona.

TÄNK PÅ ATT

Direkt solljus eller starkt ljus kan påverka verkningsområdet och vinkeln för fjärrkontrollen.

5Ingångsväljare Dessa knapparna används för att välja vilken signalkälla på C325BEE som höras i högtalarna och Tape- utgångarna. Knapparna på fjärrkontrollen har samma funktion som dessa knappar, förutom knapparna till TUNER, se nedan. En grön lysdiod indikerar vilken ingång som används.

DISC/MP (MEDIA PLAYER) Väljer den källa på linjenivå som kopplats på DISC ingången som aktiv ingång. När en 3.5mm teleplugg är inkopplad i MP kontakten, kommer indikatorn bredvid kontakten att lysa, och DISC linjenivåkällan kopplas ur. Det rekommenderas att man sänker volymen eller byter till en annan ingång när man kopplar in eller ur den externa mediaspelarkabeln.

CD Väljer Cd-spelare (eller annan källa på linjenivå) som kopplats på CD ingången som aktiv ingång.

VIDEO Väljer den videoljudkälla (eller annan källa på linjenivå) som kopplats på Video ingången som aktiv ingång.

AUX Väljer den källa på linjenivå som kopplats på AUX ingången som aktiv ingång.

TUNER Väljer radiodelen (eller annan källa på linjenivå) som kopplats på Tuner ingången som aktiv ingång. På fjärrkontrollen finns det separata knappar för AM och FM, tryck på någon av dem för att välja C325BEEs TUNER ingång.

TAPE 2 Väljer TAPE 2 som aktiv ingång.

TAPE 1 Monitor Väljer utgången på en ansluten bandspelare när man spelar upp band eller monitorlyssnar på en inspelning som görs via TAPE 1 ingången. Tryck på Tape 1 knappen en gång för att välja den och en gång till för koppla ur.

SVENSKA PORTUGUÊS ITALIANO ESPAÑOL NEDERLANDS DEUTSCH FRANÇAIS ENGLISH

5

Image 75
Contents 325BEE Important Safety Instructions Important Safety InstructionsBlue Neutral Brown Live Important Information for UK CustomersFront Panel Controls Rear Panel Connections Front Panel Controls Quick StartRear Panel Connections Tape to Tape Copying Bare Wires and PIN ConnectorsRemote Control Handset SR To Make a RecordingEngages forward Scan and Skip No Sound ONE Channel Troubleshooting Problem Cause Solution No SoundRemote Control Handset POWER/PROTECTION LED Turns REDSpecifications PRE-AMP Section Power AMP SectionPhysical Specifications Page Consignes DE Sécurité Importantes Consignes DE Sécurité ImportantesDe Modèle N de Série Page Mise EN Marche Rapide Branchements SUR LE Panneau Arrière Fils NUS ET Bornes a Broches Active la fonction Pause. active lArrêt Graves Faibles / Image Dépannage Problème Cause Solution Aucun SONLA Télécommande PAS DE SON SUR UNE VoieCaractéristiques Section Préamplificateur Section Ampli DE PuissanceCaractéristiques Physiques Page Wichtige Sicherheitshinweise Wichtige SicherheitshinweiseAchtung WarnungFrontplattenelemente Rückwandanschlüsse Hinweis Hinweise ZUR AufstellungSchnellstart FrontplattenelementeHinweis Fernbedienung SR5 Blanke Drähte UND EndhülsenAufzeichnen Kopieren VON Band ZU BandMaster Volume Lautstärke Drücken Sie die Tasten Master Schwache BÄSSE/ Undeutliches Problemlösung Ursache Abhilfe Kein TON„POWER/PROTECTION LED Leuchet EIN Kanal Ohne TONTechnische Daten Vorverstärker LeistungsverstärkerAbmessungen UND Gewicht Page Belangrijke Veiligheidseisen Belangrijke VeiligheidseisenLET OP WaarschuwingPage Opmerkingen Over DE Installatie Snel BeginnenBedieningselementen OP HET Frontpaneel Aansluitingen OP HET Achterpaneel Afstandsbediening SR5 Draden MET Blanke Uiteinden EN PinconnectorsEEN Opname Maken VAN Tape Naar Tape KopierenSchakelt stoppen Afstandsbediening Werkt Niet Problemen Oplossen Probleem Oorzaak Oplossing Geen KlankGeen Klank OP EEN Kanaal Zwak LAAG/DIFFUUS STEREO-BEELDTechnische Gegevens Voorversterkerdeel EindversterkerdeelAfmetingen EN Gewichten Page Instrucciones DE Seguridad Importantes Instrucciones DE Seguridad ImportantesPrecaucion AvisoEspañol Italiano Português Svenska Mandos DEL Panel Delantero Conexiones DEL Panel TraseroNotas Sobre LA Instalacion Conexiones DEL Panel Trasero Conectores DE Cable Desnudo Y DE Patillas Control DEL Sintonizador Tuner Control Tune o Estereo Difusa EL Diodo LED POWER/PROTECTION SENo HAY Sonido EN UN Canal Bajos DEBILES/IMAGEN DEEspecificaciones Seccion DEL Preamplificador Seccion DE Amplificador DE PotenciaEspecificaciones Fisicas Page Istruzioni Importanti PER LA Sicurezza Istruzioni Importanti PER LA SicurezzaAttenzione AvvertenzaPage Avviamento Rapido Comandi DEL Pannello AnterioreNota Nota Telecomando SR5 Power Come Effettuare UNA RegistrazioneFili Scoperti E Connettori a Piedini Come Copiare DA Nastro a NastroFrançais Deutsch Nederlands Español Italiano Svenska Immagine Debole Bassi Ricerca Guasti Problema Causa Soluzione Assenza DI SuonoLED POWER/PROTECTION DI Colore NON SI HA Suono DA UN CanaleSpecifiche Sezione PRE-AMP Sezione Amplificatore DI PotenzaSpecifiche Fisiche Page Instruções DE Segurança Importantes Instruções DE Segurança ImportantesNº. de Modelo Nº. de Série Comandos do Painel Dianteiro Ligações do Painel Traseiro Notas Sobre a Instalação Nota Cabos a Descoberto E Terminais DE Pinos Tuner Control Controlo do Sintonizador As teclas de Tune Estereofónica Difusa Resolução DE Problemas Causa Solução Ausência DE SOMAusência DE SOM NUM Canal Graves Fracos / ImagemEspecificações Secção do PRÉ-AMPLIFICADOR Secção do Amplificador DE PotênciaEspecificações Físicas Page Viktiga Säkerhetsinstruktioner Viktiga SäkerhetsinstruktionerVarning VarningPage Tänk PÅ ATT BRA ATT Veta VID InstallationSnabbstart Kontroller PÅ Apparatens FramsidaTänk PÅ ATT Fjärrkontrollen SR5 Skalade Kablar OCH PIN-KONTAKTERFÖR ATT Göra EN Inspelning BandkopieringStyrfunktioner FÖR NAD CD-SPELARE Pausar avspelning Fjärrkontrollen Fungerar EJ Felsökning Problem Orsak Lösning Inget LjudInget Ljud I ENA Kanalen Svag BAS/DIFFUS StereobildSpecifikationer Förförstärkardel EffektförstärkardelFysiska Mått Page C325BEE Manual 12/05

C 325BEE specifications

The NAD C 325BEE is a distinguished stereo integrated amplifier that exemplifies high-quality audio performance in a compact design. This model is renowned for its robust construction, user-friendly interface, and advanced audio technologies, making it a popular choice among audiophiles and casual listeners alike.

At the core of the C 325BEE is its powerful 50-watt per channel output, driving speakers with clarity and precision. This ample power ensures that it can handle a variety of audio demands, from gentle background music to dynamic soundtracks. The amplifier features NAD's unique power management system, which enhances sound quality while reducing distortion, providing a more nuanced listening experience.

One of the standout characteristics of the C 325BEE is its incorporation of NAD's advanced technologies such as the "Allur" circuit, which intelligently enhances the music signal without compromising bass, treble, or overall tonal balance. This technology delivers a more immersive audio experience, allowing listeners to appreciate every detail in their favorite tracks.

The C 325BEE also includes a highly efficient phono stage, catering to vinyl enthusiasts by providing an exceptional connection for turntables. This feature ensures that vinyl records can be played with the warmth and depth that analog formats are celebrated for. Additionally, the integrated tone controls allow users to tailor the sound to their personal preferences, making it easier to adjust for different acoustics and music genres.

For connectivity, the C 325BEE is equipped with multiple inputs, including five line-level inputs, a tape loop, and a dedicated phono input, enabling seamless integration with various audio sources. The amplifier also provides speaker outputs for A and B configurations, allowing users to set up multiple speaker systems for different rooms or scenarios.

The overall design of the NAD C 325BEE is both elegant and functional, featuring a minimalist front panel with an uncomplicated layout. Its sturdy chassis contributes to reduced vibrations and external interference, ensuring a clean sound output.

In conclusion, the NAD C 325BEE is an impressive integrated amplifier that showcases a blend of innovative technology, robust performance, and user-friendly features. Whether you are a seasoned audiophile or someone new to the world of high-fidelity sound, the C 325BEE offers an exceptional listening experience that stands the test of time.