Bushnell Nov-00 instruction manual Visione delle foto, Cancellazione delle foto, Impostazione

Page 32

• IMPORTANTE: SPEGNERE IL VIEWER PRIMA DI INSERIRE/RIMUOVERE LE SCHEDE.

Impostazione

1.Aprire la copertura delle pile, posta in basso sul Viewer, sollevando la linguetta, e inserire nel vano apposito due pile AA (alcaline, al litio o NiMh) orientandole nel modo indicato. Rimettere a posto la copertura delle pile.

2.Tirare in basso sul lato destro del Viewer. Inserire una scheda SD* in uno o entrambi gli slot di lato sul Viewer-spingere dentro la scheda “rovesciata”, con i contatti metallici rivolti in alto, fino a quando si sente uno scatto. Spingere di nuovo una scheda dentro per liberarla e rimuoverla. Usare lo slot “Camera” (B) per le schede della fotocamera Trail. Usare lo slot “Storage” (A) per una nuova scheda (opzionale) usata per copiare le foto dalla scheda nello slot Camera. Premere l’interruttore Power (alimentazione) sul lato del Viewer. Per spegnere il Viewer, tenere premuto Power per pochi secondi.

3.Se è la prima volta che si usa il Viewer, o se sono state cambiate le pile, dopo la schermata di avvio apparirà la schermata “Imposta orologio”. Per fare ciò, premere il pulsante freccia a destra per evidenziare “OK” (o usare il pulsante freccia a sinistra per selezionare “Annulla” se si preferisce impostare la data e l’ora più tardi, usando il menu Impostazione), quindi tenere di nuovo premuto il pulsante freccia a destra per 2 secondi. Per selezionare (evidenziare) il campo della data o dell’ora (Anno, Mese, ecc.) da cambiare, premere i pulsanti freccia a destra o sinistra. Per cambiare il valore nel campo, premere il pulsante Delete (cancella) per aumentare l’anno, il giorno, ecc. , premere il pulsante Copy (copia) per diminuire il valore. Terminata l’impostazione della date e dell’ora, tenere premuto per 2 secondi il pulsante freccia a destra per uscire e tornare allo schermo di visione normale.

Visione delle foto

Il Viewer visualizza automaticamente i file delle foto memorizzati sulle schede SD inserite negli slot. Se in uno dei due slot è inserita una sola scheda, verranno visualizzati solo i file su quella scheda. Se le schede sono inserite in entrambi gli slot, verranno memorizzati i file memorizzati sulla scheda inserita nello slot “Camera” (B). Verrà memorizzato per primo il file dell’ultima foto memorizzato sulla scheda. Per andare indietro e vedere le foto precedenti, premere il pulsante freccia a sinistra. Usare il pulsante freccia a destra per andare avanti e vedere le foto più recenti. Tenere premuto il pulsante freccia a destra per riprodurre/arrestare un file video memorizzato sulla scheda. Si tenga presente che i file video non visualizzano la risoluzione del file (640x480, ecc.) sull’angolo in basso a sinistra dello schermo LCD. Nello spostarsi avanti e indietro fra i file memorizzati sulla scheda, verrà mostrato il primo fotogramma di ogni video clip.

Cancellazione delle foto

Per cancellare dalla scheda la foto al momento visualizzata, premere il pulsante Delete, usare il pulsante freccia a destra per selezionare “OK”, quindi premere di nuovo Delete per cancellare la foto. Per cancellare più di una foto, selezionare la foto successiva con i pulsanti freccia a destra/sinistra e ripetere la procedura sopra descritta, oppure accedere al modo Menu e selezionare “Cancella”, quindi “Cancella tutte” (per istruzioni dettagliate, vedere la sezione intitolata “Modo Menu/Impostazione”).

62

63

Image 32
Contents SD Card VIEWER/COPIER Trail Scout Viewer/Copier Technical Specifications Digital Trail Scout VGADigital Trail Scout 1.3MP Digital Trail Scout 2.1MPParts Guide Button #Deleting Photos SetupViewing Photos Menu/Setup Mode Copying Photos To a Second Card Camera StorageFormat Copy SwitchDelete Setup Submenu U.S.A. Send To Canada Send To Trail Scout numérique VGA Trail Scout numérique 1,3 MPTrail Scout numérique 2,1 MP Trail Scout numérique 2,1 MP avec vision nocturneGuide des pièces ArticleConfiguration Visualisation de photosEffacement de photos Mode Menu/Configuration Mode Menu/Configuration- suite Alterner CopiesEffacer FormaterConfiguration sous-menu- suite Transfert de photos sur votre PC Étape par étape- suite Garantie Limitée DE Deux ANSTrail Scout Digital VGA Trail Scout Digital 1.3MPTrail Scout Digital 2.1MP Trail Scout Digital 2.1MP con Visión NocturnaReferencia de los iconos de la pantalla Botón #Cómo se borran la fotos ConfigurarCómo se ven las fotos Cómo se copian fotos a una segunda tarjeta Camera Storage Modalidad de Menú/ConfigurarModalidad de Menú/Configurar-continuación Cambiar CopiaBorrar FormatearConfigurar Submenú-continuación Nota de FCC Technische Daten des TrailScout Betrachters/Kopierers Digital Trail Scout 1,3 MPDigital Trail Scout 2,1 MP Digital Trail Scout 2,1 MP mit NachtsichtEinzelteile Einstellung Fotos sichtenFotos löschen Kopien von Fotos auf eine zweite Karte Kamera Speichern Menu/EinstellmodusMenu/Einstellmodus-Fortsetzung LöschenEinstellung Untermenü-Fortsetzung Transfer von Fotos zum PC Schritt für Schritt-Fortsetzung Zweijährige Beschränkte GarantieSpecifiche tecniche di Trail Scout Viewer/Copier Digital Trail Scout VGADigital Trail Scout 1.3MP Digital Trail Scout 2.1MPGuida delle parti Impostazione Cancellazione delle fotoVisione delle foto Copia delle foto su una seconda scheda Fotocamera Memoria Modo Menu/ImpostazioneCancella Modo Menu/Impostazione-continuazioneCommutatore Copia FormattaImpostazione Sottomenu-continuazione Annotazione FCC Especificações Técnicas do Leitor/Gravador Trail Scout Digital Trail Scout 1,3MPDigital Trail Scout 2,1MP Digital Trail Scout 2,1MP com Visão NocturnaGuia de Componentes Preparar o Leitor/Gravador Trail Scout Visualizar FotografiasEliminar Fotografias Modo de menu/configuração Modo de menu/configuração continuação Modo DE GravaçãoEliminar FormatarConfiguração Submenu continuação Nota da FCC Bushnell Performance Optics
Related manuals
Manual 39 pages 50.83 Kb Manual 17 pages 26.99 Kb Manual 88 pages 40.66 Kb Manual 39 pages 28.94 Kb