JVC GR-DVL9700 manual Belichtungseinstellung, Blende

Page 42
Rufen Sie durch Drehen von MENU/BRIGHT den Status “MANUAL” auf und drücken Sie MENU/ BRIGHT an. Das Menü erlischt und es erscheinen die Anzeige “EXP.” und die Belichtungskorrekturanzeige.
Zum Aufblenden MENU/BRIGHT in Richtung “+” drehen.
Zum Abblenden MENU/BRIGHT in Richtung drehen. Die Belichtungskorrekturanzeige
wechselt bis max. ±6.
Drücken Sie MENU/BRIGHT an. Damit ist die Belichtungseinstellung abgeschlossen. Die Anzeige wechselt von “EXP.” auf “MANUAL” und die Belichtungskorrekturanzeige erlischt.

42DEAUFNAHME

Belichtungseinstellung

WeitereFunktionen(VideoundD.S.C.)(Forts.) Blendenarretierung

Die Belichtungseinstellung wird in den folgenden Fällen empfohlen:

Wenn das Hauptmotiv bei Gegenlicht oder besonders hellem Hintergrund aufgenommen wird.

Wenn bei besonders grellem, reflektierendem Licht (am Strand/auf Skipisten etc.) aufgenommen wird.

Wenn das helle Hauptmotiv bei besonders dunklem Hintergrund aufgenommen wird.

1 Stellen Sie den Hauptschalter bei gedrückt gehaltenem Sperrknopf auf “ ”. Hierauf muß der LCD-Monitor vollständig geöffnet oder der Sucher vollständig nach außen gezogen werden.

2 Drücken Sie zum Meüaufruf MENU/BRIGHT an.

3 Wählen Sie durch Drehen von MENU/BRIGHT ” und drücken Sie MENU/BRIGHT an.

4

5

6

So schalten Sie auf die automatische Belichtungs- einstellung zurück:

..... Rufen Sie in Schritt 4 “AUTO” auf oder bringen Sie den

Hauptschalter in Stellung “”.

Schnelle Motivaufhellung . . .

..... Drücken Sie BACKLIGHT. Das Symbol “ ” erscheint und

das Motiv erscheint aufgehellt. Die gleiche Taste nochmals drücken, um die Gegenlichtaufhellung zu deaktivieren und auf Standardbelichtung zurückzuschalten.

Bei Belichtungskorrektur +3 wird der gleiche Aufhellungs- effekt wie bei Betätigen der Taste BACKLIGHT erzielt.

Bei Verwendung der Taste BACKLIGHT kann ggf. eine zu starke Aufhellung des Hintergrundes auftreten, wobei das Motiv überstrahlt wird.

Schnelle Motivabdunkelung . . .

..... Drücken Sie SPOTLIGHT. Das Symbol “ ” erscheint

und das Motiv erscheint dunkler. Die gleiche Taste nochmals drücken, um die Abdunkelung zu deaktivieren und auf Standardbelichtung zurückzuschalten.

Bei Belichtungskorrektur –3 wird der gleiche Abdunkelungseffekt wie bei Betätigen der Taste SPOTLIGHT erzielt.

Bei Verwendung der Taste SPOTLIGHT kann ggf. eine zu starke Abdunkelung des Hintergrundes auftreten, wobei das Motiv unterbelichtet wird.

Diese beiden Belichtungskorrekturfunktionen sind auch bei auf “ ” gestelltem Hauptschalter verfügbar.

Diese Funktion sollte in den folgenden Fällen eingesetzt werden:

Wenn ein sich bewegendes Motiv aufgenommen wird.

Wenn sich der Abstand zwischen Motiv und Camcorder ändert (wobei sich die Abbildungsgröße auf dem LCD- Monitor oder Sucher verändert), z.B. bei sich entfernendem Motiv.

Wenn bei besonders grellem, reflektierendem Licht (am Strand/auf Skipisten etc.) aufgenommen wird.

Wenn das Hauptmotiv von einem Spotlicht-Strahler angeleuchtet wird.

Wenn gezoomt wird.

Die Blende bei groß abgebildetem Motiv verriegeln. Wenn sich das Motiv vom Camcorder entfernt, tritt keine Abdunkelung oder Aufhellung auf.

Führen Sie vor diesem Schritt zunächst die Schritte 1 bis 4 (linke Spalte) durch.

5 Erfassen Sie das bildwichtige Motiv bildschirmfüllend (LCD-Monitor oder Sucher) und drücken Sie dann MENU/BRIGHT für mehr als 2 Sekunden an. Die Belichtungskorrekturanzeige erscheint zusammen mit der Anfügung “ ”. Drücken Sie MENU/BRIGHT an. Die Anzeige

” wechselt zur Bestätigung der ausgeführten Blendenverriegelung auf “ ”. Die Anzeige wechselt von “EXP.” auf “MANUAL”.

MENU/BRIGHT-Wählrad

EXP .

0

Anzeige für

Blendenarretierung

Hauptschalter

SPOTLIGHT-Taste

BACKLIGHT-Taste

So schalten Sie auf die automatische Belichtungs- einstellung zurück:

..... Rufen Sie in Schritt 4 durch Drehen von MENU/

BRIGHT die Anzeige “AUTO” auf und drücken Sie MENU/BRIGHT an. Die Belichtungskorrektur- und Blendenarretieranzeige “ ” erlöschen. Oder bringen Sie den Hauptschalter in Stellung “ ”.

Gleichzeitige Belichtungs- und Blendenarretierung:

..... Stellen Sie nach Schritt 4 durch Drehen von MENU/

BRIGHT die Belichtung ein und arretieren Sie hierauf die Blende entsprechend Schritt 5. Zur automatischen Verriegelung wählen Sie in Schritt 4 durch Drehen von MENU/BRIGHT die Anzeige “AUTO”. Drücken Sie hierauf MENU/BRIGHT an. Die Blende wird nach ca. 2 Sekunden automatisch eingestellt.

Blende

Die Blende arbeitet ähnlich der Pupille des menschlichen Auges. Bei starker Lichteinwirkung verengt sie sich, um den Lichteinfall zu verringern. Bei schwacher Lichteinwirkung erweitert sie sich, um den Lichteinfall zu erhöhen.

Image 42
Contents Wiedergabe mit Zeitlupe DeutschKopieren von Bild- und BedienelementeBedienschritte gegliedert Vielen Dank für den Kauf dieses Digital-CamcordersZu dieser Bedienungsanleitung Wir empfehlenDE3 AchtungRM-V716U Batteriesatz Batterien R03/AAA Netz-/Ladegerät FernbedienungAA-V67EG Camcorder eingesetzt AngebrachtDE5 Anbringen der KabelfilterHinweis Batteriehinweise SpannungsversorgungAufladen Eines Batteriesatzes Vorzüge von Lithium-Ionen-BatterienBATTERIESATZ-VERWENDUNG 1 Den Sucher nach oben 1 klappen DE7Netzbetrieb Abnehmen des BatteriesatzesAnbringung des Schultergurtes FortsSuchereinstellung StativanbringungDatum-/Zeiteinstellung DE9Im Camcorder eingebaute wiederaufladbare Lithiumbatterie 10 DE Zum Schutz vor versehentlicher LöschungDE11 Einstellung der AufnahmegeschwindigkeitWählen Sie die bevorzugte Geschwindigkeit 12 DE Einsetzen einer MultiMediaCardEntnehmen einer MultiMediaCard Einstellung der Bildqualität DE1314 DE CamcordermodusVideo DE15Dual VGAAufnahme bei Verwendung des Suchers 16 DEEinfache Aufnahme Video Zum AufnahmestoppDE17 Aufnahme BEI Hoch Oder Tief Gehaltenem CamcorderINTERFACE-AUFNAHME SCHNAPPSCHUSS-MODUSWAHL 18 DEEinfache Aufnahme Video Forts Schnappschuß bei VideoaufnahmeSchnappschuß-Suchlauf DE1920 DE Einfache Aufnahme D.S.CEinfache Aufnahme Foto-Schnappschuß Zur Vorgehensweise bei der Löschung von Bilddaten DE21So löschen Sie nicht mehr benötigte Einzelbilder Aufnahme ohne simuliertes VerschlußgeräuschEinzoomen 22 DEEinfache Aufnahme Video und D.S.C Drücken Sie den Motorzoomregler in Richtung TDE23 Wenn das Band unbespielte Abschnitte enthältEinwandfreie Aufnahmeanfügung Drücken Sie die Aufnahme-Start/Stopp-Taste Weitere Funktionen Video und D.S.CAufnahme im Progressive Scanning-Modus So beenden Sie die Aufnahme im Progressive Scanning- ModusDE25 Herkömmliche Aufnahme im ZeilensprungverfahrenJittereffekt jedoch nicht bemerkbar 26 DE Weitere Funktionen Video und D.S.C. FortsFunktion Manuelle Scharfstellung Manuelle Einstellung der korrekten EntfernungHigh SPEED-Taste Aufnahme-Start/Stopp-Taste Erfolgt auf diesem Camcorder wie auf Seite 28 gezeigt DE29Progressive Zeitlupenwiedergabe Zeitlupe vorwärts und rückwärtsSiehe Seite Wurde , oder gewähltDE31 Erläuterung der MenüanzeigenFortsetzung Nächste Seite 32 DE Erläuterung der Menüanzeigen FortsCamera Menu Manual Menu Demo DE33 Display Menu Wind OFFBei Vorwahl Auto 34 DEGehen Sie wie folgt vor Bei BlitzaufnahmeEinstellung der Blitzhelligkeit DE3536 DE SelbstauslöserOder Kurzaufnahme 5-Sek.-Aufnahme Aufnahme Start/Stopp-TasteUnd 38 DEFader- und Wischeffekte BildüberblendeffektwahlDE39 Fader- und Wischblenden-MenüMenü Effekt So deaktivieren Sie den gewählten Modus 40 DEAE-Programm-Bildeffekte Wählen Sie in Schritt 4 den Status OFFVideo ECHO*3 VIDEO-ECHO Effekt DE41Classic FILM*2 SlowBelichtungseinstellung BlendeDE43 Weißbalance-Modus-AnwahlManuelle Weißbalance-Einstellung So schalten Sie auf die automatische Weißbalance zurückLegen Sie eine Cassette ein S 44 DEEinfache Wiedergabe Video Einstellen der Lautsprecher-LautstärkeWiedergabezoom und Wiedergabebildeffekte DE45Einzelbild-Weiterschaltung Ermöglicht die Zum Wechsel auf normale Wiedergabe 4/6 drücken46 DE Wiedergabe Weitere Funktionen VideoWiedergabe-Menüs Anzeige Sound ModeAudio-Wiedergabe DE47Einfache Wiedergabe D.S.C Automatische WiedergabeNormale Wiedergabe INDEX-Modus Index-WiedergabemodusDE49 SO Versehen SIE EIN Bild MIT Schreibschutz Weitere Funktionen D.S.CBildschreibschutz SO Machen SIE DEN Schreibschutz RückgängigSO Löschen SIE Einzelne Bilder BildlöschungDE51 SO Löschen SIE Alle Bilder GesamtlöschungHinzufügen eines Titels/Bildrahmens 52 DEWeitere Funktionen D.S.C. Forts So löschen Sie den Titel/BildrahmenFormatierung einer MultiMediaCard DE53Titel- und Bildrahmenlöschung MENU/BRIGHT Cancel an und drücken dann MENU/BRIGHTan54 DE SO Löschen SIE Einzelne TITEL/ BildrahmenMit MENU/BRIGHT Cancel an und drücken dann MENU/BRIGHT an DE55Einstellung der Druckvormerkdaten DPOF-Einstellung 56 DEEinzelausdruck Aller Bilder So annulieren Sie die VorwahlDE57 Ausdruck Vorgewählter Bilder in Vorbestimmter AnzahlDE Anschlüsse Grundsätzliche AnschlüsseDE59 Stellen Sie sicher, daß alle Geräte ausgeschaltet sindNur für GR-DVL9800 60 DE DV OUTDV-Anschlußverbindung mit einem anderen Videogerät DE61Videorecorder Aufnahmegerät 62 DEWenn dieser Camcorder als Wiedergabegerät eingesetzt wird Belegen, wenn der S-Video-Anschluß nicht verwendet wirdKopieren von Bild- und Tonsignalen Band zu Band DE63Videorecorder Wiedergabegerät 64 DE Wiederholen Sie die Schritte 4 bis 6 wie erforderlichDE65 Wiederholen Sie die Schritte 5 bis 7 wie erforderlichKopieren von Bildsignalen MultiMediaCard zu Band DeenKopieren von Bildsignalen Band zu MultiMediaCard DEEN6768 DE Einlegen der BatterienKönnen Fehlfunktionen auftreten DE69 Funktionen TastenFunktion Zeitlupenwiedergabe Funktion Einzelbild-WeiterschaltungFunktion Wiedergabe-Zoom DE71 Funktion Wiedergabe-BildeffekteSchalten Sie den Videorecorder aus und richten Random Assemble-Schnitt SchnittcomputerVideorecorder Aufnahme EinschaltetVideorecorder DE73Stellen SIE DIE Erforderlichen Anschlüsse HER Wichtig FÜR Schnittsteuerkabel74 DE Verwendung DER FernbedienungDE75 Automatische Videorecorder SchnittaufnahmeZeitversatzmessung Zwischen Videorecorder UND Camcorder 76 DEErhöhte Schnittgenauigkeit Das R.A.-Schnitt-Menü erscheintDE77 Zeitversatzausgleich Zwischen Videorecorder UND Camcorder78 DE NachvertonungStörungssuche DE79 Mögliche UrsacheDE Störungssuche Störung Mögliche Ursache Abhilfe 82 DE Störungssuche FortsDE83 Hochpräzisionstechnologie Mögliche Ursache 86DE U i oDE87 88 DE LCD-Monitor-/Sucheranzeigen bei D.S.C.-AufnahmeFunktion LCD-Monitor-/Sucheranzeigen bei Video- und D.S.C.-Aufnahme DE89DE Geräteübersicht Anzeigen Forts LCD-Monitor-/Sucherbildschirmanzeigen bei Video-WiedergabeWarnanzeigen DE91Anzeigen Funktion 92 DE Nach dem GebrauchReinigen des Camcorders Batterien niemals zur Entsorgung verbrennen Zur Unfallverhütung BatteriesätzeNiemals einer Überladung aussetzen 94 DE NiemalsFeuchtigkeitskondensation DE95Das Gerät Niemals Schwerwiegende BetriebsstörungenBlitz 31, 4617, 21 Gegenlichtkorrektur Backlight und SpotlightNachvertonung 23, 33, 46Allgemein 98 DECamcorder Für Digital-Camcorder VideoNetz-/Ladegerät AA-V67EG Für Digital-Camcorder D.S.CAnschlüsse GR-DVL9700