JVC GR-DVL9700 manual Spannungsversorgung, Aufladen Eines Batteriesatzes, Batteriehinweise

Page 6

6DE

SOISTIHRCAMCORDEREINSATZBEREIT

Spannungsversorgung

Batteriesatz

BN-V607U, BN-V615U oder BN-V628U

An Netzsteckdose

Da dieser Camcorder für Netz- und Batteriebetrieb ausgelegt ist, können Sie stets die für die Aufnahmesituation bestgeeignete Stromquelle verwenden. Die mitgelieferte Stromquelle nicht für andere Geräte verwenden.

 

 

 

 

 

 

 

 

AUFLADEN EINES BATTERIESATZES

 

 

 

 

 

 

Netz-/Ladegerätr

 

 

 

 

 

 

 

1

 

Vergewissern Sie sich, daß das vom Camcorder

 

 

 

 

 

 

AA-V67EG

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

kommende Gleichspannungskabel nicht am Netz-/

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Ladegerät angeschlossen ist. Stecken Sie den

POWER-Anzeige

 

 

 

 

 

 

 

Netzstecker des Netz-/Ladegeräts in eine

Gleichspannungsausgang

 

 

 

 

 

 

 

 

Netzsteckdose. Die Betriebsanzeige (POWER)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

CHARGE-Anzeige

 

 

leuchtet.

 

 

 

 

 

 

 

 

2

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Den Batteriesatz am Netz-/Ladegerät so anbringen,

 

Batteriesatz

 

 

Ladedauer

 

 

 

 

 

 

 

daß die Plus- und Minuspolmarkierungen jeweils

 

 

 

 

 

 

 

 

 

BN-V607U

 

Ca. 1 Std. 30 Min.

 

 

 

korrekt aufeinander ausgerichtet sind. Die

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Ladeanzeige (CHARGE) beginnt zu blinken. Dies

BN-V615U

 

Ca. 3 Std.

 

 

 

 

 

 

 

bestätigt, daß der Ladevorgang begonnen hat.

(nicht mitgeliefert)

 

 

 

 

3

 

 

 

 

 

 

 

Wenn die Ladeanzeige (CHARGE) vom Blink- auf ein

BN-V628U

 

Ca. 3 Std. 20 Min.

 

 

(nicht mitgeliefert)

 

 

 

 

 

Dauerleuchtsignal wechselt, ist der Ladevorgang

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

abgeschlossen. Den Batteriesatz abziehen und

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

anheben. Vergessen Sie nicht, das Netzkabel des

HINWEISE:

 

 

 

 

 

 

Netz-/Ladegeräts von der Netzsteckdose abzuziehen.

 

 

 

 

 

 

 

Den Ladebetrieb im Umgebungstemperaturbereich zwischen 10°C und 35°C durchführen. (Die ideale Umgebungstemperatur für den Ladebetrieb liegt zwischen 20°C und 25°C). Bei zu niedrigen Umgebungstemperaturen kann der Batteriesatz ggf. nicht vollständig geladen werden.

Die oben angegebenen Ladezeiten gelten jeweils für einen vollständig entladenen Batteriesatz.

Die Ladedauer variiert in Abhängigkeit von der Umgebungstemperatur und dem Betriebszustand des Batteriesatzes.

Das Netz-/Ladegerät nicht in der Nähe eines Radioempfängers betreiben, um Empfangsstörungen zu vermeiden.

Wird während des Ladebetriebs das Camcorder-Gleichspannungskabel am Netz-/Ladegerät angebracht, erfolgt die Spannungsversorgung für den Camcorder und der Ladebetrieb wird vorzeitig abgebrochen.

Das Netz-/Ladegerät erwärmt sich während des Betriebs. Dies ist keine Fehlfunktion. Sicherstellen, daß das Netz-/ Ladegerät an einem Ort aufgestellt wird, an dem kein Hitzestau auftreten kann.

Bei Ladebetrieb für einen neuen oder besonders lange gelagerten Batteriesatz leuchtet die Ladeanzeige (CHARGE) ggf. nicht auf. In diesem Fall den Batteriesatz vom Netz-/Ladegerät abnehmen und erneut anbringen.

Falls sich die Batteriesatz-Nutzungsdauer nach voller Aufladung deutlich verkürzt, ist der Batteriesatz verbraucht und nicht mehr nutzbar. Einen neuen Batteriesatz verwenden.

Batteriehinweise

Lithium-Ionen-Batterien sind kälteempfindlich.

GEFAHR! Batteriesätze niemals auseinandernehmen, offenem Feuer oder starker Hitze aussetzen! Andernfalls besteht Feuer- und Explosionsgefahr!

ACHTUNG! Batteriesätze und insbesonders deren Polkontakte niemals mit metallischen Gegenständen in Berührung bringen! Andernfalls können Kurzschlüsse mit Feuergefahr auftreten.

Vorzüge von Lithium-Ionen-Batterien

Lithium-Ionen-Batterien bieten hohe Leistung bei kompakten Abmessungen. Bei Einwirkung niedriger Umgebungstemperaturen (unter 10°C) kann jedoch ein vorübergehender starker Leistungsabfall auftreten. In diesem Fall die Batterie kurz aufwärmen (in Jackeninnentasche etc.) und dann wieder am Camcorder anbringen. Solange die Batterie nicht abkühlt, sollte sie ihre Leistung voll abgeben.

(Wird die Batterie mit einem chemischen Heizkissen erwärmt, darauf achten, daß die Batterie nicht in direkte Berührung mit dem Heizkissen kommt!)

Image 6
Contents Wiedergabe mit Zeitlupe DeutschKopieren von Bild- und BedienelementeBedienschritte gegliedert Vielen Dank für den Kauf dieses Digital-CamcordersZu dieser Bedienungsanleitung Wir empfehlenDE3 AchtungRM-V716U Batteriesatz Batterien R03/AAA Netz-/Ladegerät FernbedienungAA-V67EG Camcorder eingesetzt AngebrachtDE5 Anbringen der KabelfilterHinweis Batteriehinweise SpannungsversorgungAufladen Eines Batteriesatzes Vorzüge von Lithium-Ionen-BatterienBATTERIESATZ-VERWENDUNG 1 Den Sucher nach oben 1 klappen DE7Netzbetrieb Abnehmen des BatteriesatzesAnbringung des Schultergurtes FortsSuchereinstellung StativanbringungDatum-/Zeiteinstellung DE9Im Camcorder eingebaute wiederaufladbare Lithiumbatterie 10 DE Zum Schutz vor versehentlicher LöschungDE11 Einstellung der AufnahmegeschwindigkeitWählen Sie die bevorzugte Geschwindigkeit 12 DE Einsetzen einer MultiMediaCardEntnehmen einer MultiMediaCard Einstellung der Bildqualität DE1314 DE CamcordermodusVideo DE15Dual VGAAufnahme bei Verwendung des Suchers 16 DEEinfache Aufnahme Video Zum AufnahmestoppDE17 Aufnahme BEI Hoch Oder Tief Gehaltenem CamcorderINTERFACE-AUFNAHME SCHNAPPSCHUSS-MODUSWAHL 18 DEEinfache Aufnahme Video Forts Schnappschuß bei VideoaufnahmeSchnappschuß-Suchlauf DE1920 DE Einfache Aufnahme D.S.CEinfache Aufnahme Foto-Schnappschuß Zur Vorgehensweise bei der Löschung von Bilddaten DE21So löschen Sie nicht mehr benötigte Einzelbilder Aufnahme ohne simuliertes VerschlußgeräuschEinzoomen 22 DEEinfache Aufnahme Video und D.S.C Drücken Sie den Motorzoomregler in Richtung TDE23 Wenn das Band unbespielte Abschnitte enthältEinwandfreie Aufnahmeanfügung Drücken Sie die Aufnahme-Start/Stopp-Taste Weitere Funktionen Video und D.S.CAufnahme im Progressive Scanning-Modus So beenden Sie die Aufnahme im Progressive Scanning- ModusDE25 Herkömmliche Aufnahme im ZeilensprungverfahrenJittereffekt jedoch nicht bemerkbar 26 DE Weitere Funktionen Video und D.S.C. FortsFunktion Manuelle Scharfstellung Manuelle Einstellung der korrekten EntfernungHigh SPEED-Taste Aufnahme-Start/Stopp-Taste Erfolgt auf diesem Camcorder wie auf Seite 28 gezeigt DE29Progressive Zeitlupenwiedergabe Zeitlupe vorwärts und rückwärtsSiehe Seite Wurde , oder gewähltDE31 Erläuterung der MenüanzeigenFortsetzung Nächste Seite 32 DE Erläuterung der Menüanzeigen FortsCamera Menu Manual Menu Demo DE33 Display Menu Wind OFFBei Vorwahl Auto 34 DEGehen Sie wie folgt vor Bei BlitzaufnahmeEinstellung der Blitzhelligkeit DE3536 DE SelbstauslöserOder Kurzaufnahme 5-Sek.-Aufnahme Aufnahme Start/Stopp-TasteUnd 38 DEFader- und Wischeffekte BildüberblendeffektwahlDE39 Fader- und Wischblenden-MenüMenü Effekt So deaktivieren Sie den gewählten Modus 40 DEAE-Programm-Bildeffekte Wählen Sie in Schritt 4 den Status OFFVideo ECHO*3 VIDEO-ECHO Effekt DE41Classic FILM*2 SlowBelichtungseinstellung BlendeDE43 Weißbalance-Modus-AnwahlManuelle Weißbalance-Einstellung So schalten Sie auf die automatische Weißbalance zurückLegen Sie eine Cassette ein S 44 DEEinfache Wiedergabe Video Einstellen der Lautsprecher-LautstärkeWiedergabezoom und Wiedergabebildeffekte DE45Einzelbild-Weiterschaltung Ermöglicht die Zum Wechsel auf normale Wiedergabe 4/6 drücken46 DE Wiedergabe Weitere Funktionen VideoWiedergabe-Menüs Anzeige Sound ModeAudio-Wiedergabe DE47Einfache Wiedergabe D.S.C Automatische WiedergabeNormale Wiedergabe INDEX-Modus Index-WiedergabemodusDE49 SO Versehen SIE EIN Bild MIT Schreibschutz Weitere Funktionen D.S.CBildschreibschutz SO Machen SIE DEN Schreibschutz RückgängigSO Löschen SIE Einzelne Bilder BildlöschungDE51 SO Löschen SIE Alle Bilder GesamtlöschungHinzufügen eines Titels/Bildrahmens 52 DEWeitere Funktionen D.S.C. Forts So löschen Sie den Titel/BildrahmenFormatierung einer MultiMediaCard DE53Titel- und Bildrahmenlöschung MENU/BRIGHT Cancel an und drücken dann MENU/BRIGHTan54 DE SO Löschen SIE Einzelne TITEL/ BildrahmenMit MENU/BRIGHT Cancel an und drücken dann MENU/BRIGHT an DE55Einstellung der Druckvormerkdaten DPOF-Einstellung 56 DEEinzelausdruck Aller Bilder So annulieren Sie die VorwahlDE57 Ausdruck Vorgewählter Bilder in Vorbestimmter AnzahlDE Anschlüsse Grundsätzliche AnschlüsseDE59 Stellen Sie sicher, daß alle Geräte ausgeschaltet sindNur für GR-DVL9800 60 DE DV OUTDV-Anschlußverbindung mit einem anderen Videogerät DE61Videorecorder Aufnahmegerät 62 DEWenn dieser Camcorder als Wiedergabegerät eingesetzt wird Belegen, wenn der S-Video-Anschluß nicht verwendet wirdKopieren von Bild- und Tonsignalen Band zu Band DE63Videorecorder Wiedergabegerät 64 DE Wiederholen Sie die Schritte 4 bis 6 wie erforderlichDE65 Wiederholen Sie die Schritte 5 bis 7 wie erforderlichKopieren von Bildsignalen MultiMediaCard zu Band DeenKopieren von Bildsignalen Band zu MultiMediaCard DEEN6768 DE Einlegen der BatterienKönnen Fehlfunktionen auftreten DE69 Funktionen TastenFunktion Zeitlupenwiedergabe Funktion Einzelbild-WeiterschaltungFunktion Wiedergabe-Zoom DE71 Funktion Wiedergabe-BildeffekteSchalten Sie den Videorecorder aus und richten Random Assemble-Schnitt SchnittcomputerVideorecorder Aufnahme EinschaltetVideorecorder DE73Stellen SIE DIE Erforderlichen Anschlüsse HER Wichtig FÜR Schnittsteuerkabel74 DE Verwendung DER FernbedienungDE75 Automatische Videorecorder SchnittaufnahmeZeitversatzmessung Zwischen Videorecorder UND Camcorder 76 DEErhöhte Schnittgenauigkeit Das R.A.-Schnitt-Menü erscheintDE77 Zeitversatzausgleich Zwischen Videorecorder UND Camcorder78 DE NachvertonungStörungssuche DE79 Mögliche UrsacheDE Störungssuche Störung Mögliche Ursache Abhilfe 82 DE Störungssuche FortsDE83 Hochpräzisionstechnologie Mögliche Ursache 86DE U i oDE87 88 DE LCD-Monitor-/Sucheranzeigen bei D.S.C.-AufnahmeFunktion LCD-Monitor-/Sucheranzeigen bei Video- und D.S.C.-Aufnahme DE89DE Geräteübersicht Anzeigen Forts LCD-Monitor-/Sucherbildschirmanzeigen bei Video-WiedergabeWarnanzeigen DE91Anzeigen Funktion 92 DE Nach dem GebrauchReinigen des Camcorders Batterien niemals zur Entsorgung verbrennen Zur Unfallverhütung BatteriesätzeNiemals einer Überladung aussetzen 94 DE NiemalsFeuchtigkeitskondensation DE95Das Gerät Niemals Schwerwiegende BetriebsstörungenBlitz 31, 4617, 21 Gegenlichtkorrektur Backlight und SpotlightNachvertonung 23, 33, 46Allgemein 98 DECamcorder Für Digital-Camcorder VideoNetz-/Ladegerät AA-V67EG Für Digital-Camcorder D.S.CAnschlüsse GR-DVL9700