JVC GR-DVL9700 manual Warnanzeigen, DE91, Anzeigen Funktion

Page 91

DE91

Warnanzeigen

Anzeigen

 

 

Funktion

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Zeigt die Batteriesatz-Restleistung an.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Restleistung: Hoch

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Restleistung: Erschöpft

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Wenn der Batteriesatz nahezu keine Leistung mehr abgibt, blinkt die Anzeige

 

 

 

 

 

 

 

 

.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Bei erschöpftem Batteriesatz wird der Camcorder automatisch ausgeschaltet.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Erscheint, wenn keine Cassette eingelegt ist.

(S. 10)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

CHECK TAPE’S

Erscheint, wenn bei Umstellung des Hauptschalters auf “ ” oder “

” die

ERASE PROTEC- eingelegte Cassette schreibgeschützt (Aufnahmeschutzschieber auf “SAVE”) ist.

TION SWITCH

 

 

 

 

(S. 10)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Erscheint, wenn bei Aufnahme eine Verschmutzung der Videoköpfe festgestellt

HEAD CLEANING

wird. Eine Reinigungscassette (Sonderzubehör) verwenden.

(S. 95)

 

 

 

 

 

 

REQUIRED USE

 

 

 

 

 

 

CLEANING

 

 

 

 

 

 

CASSETTE

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Erscheint, wenn im Camcorderinneren Kondensationsniederschlag festgestellt

CONDENSATION

wird. In diesem Fall mehr als eine Stunde warten, bis sich der Niederschlag

verflüchtigt hat.

 

 

OPERATION

 

 

 

 

 

 

 

 

PAUSED

 

 

 

 

 

 

PLEASE WAIT

 

 

 

 

 

 

Erscheint, wenn keine Cassette eingelegt ist und bei auf “ ” oder “ ” gestelltem

TAPE!Hauptschalter sowie bei auf “VIDEO”, “PS” oder “DUAL” gestelltem Moduswähler die Aufnahme-Start/Stopp-Taste gedrückt wird.

TAPE END

Erscheint, wenn das Bandende bei Aufnahme oder Wiedergabe erreicht wird. (S. 17)

 

 

 

SET DATE/TIME!

Erscheint, wenn keine Datum/Zeit-Einstellung vorgenommen wurde.

(S. 9)

Erscheint, wenn die eingebaute wiederaufladbare Uhrenbatterie entladen ist und

 

infolge dessen die Datum/Zeit-Einstellung gelöscht wurde.

(S. 9)

 

 

 

ERROR!

Erscheint, wenn die Nachvertonung nicht verfügbar ist.

(S. 78)

Erscheint, wenn dieser Camcorder als Aufnahmegerät beim Kopieren dient und

REFER MANUAL

das Zuspielsignal kopiergeschützt ist.

 

 

 

 

 

 

 

MEMORY IS FULL

Erscheint, wenn die MultiMediaCard voll und keine weitere Aufnahme möglich ist.

 

 

 

MEMORY CARD!

Erscheint, wenn keine MultiMediaCard eingelegt ist und wenn bei auf “

” oder

“ ” gestelltem Hauptschalter sowie bei auf “VGA”, “XGA” oder “DUAL”

 

gestelltem Moduswähler die Taste SNAPSHOT gedrückt wird.

 

 

 

PLEASE

Erscheint, wenn die MultiMediaCard korrupte Daten enthält oder noch nicht

FORMAT

formatiert ist. Die MultiMediaCard muß in diesem Fall formatiert werden. (S. 53)

 

 

 

 

NO STORED

Erscheint, wenn der Hauptschalter auf “

” gestellt wird und die

 

IMAGE

MultiMediaCard keine Bilder enthält.

 

 

 

 

 

E01 — E06

Die Fehleranzeige (E01 — E06) verweist auf die Art der Fehlfunktion. Bei

 

UNIT IN SAFE-

Fehleranzeige wird der Camcorder automatisch ausgeschaltet. Die

 

GUARD MODE

Spannungsquelle abtrennen (Batteriesatz etc.) und einige Minuten warten. Wenn

REMOVE AND

die Anzeige erlischt, kann der Camcorder erneut verwendet werden. Falls die

REATTACH

Anzeige nicht erlischt, wenden Sie sich bitte an Ihren JVC Service.

 

BATTERY

 

 

 

 

Image 91
Contents Bedienelemente DeutschKopieren von Bild- und Wiedergabe mit ZeitlupeWir empfehlen Vielen Dank für den Kauf dieses Digital-CamcordersZu dieser Bedienungsanleitung Bedienschritte gegliedertAchtung DE3Camcorder eingesetzt Angebracht Netz-/Ladegerät FernbedienungAA-V67EG RM-V716U Batteriesatz Batterien R03/AAAAnbringen der Kabelfilter DE5Hinweis Vorzüge von Lithium-Ionen-Batterien SpannungsversorgungAufladen Eines Batteriesatzes BatteriehinweiseAbnehmen des Batteriesatzes DE7Netzbetrieb BATTERIESATZ-VERWENDUNG 1 Den Sucher nach oben 1 klappenStativanbringung FortsSuchereinstellung Anbringung des SchultergurtesDE9 Datum-/ZeiteinstellungIm Camcorder eingebaute wiederaufladbare Lithiumbatterie Zum Schutz vor versehentlicher Löschung 10 DEEinstellung der Aufnahmegeschwindigkeit DE11Wählen Sie die bevorzugte Geschwindigkeit Einsetzen einer MultiMediaCard 12 DEEntnehmen einer MultiMediaCard DE13 Einstellung der BildqualitätCamcordermodus 14 DEVGA DE15Dual VideoZum Aufnahmestopp 16 DEEinfache Aufnahme Video Aufnahme bei Verwendung des SuchersAufnahme BEI Hoch Oder Tief Gehaltenem Camcorder DE17INTERFACE-AUFNAHME Schnappschuß bei Videoaufnahme 18 DEEinfache Aufnahme Video Forts SCHNAPPSCHUSS-MODUSWAHLDE19 Schnappschuß-SuchlaufEinfache Aufnahme D.S.C 20 DEEinfache Aufnahme Foto-Schnappschuß Aufnahme ohne simuliertes Verschlußgeräusch DE21So löschen Sie nicht mehr benötigte Einzelbilder Zur Vorgehensweise bei der Löschung von BilddatenDrücken Sie den Motorzoomregler in Richtung T 22 DEEinfache Aufnahme Video und D.S.C EinzoomenWenn das Band unbespielte Abschnitte enthält DE23Einwandfreie Aufnahmeanfügung So beenden Sie die Aufnahme im Progressive Scanning- Modus Weitere Funktionen Video und D.S.CAufnahme im Progressive Scanning-Modus Drücken Sie die Aufnahme-Start/Stopp-TasteHerkömmliche Aufnahme im Zeilensprungverfahren DE25Jittereffekt jedoch nicht bemerkbar Weitere Funktionen Video und D.S.C. Forts 26 DEManuelle Einstellung der korrekten Entfernung Funktion Manuelle ScharfstellungHigh SPEED-Taste Aufnahme-Start/Stopp-Taste Zeitlupe vorwärts und rückwärts DE29Progressive Zeitlupenwiedergabe Erfolgt auf diesem Camcorder wie auf Seite 28 gezeigtWurde , oder gewählt Siehe SeiteErläuterung der Menüanzeigen DE31Fortsetzung Nächste Seite Erläuterung der Menüanzeigen Forts 32 DECamera Menu Manual Menu Demo Display Menu Wind OFF DE33Bei Blitzaufnahme 34 DEGehen Sie wie folgt vor Bei Vorwahl AutoDE35 Einstellung der BlitzhelligkeitSelbstauslöser 36 DEOder Aufnahme Start/Stopp-Taste Kurzaufnahme 5-Sek.-AufnahmeBildüberblendeffektwahl 38 DEFader- und Wischeffekte UndFader- und Wischblenden-Menü DE39Menü Effekt Wählen Sie in Schritt 4 den Status OFF 40 DEAE-Programm-Bildeffekte So deaktivieren Sie den gewählten ModusSlow DE41Classic FILM*2 Video ECHO*3 VIDEO-ECHO EffektBlende BelichtungseinstellungSo schalten Sie auf die automatische Weißbalance zurück Weißbalance-Modus-AnwahlManuelle Weißbalance-Einstellung DE43Einstellen der Lautsprecher-Lautstärke 44 DEEinfache Wiedergabe Video Legen Sie eine Cassette ein SZum Wechsel auf normale Wiedergabe 4/6 drücken DE45Einzelbild-Weiterschaltung Ermöglicht die Wiedergabezoom und WiedergabebildeffekteWiedergabe Weitere Funktionen Video 46 DEWiedergabe-Menüs DE47 Sound ModeAudio-Wiedergabe AnzeigeAutomatische Wiedergabe Einfache Wiedergabe D.S.CNormale Wiedergabe Index-Wiedergabemodus INDEX-ModusDE49 SO Machen SIE DEN Schreibschutz Rückgängig Weitere Funktionen D.S.CBildschreibschutz SO Versehen SIE EIN Bild MIT SchreibschutzSO Löschen SIE Alle Bilder Gesamtlöschung BildlöschungDE51 SO Löschen SIE Einzelne BilderSo löschen Sie den Titel/Bildrahmen 52 DEWeitere Funktionen D.S.C. Forts Hinzufügen eines Titels/BildrahmensDE53 Formatierung einer MultiMediaCardSO Löschen SIE Einzelne TITEL/ Bildrahmen MENU/BRIGHT Cancel an und drücken dann MENU/BRIGHTan54 DE Titel- und BildrahmenlöschungDE55 Mit MENU/BRIGHT Cancel an und drücken dann MENU/BRIGHT anSo annulieren Sie die Vorwahl 56 DEEinzelausdruck Aller Bilder Einstellung der Druckvormerkdaten DPOF-EinstellungAusdruck Vorgewählter Bilder in Vorbestimmter Anzahl DE57Grundsätzliche Anschlüsse DE AnschlüsseStellen Sie sicher, daß alle Geräte ausgeschaltet sind DE59Nur für GR-DVL9800 DV OUT 60 DEDE61 DV-Anschlußverbindung mit einem anderen VideogerätBelegen, wenn der S-Video-Anschluß nicht verwendet wird 62 DEWenn dieser Camcorder als Wiedergabegerät eingesetzt wird Videorecorder AufnahmegerätDE63 Kopieren von Bild- und Tonsignalen Band zu BandVideorecorder Wiedergabegerät Wiederholen Sie die Schritte 4 bis 6 wie erforderlich 64 DEWiederholen Sie die Schritte 5 bis 7 wie erforderlich DE65Deen Kopieren von Bildsignalen MultiMediaCard zu BandDEEN67 Kopieren von Bildsignalen Band zu MultiMediaCardEinlegen der Batterien 68 DEKönnen Fehlfunktionen auftreten Funktionen Tasten DE69Funktion Einzelbild-Weiterschaltung Funktion ZeitlupenwiedergabeFunktion Wiedergabe-Zoom Funktion Wiedergabe-Bildeffekte DE71Einschaltet Random Assemble-Schnitt SchnittcomputerVideorecorder Aufnahme Schalten Sie den Videorecorder aus und richtenWichtig FÜR Schnittsteuerkabel DE73Stellen SIE DIE Erforderlichen Anschlüsse HER VideorecorderVerwendung DER Fernbedienung 74 DEAutomatische Videorecorder Schnittaufnahme DE75Das R.A.-Schnitt-Menü erscheint 76 DEErhöhte Schnittgenauigkeit Zeitversatzmessung Zwischen Videorecorder UND CamcorderZeitversatzausgleich Zwischen Videorecorder UND Camcorder DE77Nachvertonung 78 DEMögliche Ursache Störungssuche DE79DE Störungssuche Störung Mögliche Ursache Abhilfe Störungssuche Forts 82 DEDE83 Hochpräzisionstechnologie Mögliche Ursache U i o 86DEDE87 LCD-Monitor-/Sucheranzeigen bei D.S.C.-Aufnahme 88 DE Funktion DE89 LCD-Monitor-/Sucheranzeigen bei Video- und D.S.C.-AufnahmeLCD-Monitor-/Sucherbildschirmanzeigen bei Video-Wiedergabe DE Geräteübersicht Anzeigen FortsDE91 WarnanzeigenAnzeigen Funktion Nach dem Gebrauch 92 DEReinigen des Camcorders Zur Unfallverhütung Batteriesätze Batterien niemals zur Entsorgung verbrennenNiemals einer Überladung aussetzen Niemals 94 DESchwerwiegende Betriebsstörungen DE95Das Gerät Niemals FeuchtigkeitskondensationGegenlichtkorrektur Backlight und Spotlight 31, 4617, 21 Blitz23, 33, 46 NachvertonungFür Digital-Camcorder Video 98 DECamcorder AllgemeinFür Digital-Camcorder D.S.C Netz-/Ladegerät AA-V67EGAnschlüsse GR-DVL9700