Bosch Appliances UHI-SBG-0 installation manual Preparação do fio, Secção do fio Distância da caixa

Page 106

Série UHI-SBG-0

Instalação da caixa pt 97

 

 

53.4Preparação do fio

Alimente a UHI-SBG-0 com potência usando o cabo de alimentação que está em conformidade com Nec 400-4 CEC regra 4-010 e identificado com INDOOR, W ou W-A. Para câmaras de

24 volts, utilize a tabela Comprimentos máximos recomendados dos cabos para seleccionar a secção do fio adequado.

Secção do fio

Secção do fio

Distância da caixa

mm2

(AWG)

 

0,5

20

27 m (90 pés)

 

 

 

1

18

42 m (140 pés)

 

 

 

1,5

16

67 m (220 pés)

 

 

 

2,5

14

108 m (355 pés)

 

 

 

4

12

172 m (565 pés)

 

 

 

Tabela 53.1 Comprimentos máximos do cabo para caixas de câmaras de 24 V

Preparação da fonte de alimentação

Corte o cabo de alimentação dos modelos de câmaras de 120 Vac e 230 Vac, deixando o cabo suficiente para ligação ao bloco de terminais. Descarne entre 6 mm (0,25 pol.) e 8 mm (0,31 pol.) do isolamento do fio. Não corte os fios.

Preparação do bloco de terminais

Secções de fios superiores a 2,5 mm2 (14 AWG) requerem uma união para acomodar o bloco de terminais. O bloco de terminais aceita fios de 0,5 a 2,5 mm2 (20 a 14 AWG). Quando utili- zar secções de fios maiores, una a um fio mais pequeno na extremidade do bloco de termi- nais. A união pode ser necessária para ser incluída numa caixa de derivação, se não passar através dos acessórios.

ESQUEMA DE LIGAÇÕES

12 V - 230 Vac/dc L

N

Câmara

TER

.............

(não usado) X

Fig. 53.6 Ligações do terminal

AVISO! Os cabos de interligação devem ser instalados de acordo com a norma NEC, ANSI/ NFPA70 (para aplicação nos EUA) e a norma electrotécnica canadiana parte I, CSA C22.1 (para aplicação no CAN) e de acordo com os Códigos do país para todos os outros países.

! A protecção do circuito de um ramal exige que façam já parte da instalação do edifício ou um corta-circuitos bipolar de 20 A ou fusíveis próprios para ramais. Tem de ser montado um dis- positivo de comutação bipolar de fácil acesso com uma separação entre os contactos de, pelo menos, 3 mm.

Bosch Security Systems, Inc.

Manual de instalação

15 de Setembro de 2006 F01U032279_01

Image 106
Contents UHI-SBG-0 Table of Contents Teileliste Benötigtes Werkzeug InhaltsverzeichnisAuspacken Montieren des Gehäuses17.1 Lista de piezas 17.2 Herramientas necesarias ContenidoDesembalaje Montaje de la carcasaDéballage Fonctionnement MaintenanceTable des matieres 25.1 Liste des pièces 25.2 Outillage requis33.1 Elenco dei componenti 33.2 Utensili necessari SommarioDisimballaggio Montaggio della custodiaDe behuizing monteren InhoudUitpakken Bediening OnderhoudÍndice 100UHI-SBG-0 Indoor Housing Installation Manual Important SafeguardsSafety Precautions Audience SymbolsPreface Document ConventionsCustomer Support and Service Related PublicationsTools Required Parts ListUnpacking Quantity PartExploded View Reference Part Part NumberDescription Camera RatingsInput Power Cord European Type Specification Video Transmission coaxial Type SpecificationInput Power Cord North American Type Specification Cable RequirementsOpening the Cover Installing the HousingFeed-through Wiring NPT FittingsInstalling the NPT Fittings Attaching the 1/2 in. NPT FittingsPreparing the Power Supply Wire PreparationWire Size mm Wire Size AWG Housing Distance Preparing the Terminal BlockCamera and Spacer Installation Attaching the Camera and Spacer to the TrayMounting Procedure Mounting the HousingPrepare the surface for mounting and install the J-mount Connecting the Wires MaintenanceInstalling the Camera Tray OperationInnengehäuse Installationshandbuch Wichtige SicherheitsmaßnahmenSicherheitsvorkehrungen Adressaten SymboleVorwort Konventionen im DokumentKundendienst und Wartung Zugehörige VeröffentlichungenBenötigtes Werkzeug AuspackenTeileliste Anzahl TeilExplosionsdarstellung Kennziffer TeilBeschreibung KameranennwerteNetzkabel USA Typ Spezifikation KabelspezifikationenVideoübertragung Koax Typ Spezifikation Netzkabel Europa Typ SpezifikationKabeldurchführung Installation des Gehäuses13.1 Öffnen der Abdeckung NPT-KabelverschraubungenInstallieren der NPT-Kabelverschraubungen Gehäuse Vorbereiten der VerkabelungLeiterquerschnitt Entfernung zum Vorbereiten des StromanschlussesInstallation von Kamera und Abstandhaltern Befestigen von Kamera und Abstandhaltern auf dem EinsatzMontieren des Gehäuses Montage-AnleitungAnschließen der Kabel Installieren des KameraeinsatzesInstallieren des Kameraeinsatzes Anschließen der KabelBetrieb WartungPage Carcasa de interior Manual de instalación Medidas importantes de seguridadPrecauciones de seguridad Convenciones del documento PreámbuloPúblico objetivo SímbolosServicio de atención al cliente y asistencia Publicaciones relacionadasHerramientas necesarias DesembalajeLista de piezas Cantidad PiezaVista esquemática Número de PiezaDescripción Alimentación de la cámaraCable de alimentación de entrada Norteamérica Cables necesariosTransmisión de vídeo coaxial Tipo Especificaciones Tipo EspecificacionesCableado de alimentación directa Instalación de la carcasaApertura de la cubierta Racores NPTInstalación de los racores NPT Figura 21.5 en la páginaPreparación de la fuente de alimentación Preparación de los cablesTamaño del cable Distancia de la Preparación del bloque de terminalesColocación de la cámara y el separador en la bandeja Colocación de la cámara y los separadoresMontaje de la carcasa Procedimiento de montajeColocación de la bandeja de la cámara FuncionamientoMantenimiento Conexión de los cablesCaisson dintérieur Manuel dinstallation Consignes de sécurité importantesMesures de sécurité Public concerné SymbolesPréface ConventionsCentres de réparation État-Unis Support technique et service clientèlePublications utiles Pièces de rechange VidéosurveillanceOutillage requis 25 DéballageListe des pièces Quantité PièceVue éclatée Référence PièceTensions caméras Cordon dalimentation dentrée Normes nord-américaines 28 Câblage requisTransmission vidéo coaxiale Type Caractéristiques Type CaractéristiquesPassage de câble Installation du caissonOuverture du couvercle Fixations NPTInstallation des fixations NPT Installation des fixations NPT 1/2Préparation du bornier 29.4 Préparation du câblagePréparation de lalimentation 230 V CA/CC L CaméraInstallation de la caméra et de lentretoise Fixation de la caméra et de lentretoise à la platineMontage du caisson Procédure de montageFonctionnement Installation de la platine de la caméraInstallation de la platine de la caméra Connexion des câblesCustodia per interno Manuale dinstallazione Precauzioni importantiNorme di sicurezza Convenzioni utilizzate nel documento PrefazioneDestinatari SimboliCentri di assistenza Stati Uniti Servizio e assistenza clientiPubblicazioni correlate Componenti Tvcc di ricambioUtensili necessari DisimballaggioElenco dei componenti ComponenteSchema dei componenti Riferimento ComponenteDescrizione Capacità della telecameraCavo di alimentazione di ingresso America del Nord Requisiti per i caviTrasmissione video coassiale Tipo Specifiche Tipo SpecificheCablaggio passante Installazione dellalloggiamentoApertura del coperchio Raccordi NPTInstallazione dei raccordi NPT Collegamento dei raccordi NPT da 1/2Custodia Dimensioni cavi Distanza dallaPredisposizione dei cavi Predisposizione dellalimentazioneInstallazione della telecamera e dello spaziatore Montaggio della custodia Procedura di montaggioManutenzione Installazione dellalloggiamento della telecameraOperazione Collegamento dei caviBehuizing voor gebruik binnenshuis Installatiehandleiding Belangrijke voorzorgsmaatregelenVeiligheidsmaatregelen Documentconventies InleidingDoelgroep PictogrammenGerelateerde publicaties Ondersteuning en klantenserviceServicecentra Reserveonderdelen CctvBenodigd gereedschap UitpakkenOnderdelenlijst Aantal OnderdeelOnderdelentekening Referentie OnderdeelBeschrijving CamerawaardenNetsnoer Noord-Amerika Type Specificatie Benodigde kabelsVideotransmissie coaxiaal Type Specificatie Netsnoer Europa Type SpecificatieKabelinvoer De behuizing installerenDe kap openen NPT-ingangen wartelsDe NPT-ingangen installeren De voeding gereedmaken Kabels preparerenKabeldiameter Afstand behuizing De kroonsteen gereedmakenInstallatie van de camera en de afstandshuls De camera en afstandshuls op de beugel bevestigenDe behuizing monteren Montage-instructiesOnderhoud De camerabeugel installerenBediening De kabels aansluitenCaixa para interior Manual de instalação Medidas de segurança importantesPrecauções de segurança Convenções no documento PrefácioDestinatário Convenção Significado NegritoCentros de Assistência Técnica Serviço de assistência técnica e apoio ao clientePublicações relacionadas Peças Cctv sobressalentesFerramentas necessárias DesembalamentoLista de peças Qtd PeçaVista explodida Referência PeçaDescrição Classificações da câmaraCabo de alimentação de entrada Norte-americano Requisitos para cabosTransmissão de vídeo coaxial Tipo Especificação Tipo EspecificaçãoCablagem directa Instalação da caixaAbertura da tampa Encaixes NPTInstalação dos encaixes NPT Ligação dos encaixes NPT de 1/2 polPreparação da fonte de alimentação Preparação do fioSecção do fio Distância da caixa Preparação do bloco de terminaisLigação da câmara e do espaçador ao tabuleiro Instalação da câmara e do espaçadorMontagem da caixa Procedimento de montagemInstalação do tabuleiro da câmara OperaçãoManutenção Ligação dos fiosAmericas Europe, Middle East, Asia Asia-Pacific
Related manuals
Manual 20 pages 29.36 Kb

UHI-SBG-0 specifications

Bosch Appliances has long been synonymous with quality and innovation, and the UHI-SBG-0 is a stellar representation of this legacy. This undercounter refrigerator is designed with both functionality and style in mind, making it an essential addition to any modern kitchen.

One of the standout features of the UHI-SBG-0 is its spacious interior. With a net capacity that allows for ample storage, it is designed to accommodate various food items and beverages. Its shelving system is adjustable, providing flexibility to adjust the space according to your storage needs. The unit also includes a dedicated crisper drawer for fruits and vegetables, ensuring that they stay fresh for longer periods.

Energy efficiency is a hallmark of Bosch appliances, and the UHI-SBG-0 is no exception. Engineered with cutting-edge technology, it boasts an impressive energy rating that helps in reducing electricity bills while being environmentally friendly. The Eco mode conserves energy without compromising performance, making it a great choice for eco-conscious consumers.

The refrigerator also incorporates Bosch's MultiAirFlow system, which ensures even cooling throughout the interior. This technology helps maintain a consistent temperature, preventing hotspots that can lead to food spoilage. Additionally, the integrated air filter minimizes odor transfer, keeping food items tasting fresh.

For added convenience, the UHI-SBG-0 comes equipped with a user-friendly control panel that allows you to easily adjust temperature settings and access various modes. The soft-close door feature enhances usability by allowing the door to close gently without slamming.

Another key characteristic of this appliance is its sleek design. With a stainless steel finish, the UHI-SBG-0 adds a modern touch to any kitchen decor. Its undercounter design not only saves space but also complements the cabinetry, providing a seamless look.

Safety features are also integrated into the design, ensuring that the Bosch UHI-SBG-0 operates smoothly. The unit is equipped with an audible alarm that signals when the door is left open, preventing unnecessary energy loss and maintaining optimal temperature conditions inside.

In summary, the Bosch Appliances UHI-SBG-0 undercounter refrigerator combines generous storage capacity, energy efficiency, advanced cooling technologies, and elegant design. It is perfect for homeowners looking to elevate their kitchen experience with a reliable and stylish appliance. This refrigerator epitomizes Bosch’s commitment to quality and innovation in home cooking solutions.