Rockford Fosgate PSD-1 manual Configuración de los Jumpers Amplificador/es Mono

Page 26

Configuración de los Jumpers (Amplificador/es Mono)

I

N

® 250

P O W E R

Remote

Enable

(if using 2 amps)

 

 

®

500

P

O

W

E

R

 

 

 

 

Remote

 

 

 

 

Dimmer

 

 

 

 

S T A L L A T I O N

Mono Amp(s)

Mono Amp(s)

POWER SIGNAL

MAX

CLIP

THERMAL

THERMAL

CLIP

MAX

SIGNAL POWER

 

 

 

®

®

 

 

PSD-1

Los Jumpers Stereo/Mono son sacados de los pines para jumpers

Single Mono Amp se conecta a la entrada Stereo/Mono Left

Mono Amp Left se conecta a la entrada Stereo/Mono Left

Mono Amp Right se conecta a la entrada Mono Right

NOTA: El Power 250m2, Power 500m y Power 250m deben usar el encendido remoto en modo activado para un mejor funcionamiento

Adaptador utilizado sólo en los amplificadores Power 500m

El Adaptador del Power 500m debe conectar la banda del amplificador del cable de Interficie de Datos para un funcionamiento correcto

No Conecte los amplificadores Power 500m al PSD sin el adaptador apropiado. Por favor, contacte con el service al cliente de Rockford para más información (800-669-9899)

– 22 –

Image 26
Contents PSD-1 Page Practice Safe Sound TA B L E O F CO N T E N T S T T I N G S T a R T E DT R O D U C T I O N AC C E S S O R Y PA C KDesign Features S TA L L AT I O N CO N S I D E R AT I O N S Mounting Locations WI R I N G T H E SY S T E M Installation Remote Turn-On/Dimmer WiringStereo/Mono Jumper Configuration 2-Channel Amp Stereo/Mono Jumpers are installed on jumper pinsAdapter used on Power 500m amplifier only Stereo/Mono Jumper Configuration Mono Amp/sStereo/Mono Jumpers are removed from jumper pins Standard Mount ISO MountSY S T E M DI a G R a M S Single Amp SystemBi-Amp System Tri-Amp System #1 Tri-Amp System #2 Front Stage MonitorTR O U B L E S H O O T I N G Rockford Fosgate AccessoriesSymptom Diagnosis Remedy Both Power and/or Specification S LED Indicator Threshold of IlluminationWA R R a N T Y in F O R M AT I O N Page Conectando EL Sistema Instalación Conexionado del encendido remoto y del DimmerConfiguración de los Jumpers Amplificador de 2 canales Configuración de los Jumpers Amplificador/es Mono Adaptador utilizado sólo en los amplificadores Power 500mBranchement DU Système Commande dallumage / Dimmer Ne pas UtiliserConfiguration du Pontage Mono/Stéréo Amplis deux Les pontages Stéréo/Mono sont placésLes pontages Stéréo/Mono sont enlevés Configuration du Pontage Mono/Stéréo Amplis monoAdaptateur utilisé pour le Power 500m seulement Verkabelung DES Systems Sie, die für Sie günstigere MethodeEinbau Remote Einschalt-Kabel/Dimmer-KabelJumper Einstellungen bei 2 Kanal Endstufen Zum Anschluβ der Power 500m benötigen Sie einen Adapter Jumper Einstellung Betreib von Mono EndstufenCablare IL Sistema ItalianoInstallazione Cablaggio del consenso ed illuminazioneConfigurazione dei ponticelli amplificatori 2 canali Ponticelli Stereo/Mono sono installati sui pinConfigurazione dei ponticelli amplificatori mono Ponticelli Stereo/Mono sono rimossi dai pinRockford Fosgate