Rockford Fosgate PSD-1 manual Configurazione dei ponticelli amplificatori mono

Page 38

Configurazione dei ponticelli (amplificatori mono)

I

N

® 250

P O W E R

Remote

Enable

(if using 2 amps)

 

 

®

500

P

O

W

E

R

 

 

 

 

Remote

 

 

 

 

Dimmer

 

 

 

 

S T A L L A T I O N

Mono Amp(s)

Mono Amp(s)

POWER SIGNAL

MAX

CLIP

THERMAL

THERMAL

CLIP

MAX

SIGNAL POWER

 

 

 

®

®

 

 

PSD-1

I ponticelli Stereo/Mono sono rimossi dai pin

L'amplificatore mono singolo é collegato all'ingresso sinistro stereo/mono

L'amplificatore mono sinistro é collegato all'ingresso stereo/ mono sisistro

L'amplificatore mono destro é collegato all'ingresso destro mono

NOTA: Il ponticello non deve essere installato quando si impiegano il Power 250m2, Power 250m and Power.

L'adattatore é impiegato solo con il Power 500m

L'adattatore per il Power 500m deve essere collegato vicino all'amplificatore per il corretto funzionamento

Non collegate l'amplificatore Power 500m al PSD senza l'apposito adattatore. Contattate il distributore Rockford Fosgate per ulteriori informazioni.

– 34 –

Image 38
Contents PSD-1 Page Practice Safe Sound TA B L E O F CO N T E N T S T T I N G S T a R T E DT R O D U C T I O N AC C E S S O R Y PA C KDesign Features S TA L L AT I O N CO N S I D E R AT I O N S Mounting Locations WI R I N G T H E SY S T E M Installation Remote Turn-On/Dimmer WiringStereo/Mono Jumper Configuration 2-Channel Amp Stereo/Mono Jumpers are installed on jumper pinsAdapter used on Power 500m amplifier only Stereo/Mono Jumper Configuration Mono Amp/sStereo/Mono Jumpers are removed from jumper pins Standard Mount ISO MountSY S T E M DI a G R a M S Single Amp SystemBi-Amp System Tri-Amp System #1 Tri-Amp System #2 Front Stage MonitorTR O U B L E S H O O T I N G Rockford Fosgate AccessoriesSymptom Diagnosis Remedy Both Power and/or Specification S LED Indicator Threshold of IlluminationWA R R a N T Y in F O R M AT I O N Page Conectando EL Sistema Instalación Conexionado del encendido remoto y del DimmerConfiguración de los Jumpers Amplificador de 2 canales Configuración de los Jumpers Amplificador/es Mono Adaptador utilizado sólo en los amplificadores Power 500mBranchement DU Système Commande dallumage / Dimmer Ne pas UtiliserConfiguration du Pontage Mono/Stéréo Amplis deux Les pontages Stéréo/Mono sont placésLes pontages Stéréo/Mono sont enlevés Configuration du Pontage Mono/Stéréo Amplis monoAdaptateur utilisé pour le Power 500m seulement Verkabelung DES Systems Sie, die für Sie günstigere MethodeEinbau Remote Einschalt-Kabel/Dimmer-KabelJumper Einstellungen bei 2 Kanal Endstufen Zum Anschluβ der Power 500m benötigen Sie einen Adapter Jumper Einstellung Betreib von Mono EndstufenCablare IL Sistema ItalianoInstallazione Cablaggio del consenso ed illuminazioneConfigurazione dei ponticelli amplificatori 2 canali Ponticelli Stereo/Mono sono installati sui pinConfigurazione dei ponticelli amplificatori mono Ponticelli Stereo/Mono sono rimossi dai pinRockford Fosgate