Rockford Fosgate FNQ3406MB, FNQ3514, FNQ3414, FNQ4401X, FNQ3146, FNQ3614 manual Un canale

Page 41

INSTALLAZIONE - ALTOPARLANTI

3.Togliete l’anello e praticate i fori per le viti con una punta di trapano da 1/8 di pollice.

4.Inserite il cavo attraverso l’apertura del foro di montaggio.

5.Collegate i cavi rispettando la giusta polarità dell’altoparlante.

6.Collocate l’anello di montaggio sull’altoparlante.

7.Inserite l’altoparlante sul foro e fissatelo con le viti.

8.Premete la griglia dell’altoparlante sull’anello di montaggio.

Anello di montaggio

Vite

Griglia

Apertura del foro di

montaggio

Altoparlante

Esempio di installazione dell’altoparlante

Da usarsi per installare i bassi intermedi o gli altoparlanti a 3 vie

A

B

 

 

Tweeter

 

C

 

Un canale

Mid Bass

Mids

 

 

dalla sorgente o dall’amplificatore

7

Image 41
Contents Component Systems Introduction Table of ContentsWhat this Manual Covers Safety InstructionsMounting Installation Installation ConsiderationsSpeakers/Tweeters CrossoversTweeter Housing Clips INSTALLATION-TWEETERSWedge Mount Tweeter Housing Or Less Flush MountSetting Crossover Wiring Tweeter to CrossoverINSTALLATION-SPEAKERS One Channel From Source Mid Bass Mids Or Amplifier Specifications TroubleshootingSymptom Diagnosis Remedy Features Mid Bass Crossover Tweeter Crossover Dimensions Features System CrossoverFeatures Tweeter Crossover System and Mid Bass Crossover DimensionsFeatures Mid Bass Features Mid RangeMid Bass Model FNQ3406MBLimited Warranty Information What is CoveredTable DES Matières FrançaisSujets Traités Dans LE Manuel Consignes DE SécuritéMontage Installation Considérations Concernant L’INSTALLATIONHaut-parleurs/Tweeters Filtres passifsOr Less Installation DES TweetersMontage encastré Tweeter Boîtier ClipsRéglage du filtre Installation DES HAUT-PARLEURSCâblage du tweeter au filtre Un canal en Caractéristiques Symptôme Diagnostic SolutionDépannage Sources audio 1 an Haut-parleurs 1 an Garantie LimitéeAmplificateurs Punch 2 ans Consideraciones sobre la instalación IntroducciónÍndice DE Materias LO QUE Cubre Este Manual Instrucciones DE SeguridadTécnico calificado de Rockford Fosgate que lo instale Montaje Instalación Consideraciones Sobre LA InstalaciónAltavoces/Altavoces para Frecuencias Altas Filtros de CruceMontaje a ras Instalación Altavoces DE Frecuencias AltasAltavoz de Cubierta Sujetadores Montaje acuñadoAjuste del Filtro de Cruce Un Canal de la Unidad o del Amplificador Altavoz deInstalación Altavoces La Unidad o Especificaciones Solución DE ProblemasSíntoma Diagnóstico Corrección Amplificadores Punch 2 años Información Sobre LA Garantía LimitadaInhaltsverzeichnis EinleitungWAS SIE in Dieser Anleitung Finden SicherheitshinweiseAm Gerät, Feuer bzw. mögliche Verletzungen zu vermeiden Befestigung Einbau EinbauüberlegungenLautsprecher/Hochtöner CrossoverBündiger Einbau Einbau VON HochtönernHochtöner Gehäuse Klemmen Keilförmiger Einbau Hochtöner GehäuseHochtöner oder System-Crossover Verkabelung des Hochtöners mit dem CrossoverEinbau VON Lautsprechern Einstellung des CrossoversEinkanal vom Source-Gerät Technische Daten Symptom Diagnose MaßnahmeFehlerbeseitigung PUNCH-Verstärker 2 Jahre Informationen ZUR Beschränkten GarantieIndice IntroduzioneContenuto DEL Manuale Istruzioni DI SicurezzaAltoparlanti/Tweeter Installazione Considerazioni SULL’INSTALLAZIONEMontaggio Montaggio a filo Installazione TweeterTweeter Alloggiamento Clip Montaggio su supportoImpostazione del crossover Installazione AltoparlantiCablaggio del tweeter con il crossover Un canale Specifiche Guida Alla Soluzione DEI ProblemiSintomo Diagnosi Rimedio Amplificatori Punch 2 anni Informazioni Inerenti Alla Garanzia LimitataRockford Fosgate