Panasonic CQ-RG131U manual Interrupteur, Mute Assourdissement, Compensateur physiologique

Page 30

F

R A N

Ç

A

I

S

1

Interrupteur et commandes de réglage de la sonorité

LOUD

LOUD

Interrupteur

LOUD

LOUD

LOUD

Press and hold

LOUD

LOUD

Si la voiture n’est pas déjà en marche, tourner la clé de contact jusqu’à ce que le voyant des accessoires s’allume.

Appuyer sur la touche [PWR] pour établir le contact.

Volume

Appuyer sur la touche [VOL j] ou [VOL i] pour augmenter ou baisser le volume.

Indicateur de volume

0 à 39

Enfoncer la touche [VOL j] ou [VOL i] plus d’une demi- seconde pour changer rapidement les indications numériques de la réponse affichée.

Mute (Assourdissement)

Appuyer sur [MUTE] pour baisser le niveau de volume.

“MUTE” clignote pendant cette opération.

Appuyer de nouveau sur [MUTE] pour annuler.

Compensateur physiologique

Enfoncer la touche [MUTE] (LOUD) pendant plus de 2 secondes pour accentuer les graves et les aigus lors d’une écoute à bas ou moyen volume.

30

Enfoncer de nouveau la touche [MUTE] (LOUD) pendant plus de 2 secondes pour mettre le compensateur physiologique hors fonction lors d’une écoute à volume élevé.

Remarque: Cet appareil est doté d’un système de protection contre les surcharges de volume, qui sert de régulateur automatique de niveau sonore, de sorte qu’on ne soit pas assourdi par une augmentation brutale de volume. Le système fonctionne comme suit. Lors de la mise en contact de l’appareil, le volume est réglé à un niveau faible. Par la suite, le volume augmente graduellement jusqu’au niveau précédemment réglé avant la coupure du contact.

Le système de protection contre les surcharges de volume n’est pas effectif lorsque le volume est inférieur à la position 20 sur l’écran d’affichage.

CQ-RG131U

Image 30
Contents CQ-RG131U FCC Warning Safety InformationApplies only in U.S.A For CanadaConsignes de sécurité Información para seguridad Use This Product Safely Contents Précautions à prendre En cas de difficulté Guide d’installationRemarque Données techniquesUse este equipo de manera segura Indice EspecificacionesVolume Power and Sound ControlsPower MuteBalance Changing Audio ModesBass and Treble FaderSeek Tuning Change to the tuner modeManual Tuning Radio BasicsAuto Preset Memory Preset Station SettingManual Station Preset Tuning in a Preset StationRewind and Fast Forward Cassette Tape Player BasicsLoading a Cassette Changing SidesStopping and Ejecting the Tape Selecting a Disc To Changer modeCD Changer Basics Selecting a TrackRandom Selection Searching a TrackRepeating a Track Scanning TracksInitial Time Setting Resetting the TimeSelecting the Clock Display Diagram Q’ty Installation GuideInstallation Hardware Panasonic Servicenter for serviceBattery Lead Dashboard SpecificationsPower Lead Required ToolsAntenna Motor Connect All LeadsSpeakers AntennaInstallation Procedures Final InstallationPrecautions Final ChecksAfter installation, reconnect the negative battery terminal Using the Rear Support StrapUsing the Rubber Cushion Option Secure the rear of the unitTo Remove the Unit Anti-Theft System To Remove the Removable Face PlatePress To install the Removable Face Plate Electrical Connection CX-DP88UTroubleshooting Specifications GeneralInterrupteur Mute AssourdissementCompensateur physiologique Quilibre Commutation des modes de ré glage audioGraves et aigus Quilibre avant-arriè reFonctionnement de la radio Maintenir Mise en mé moire des stationsSyntonisation d’une station en mé moire EnfoncéeChargement de la cassette Rebobinage/avance accé lé ré eInversion Arrê t et é jection de la cassette Propos des cassettesRemarques Mode lecteur-changeur Sé lection du disqueSé lection de la plage Sé quence de lecture alé atoire Recherche d’un passage au sein d’une plageLecture en reprise d’une plage Balayage des disquesRemise à l’heure Fonctionnement de l’horlogeRé glage de l’heure Sé lection de l’affichage de l’horlogeGuide d’installation Quincaillerie pour PinstallationGé né ralité s Dé gagement requis dans le tableau de bord Guide d’installation suiteOutils requis Identification des filsMoteur de l’antenne Raccorder tous les filsHaut-parleurs Fil d’antenneVé rifications finales Installation finaleInstallation Mesures de pré cautionFixer l’arriè re de l’appareil Utilisation de la plaque de support arriè reUtilisation du coussinet en caoutchouc facultatif Pour retirer l’appareil Systè me antivol Retrait du panneau avant amovibleInstallation du panneau avant amovible Connexions é lectriques Pré cautionsEn cas de difficulté Radio AM Données techniquesDivers Radio FM sté ré oSilenciamiento VolumenAlimentació n Intensificació n del tonoGraves y Agudos Có mo Cambiar los Modos deAudio EquilibrioCó mo Elegir una Banda Operación básica del radioPara cambiar el modo del sintonizador Sintonía ManualMemoria de presintonizació n automá tica Presintonía de estacionesPresintonía Manual de las Estaciones Có mo Llamar una Estació n PresintonizadaCó mo Cargar un Cassette Rebobinado y Avance Rá pidoCó mo Cambiar el Lado Nota Có mo Parar y Eyectar la CintaNotas sobre las cintas cassette NotasCó mo cambiar el modo Selecció n de una discoCó mo Elegir una Pista Selecció n al Azar Có mo Buscar una PistaRepetició n de una canció n Exploració n de pistasReajuste de la hora Operación básica del relojAjuste de la hora inicial Selecció n de la visualizació n del relojHerrajes Suministradas Guía de instalaciónInstrucciones generales Advertencia arribaEspecificaciones del tablero de instrumentos Guía de instalación continuaciónHerramientas necesarias Identificar todos los alambresMotor de la antena Conecte todos los alambresAltavoces AntenaPrecauciones Instalació n finalVerificaciones finales Procedimente de instalació nAsga la parte trasera del aparato Usando la tira de soporte traseroUsando el cojín de goma Opcional Para quitar el aparato Sistema antirrobo Como Quitar la Placa Frontal RemovibleCó mo Instalar la Placa Frontal Removible Precaució nesConexiones eléctricas PrecauciónesLocalización de avería Radio MW EspecificacionesGeneralidades Radio FM estié reoMemo Page Electric Corporation of America Puerto Rico, Inc. PSC