Panasonic CQ-RG131U manual Có mo Buscar una Pista, Repetició n de una canció n, Selecció n al Azar

Page 57

Presione y suette

LOUD

LOUD

LOUD

Có mo Buscar una Pista

Mantenga apretado el botó n [TRACK ] o [TRACK ] durante má s de medio segundo para hacer funcionar el mecanismo de avance o retoroceso rápido a través de las pistas

sucesivas del disco. Suelte el botón [TRACK ] o [TRACK ] para volver a la reproducción normal del disco CD cuando haya alcanzado la pista deseada.

Repetició n de una canció n

Presione [4] (REPEAT) para repetir la selección actual. Se encenderá el indicador “REPEAT”

La selección actual sigue tocando hasta que Ud. apriete nueva- mente el botón [4] (REPEAT).

Selecció n al Azar

Apriete el botó n [5] (RANDOM). El indicador “RANDOM” enciende.

Se hace la reproducción al azar de músicas de todos los CD disponibles. Para apagarla, apriete nuevamente el botón [5] (RANDOM).

Exploració n de pistas

Apriete el botón [3] (SCAN). La pantalla parpadea, y el aparato toca sucesivamente los 10 primeros segundos de cada pista.

Para parar la exploración y seguir con la pista actual, apriate nuevamente el botón [3] (SCAN).

Exploració n de discos

Presione y mantenga presionado [3] (SCAN) durante más de 2 segundos. Se reproducirá la primera canción de todos los discos de cartucho durante 10 segundos cada una. Además, el número de disco parpadeará al mismo tiempo. Para detener la reproducción actual de la exploración de discos, presione y mantanga presionado otra vez [3] (SCAN) durante más de 2 segundos.

E S P A

Ñ

O

L

8

EMensajes de visualizació n de error

 

Esta indicación aparece cuando el

 

Esta indicación aparece cuando el

 

 

disco CD cesa de funcionar debido

 

disco CD está sucio o invertido.

 

 

 

a alguna razón. Para la reparación,

 

Selecciona el siguiente disco com-

 

 

 

consulte al Servicio lecnico de

 

pacto disponible.

 

 

 

Panasonic más próximo.

 

 

 

 

Esta indicación aparece cuando el

 

Se visualiza cuando no hay ningún

 

disco CD está arañado. Selecciona

 

 

el siguiente disco compacto

 

disco en el cartucho.

 

disponible.

 

 

57

CQ-RG131U

Image 57
Contents CQ-RG131U Applies only in U.S.A Safety InformationFCC Warning For CanadaConsignes de sécurité Información para seguridad Use This Product Safely Contents Précautions à prendre Remarque Guide d’installationEn cas de difficulté Données techniquesUse este equipo de manera segura Especificaciones IndicePower Power and Sound ControlsVolume MuteBass and Treble Changing Audio ModesBalance FaderManual Tuning Change to the tuner modeSeek Tuning Radio BasicsManual Station Preset Preset Station SettingAuto Preset Memory Tuning in a Preset StationLoading a Cassette Cassette Tape Player BasicsRewind and Fast Forward Changing SidesStopping and Ejecting the Tape CD Changer Basics To Changer modeSelecting a Disc Selecting a TrackRepeating a Track Searching a TrackRandom Selection Scanning TracksInitial Time Setting Resetting the TimeSelecting the Clock Display Installation Hardware Installation GuideDiagram Q’ty Panasonic Servicenter for servicePower Lead Dashboard SpecificationsBattery Lead Required ToolsSpeakers Connect All LeadsAntenna Motor AntennaPrecautions Final InstallationInstallation Procedures Final ChecksUsing the Rubber Cushion Option Using the Rear Support StrapAfter installation, reconnect the negative battery terminal Secure the rear of the unitTo Remove the Unit Anti-Theft System To Remove the Removable Face PlatePress To install the Removable Face Plate CX-DP88U Electrical ConnectionTroubleshooting General SpecificationsInterrupteur Mute AssourdissementCompensateur physiologique Graves et aigus Commutation des modes de ré glage audioQuilibre Quilibre avant-arriè reFonctionnement de la radio Syntonisation d’une station en mé moire Mise en mé moire des stationsMaintenir EnfoncéeChargement de la cassette Rebobinage/avance accé lé ré eInversion Arrê t et é jection de la cassette Propos des cassettesRemarques Mode lecteur-changeur Sé lection du disqueSé lection de la plage Lecture en reprise d’une plage Recherche d’un passage au sein d’une plageSé quence de lecture alé atoire Balayage des disquesRé glage de l’heure Fonctionnement de l’horlogeRemise à l’heure Sé lection de l’affichage de l’horlogeGuide d’installation Quincaillerie pour PinstallationGé né ralité s Outils requis Guide d’installation suiteDé gagement requis dans le tableau de bord Identification des filsHaut-parleurs Raccorder tous les filsMoteur de l’antenne Fil d’antenneInstallation Installation finaleVé rifications finales Mesures de pré cautionFixer l’arriè re de l’appareil Utilisation de la plaque de support arriè reUtilisation du coussinet en caoutchouc facultatif Pour retirer l’appareil Retrait du panneau avant amovible Systè me antivolInstallation du panneau avant amovible Pré cautions Connexions é lectriquesEn cas de difficulté Divers Données techniquesRadio AM Radio FM sté ré oAlimentació n VolumenSilenciamiento Intensificació n del tonoAudio Có mo Cambiar los Modos deGraves y Agudos EquilibrioPara cambiar el modo del sintonizador Operación básica del radioCó mo Elegir una Banda Sintonía ManualPresintonía Manual de las Estaciones Presintonía de estacionesMemoria de presintonizació n automá tica Có mo Llamar una Estació n PresintonizadaCó mo Cargar un Cassette Rebobinado y Avance Rá pidoCó mo Cambiar el Lado Notas sobre las cintas cassette Có mo Parar y Eyectar la CintaNota NotasCó mo cambiar el modo Selecció n de una discoCó mo Elegir una Pista Repetició n de una canció n Có mo Buscar una PistaSelecció n al Azar Exploració n de pistasAjuste de la hora inicial Operación básica del relojReajuste de la hora Selecció n de la visualizació n del relojInstrucciones generales Guía de instalaciónHerrajes Suministradas Advertencia arribaHerramientas necesarias Guía de instalación continuaciónEspecificaciones del tablero de instrumentos Identificar todos los alambresAltavoces Conecte todos los alambresMotor de la antena AntenaVerificaciones finales Instalació n finalPrecauciones Procedimente de instalació nAsga la parte trasera del aparato Usando la tira de soporte traseroUsando el cojín de goma Opcional Para quitar el aparato Como Quitar la Placa Frontal Removible Sistema antirroboPrecaució nes Có mo Instalar la Placa Frontal RemoviblePrecauciónes Conexiones eléctricasLocalización de avería Generalidades EspecificacionesRadio MW Radio FM estié reoMemo Page Electric Corporation of America Puerto Rico, Inc. PSC