Pioneer SEP-C1 operating instructions Panel Trasero, Visualizador A/visualizador B

Page 142

DISPOSITIVOS Y SUS FUNCIONES

NOTAS

Esta unidad puede mostrar los nombres de los títulos y artistas en idiomas occidentales de Europa, ruso, chino mandarín simplificado, y japonés, pero, dependiendo del programa de software para DJ utilizado, es posible que no haya compatibilidad con algunos idiomas. Para encontrar más información sobre los idiomas compatibles, consulte el manual de instrucciones de su programa de software para DJ.

Visualizador A/visualizador B

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

9

5

 

3

 

 

 

 

1

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

2

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

8

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

4

 

 

 

 

 

 

6

 

 

 

 

7

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1Visualizador del número de pista Durante el control DJS se visualiza “DJS”.

2Visualizador de margen de control del TEMPO (±6, ±10, ±16, WIDE)

Visualiza el modo de margen variable seleccionado del control deslizante de ajuste TEMPO.

3Visualizador del índice de cambio del TEMPO

Visualiza el cambio del tempo producido por la operación del

control deslizante de ajuste TEMPO.

4Indicador A.CUE

Se encenderá cuando active la función de localización automática.

5Visualización del tiempo

Visualiza el tiempo transcurrido de la pista actual (el indicador [REMAIN] está apagado), o el tiempo remanente (el indicador

[REMAIN] está encendido), en minutos [M], segundos [S], y tramas [F].

6Visualizador de la dirección de reproducción

Para proporcionar una idea intuitiva con rapidez del progreso relativo de la reproducción de una pista (el tiempo transcurrido o el tiempo remanente), se emplea un gráfico de barras para representar toda la duración de la pista.

Visualización del tiempo transcurrido: Empieza con todos los segmentos apagados, y luego se van encendiendo gradualmente de izquierda a derecha.

Visualización del tiempo remanente: Empieza con todos los segmentos encendidos, y luego se van apagando gradualmente de izquierda a derecha.

Cuando se ha llegado a un tiempo de reproducción remanente de 30 segundos, la gráfica empieza a parpadear lentamente.

Cuando se ha llegado a un tiempo de reproducción remanente de 15 segundos, la gráfica empieza a parpadear con rapidez.

7Visualizador del valor de BPM

Muestra el valor de BPM (tiempos por minuto) de la pista que se está actualmente reproduciendo.

8Indicador MEMO

No se visualiza durante el control DJS.

9indicador del tiempo REMAIN

Se enciende cuando el visualizador del tiempo está ajustado para mostrar el tiempo remanente.

PANEL TRASERO

1

2

3

PC

5V

MONITOR OUT

REMOTE

 

CONTROL

 

4

1 Conector de ordenador PC: Puerto USB (tipo B)

3 Conector de salida de vídeo (MONITOR OUT)

Emplee el cable USB accesorio para conectar este puerto a un

Utilice un cable de vídeo para conectarlo a una pantalla

ordenador.

externa.

2Conector de 5 V

Emplee el cable de alimentación auxiliar USB accesorio para conectarlo a un ordenador.

4Conector de control remoto (REMOTE CONTROL) No se emplea con esta unidad.

12

Sp

Image 142
Contents SEP-C1 Ventilation Caution Risk of Electric Shock Do not OpenOperating Environment To establish a safe levelContents Pioneer DJS FeaturesSEP-C1 JOG Dial Various DJ Software ControlHigh Function Display Monitor OUTSpecifications Comfirm AccessoriesInstallation Guidelines External monitor Connection to external monitor pin-jack connectorConnections Computer Audio interface sold separately Audio cableFront Panel Parts and Their FunctionsCUE Center Display Rear Panel Display A/Display BAbout DJS Software Software END User License AgreementCopyright Warning  Precautions regarding installation Installing DJS Software Installation Procedure Disclaimer Regarding Online SupportUser Registration Card Address  Using the accessory CD-ROM to install the application Driver Installation Before installing Important About the Driver ProgramFor Windows  Connecting this unit to the computerFor Windows XP Follow the instructions that appear on the screen Confirming the driver version Style of Play Using DJ SoftwareSupported DJ softwares DJSConnect to the computer Preparing Your DJ Software ProgramStart the DJ software program For DJS Using Midi for Computer Control Setting a Midi channel Press the Utility button Press the PC function buttonComments Midi Message TableInterface Name TypeCenter display section Interface Name Settings Using the UtilitySetting Method DisplayLanguage To Perform a Factory ResetGeneral About the LCD Screen TroubleshootingSEP-C1 Updates About OEL Organic EL ScreensDisclaimer Précaution DE Ventilation Fonctionnement de l’appareil restent les mêmesAvertissement Milieu de fonctionnementAccord DE Licence Utilisateur Final Pour ContenuAccord DE Licence DU Logiciel Tableau DES Messages MidiCaractéristiques Bague JOG Diverses Commandes DE Logiciel DJÉcran Très Fonctionnel Sortie MoniteurVérification DES Accessoires Fiche TechniquePropos des cartons de transport Directives D’INSTALLATIONInstallation du SEP-C1 dans un bâti EIA Nettoyage de l’unitéMoniteur externe ConnexionsConnexion à un moniteur externe connecteur à broches Ordinateur Interface audio vendue séparément Câble audioLES Organes ET Leurs Fonctions Panneau AvantLES Organes ET Leurs Fonctions Écran centralÉcran A/Écran B Panneau ArrièreTempo Propos DU Logiciel DJS Accord DE Licence DU LogicielAvertissement SUR LES Copyrights  Précautions relatives à l’installation Installation DU Logiciel DJS Démarches d’installation Décharge DE Responsabilité Propos DE L’AIDE EN LigneAdresse d’envoi de la Carte d’Inscription Client  Utilisation du CD-ROM fourni pour installer l’application Installation DU Pilote Avant l’installation Important Propos DU Programme Pilote Connexion de cette unité à l’ordinateur Pour Windows XPPour Windows Suivez les instructions qui apparaissent à l’écran Version la plus récente du pilote  Confirmation de la version du pilote À l’emploi de cette unité pour contrôler le logiciel DJS Style de lecture Utilisation DU Logiciel DJLogiciels DJ pris en charge MidiConnectez à l’ordinateur Préparation DE Votre Programme Informatique DJLancez le programme informatique DJ Pour le logiciel DJS Utilisation DE Midi Pour Contrôler L’ORDINATEUR Réglage d’un canal Midi Nom d’interface Type Tableau DES Messages MidiCommentaires ’interface Commentaires Paramètres Utilisation DE L’ÉCRAN UtilityMéthode DE Réglage Display ÉcranRéinitialisation AUX Valeurs PAR Défaut Language LangueMises À Jour DU SEP-C1 Guide DE DépannagePropos DE L’ÉCRAN LCD À Cristaux Liquides USBDécharge DE Responsabilité Vorsichtshinweis ZUR Belüftung WarnungBetriebsumgebung Hinweise ZUR ONLINE-UNTERSTÜTZUNG SOFTWARE-LIZENZVEREINBARUNG Installation DES TreibersInhaltsverzeichnis Ausführen Einer RückstellungMerkmale DeutschJogscheibe Steuerung Diverser DJ-SOFTWAREHochleistungsfähiges Display MonitorausgangÜberprüfen DES Mitgelieferten Zubehörs Technische DatenCD-ROM Hinweise ZUR Aufstellung Anschließen an einen externen Monitor Cinchbuchse AnschlüsseExterner Monitor Lage UND Funktion DER Teile AdjustFrontplatte Zentrales Display Rückwand Hinweise ZUR DJS-SOFTWARE SOFTWARE-LIZENZVEREINBARUNGWarnhinweise ZUM Urheberrechtsschutz  Installationsverfahren Installieren DER DJS-SOFTWARE Vorsichtshinweise zur Installation  BedienungsanleitungAusschlussklausel Hinweise ZUR Probefrist UND BENUTZER-REGISTRIERUNGHinweise ZUR ONLINE-UNTERSTÜTZUNG Adresse zum Einsenden der Benutzerregistrierungs-Karte Installation von der mitgelieferten CD-ROM Installation DES Treibers Vor der Installation Wichtig Hinweise ZUM TreiberprogrammFür Windows Für Windows XP Anschließen dieses Gerätes an den Computer  Neueste Treiberversion  Überprüfen der Treiberversion Vor Einsatz dieses Gerätes zur Steuerung der DJS Software Unterstützte DJ-Software Verwendung VON DJ-SOFTWAREEinsatzmethoden Vorbereiten DES DJ-SOFTWAREPROGRAMMS Starten Sie das DJ-SoftwareprogrammFür DJS MIDI-STEUERUNG DES Computers Einstellen des MIDI-Kanals MIDI-MELDUNGSTABELLE Schnittstellenbezeichnung Meldung Bemerkungen StellentypSchnitt Meldung Bemerkungen Stellentyp Einstellverfahren Gebrauch DES UTILITY-BILDSCHIRMSEinstellungen Ladesperre *2 Ausführen Einer RückstellungSprache Versions InfoHinweise ZU OEL-ORGANISCHEN EL-BILDSCHIRMEN StörungsbeseitigungHinweise ZUM LCD-BILDSCHIRM Aktualisierung DES SEP-C1Ausschlussklausel Avvertenza PER LA Ventilazione AttenzioneCondizioni ambientali di funzionamento Indice Di interfaccia CaratteristicheMonitor esterno Software DJ di interfaccia Amplificatore di potenzaManopola DI Comando Controllo DI Vario Software DJDisplay DI Grande Praticità Uscita MonitorControllo Degli Accessori Caratteristiche TecnicheNorme DI Installazione Monitor esterno CollegamentiCollegamento ad un monitor esterno connettore a spinotto Cavo audioParti E Loro Funzione Pannello AnterioreDisplay centrale Pannello Posteriore Contratto DI Licenza Duso DEL IL Software DJSSoftware Avvertenza SUI Diritti Dautore  Precauzioni per linstallazione Installazione DEL Software DJS Procedura di installazione Denuncia DI Responsabilità IL Supporto in LineaIndirizzo di invio della scheda di registrazione dellutente  Usare il CD-ROM accessorio per installare lapplicativo Installazione DEL Driver Prima dellinstallazione Importante IL Driver Collegamento di questunità ad un computer Per Windows XPPer Windows Seguire le istruzioni che appaiono sullo schermo Versione più recente del driver  Controllo della versione del driver Se si usa questunità per controllare il software DJS Software DJ supportato USO DI Software DJStile di riproduzione Collegarsi al computer Preparazione DEL Proprio Software DJAvviare il software DJ  Impostazione di un canale Midi USO DI Midi PER IL Controllo DEL ComputerPer DJS Premere il tasto Utility Premere il tasto PCNome dellinterfaccia Tipo di Messaggio Commenti Interfaccia Tabella DEI Messaggi MidiItaliano Sezione display centrale Nome dellinterfaccia Tipo di Metodo DI Impostazione USO DI UtilityImpostazioni Blocco Carica PER Tornare Alle Impostazioni PredefiniteLingua Brani *2LO Schermo LCD DiagnosticaDescrizione del problema Possibili cause Rimedi GLI Schermi OEL Organic ELDenuncia DI Responsabilità Belangrijke Informatie Betreffende DE Ventilatie WaarschuwingGebruiksomgeving Bedieningsaanwijzingen InhoudBenaming EN Functie VAN DE Alle Instellingen Terugzetten OP DE FabrieksiinstellingenUSB bus-stroom KenmerkenExterne monitor Speciale I/F DJ-software EindversterkerJOG-DRAAISCHIJF Diverse Bedieningsfuncties Voor DJ-SOFTWAREDisplay MET Uitgebreide Functies Ondersteuning Voor DJS-FUNCTIEControleer DE Accessoires Technische GegevensRichtlijnen Voor DE Installatie Aansluiten op een externe monitor tulpstekkerbus AansluitingenExterne monitor Benaming EN Functie VAN DE Bedieningsorganen VoorpaneelMiddendisplay Achterpaneel Over DJS-SOFTWARE LICENTIE-OVEREENKOMST Voor Deze SoftwareCopyright Waarschuwing  Voorzorgsmaatregelen betreffende de installatie DE DJS-SOFTWARE Installeren Installatieprocedure Over ONLINE-ONDERSTEUNING Adres op gebruikersregistratiekaart Alvorens te beginnen met de installatie Belangrijk HET Stuurprogramma InstallerenOver HET Stuurprogramma  Dit apparaat op de computer aansluiten Voor Windows XPVoor Windows Volg de aanwijzingen die op het scherm verschijnen De versie van het stuurprogramma controleren  Meest recente versie van het stuurprogrammaOndersteunde DJ-softwareprogrammas Gebruik VAN DJ-SOFTWAREAfspeelstijl Sluit de computer aan HET DJ-SOFTWAREPROGRAMMA GereedmakenStart het DJ-softwareprogramma  Een MIDI-kanaal instellen Gebruik VAN Midi Voor DE ComputerbedieningVoor DJS Druk op de Utility toets Druk op de PC functietoetsTabel MET MIDI-BERICHTEN Naam van interface Interface Bericht Commentaar TypeRotary Selector Dial Gebruik VAN DE Utility Instellingen BedieningsaanwijzingenAlle Instellingen Terugzetten OP DE Fabrieksiinstellingen Over HET LCD-SCHERM Problemen OplossenUpdates Voor SEP-C1 Over OEL Organische EL SchermenDisclaimer Precaución Para LA Ventilación Método de conexión y operación del aparato es el mismoAdvertencia Entorno de funcionamientoAcerca DEL Soporte EN Línea Limitación DE Responsabilidades ÍndiceNotas Relacionadas CON EL Período DE Prueba Y EL Para Efectuar UNA Reposición a LOS Ajustes PredeterminadosCaracterísticas Mando DE Lanzadera Variado Control DEL Software DE DJVisualizador DE Gran Funcionalidad Salida DE MonitorEspecificaciones Confirme LOS AccesoriosIndicaciones Para LA Instalación Conexión con un monitor externo conector de clavija ConexionesMonitor externo Panel Delantero Dispositivos Y SUS FuncionesTime Visualizador central MemoryPanel Trasero Visualizador A/visualizador BAcerca DEL Software DJS Contrato DE Licencia DEL SoftwareAdvertencia Sobre LOS Derechos DE Autor  Procedimiento de instalación Instalación DEL Software DJS Precauciones relacionadas con la instalación  Manual del usuarioDirección de la tarjeta de registro de usuario Acerca DEL Soporte EN LíneaLimitación DE Responsabilidades Pioneer Elctronics DE MÉXICO, S.A. DE C.V Antes de la instalación Importante Acerca DEL Programa DEL ControladorInstalación DEL Controlador  Empleo del CD-ROM accesorio para instalar la aplicaciónPara Windows Para Windows XP Conexión de esta unidad al ordenador Siga las instrucciones que aparecen en la pantalla Versión más reciente del controlador  Confirmación de la versión del controlador Cuando utilice esta unidad para controlar el software Programas para DJ compatibles Utilización DEL Software DE DJEstilo de reproducción Conéctelo a un ordenador Preparación DEL Programa Para DJInicie el programa del software para DJ  Ajuste de un canal Midi Empleo DE Midi Para EL Control DEL OrdenadorPara DJS UtilityTabla DE Mensajes Midi Nombre de la interfaz Tipo de Mensaje Comentarios InterfazRotary Selector Dial Ajustes Utilización DE UtilidadesMétodo DE Ajuste VisualizadorPara Efectuar UNA Reposición a LOS Ajustes Predeterminados Acerca DE LAS Pantallas OEL EL Orgánicas Solución DE ProblemasNotas Sobre LA Pantalla LCD Actualizaciones DEL SEP-C1Limitación DE Responsabilidades Данного устройства будет одинаковым Проверка Принадлежностей В Комплекте СодержаниеИспользование Диджейского Функциональные Особенности Дисковый Регулятор JOG Dial Управление Разнообразными Диджейскими ПрограммамиВысокофункциональный Дисплей Разъем Monitor OUTПроверка Принадлежностей В Комплекте Поставки Технические ХарактеристикиUSB-B Правила Установки EIAПодключение Подключение к внешнему монитору штекерное гнездоЭлементы Устройства И ИХ Функции Передняя ПанельЭкран MIX Микширование Центральный дисплейЭкран Browse Обзор Экран Effect ЭффектЗадняя Панель Remote ControlДисплей A/дисплей B Программном Обеспечении DJS Предупреждение ОБ Авторских Правах Системные Требования Меры предосторожности при установке  Процедура установкиОтносительно Поддержки Через Интернет Pioneer Electronics USA INC Перед установкой Важно Программном Обеспечении ДрайвераУстановка Драйвера  Установка программы с прилагаемого диска CD-ROM Подключение устройства к компьютеру Для Windows XPДля Windows Следуйте инструкциям на экране Проверка версии драйвера  Последняя информация о драйвереПоддерживаемые пакеты диджейского программного обеспечения Использование Диджейского Программного ОбеспеченияСтиль игры Помощью Специального Подготовка Диджейского Программного ОбеспеченияУправление Компьютером С Протокола Связи Настройка MIDI-канала Управление Компьютером С Помощью MidiДля DJS Нажмите кнопку Utility Нажмите функциональную кнопку PCТаблица MIDI-СООБЩЕНИЙ JOG DialSelect Down Настройки Использование УтилитыПорядок Выполнения Настроек Display ДисплейКАК Выполнить Сброс Настроек НА Заводские General ОбщееОБ Экранах OEL ОЭЛ Органический Электролюминесцентный Поиск И Устранение НеисправностейОБ Экране ЖК-ДИСПЛЕЯ Обновление ДЛЯ SEP-C1Лицензии Page 關於驅動程式 確認配件 安裝說明 零件及其功能關於 DJS 軟體 使用 DJ 軟體特殊 I/F DJ 軟體 USB 匯流排電源DJS 功能支援 DJ 控制USB 上半部 USB 線安裝說明 SEP-C1 安裝在 EIA 機櫃連接外接螢幕(pin 插孔端子) Tempo 調整滑桿: Tempo 控制範圍按鍵 (±6/10/16/WIDE):Master Tempo 按鍵及指示燈 (MT): Pitch Bend +/- 按鍵:MIX 畫面 Load A/B 按鍵Browse 畫面 Effect 畫面Tempo 變更速率顯示 5V 端子 遙控端子 (REMOTE CONTROL)Tempo 控制範圍顯示 (±6、±10、±16、WIDE) CUE 指示燈關於 DJS 軟體 著作權警告事項 安裝 DJS 軟體 關於試用期及使用者註冊的注意事項 「MEP-7000SEP-C1#.###.exe」。 CD-ROM 並按兩下資料夾 SEP-C1。English 做為使用語言。 適用 Windows XP 適用 Windows2000最新版的驅動程式 使用 DJ 軟體 準備您的 DJ 軟體程式 使用 Midi 進行電腦控制 按下 Utility 按鍵。Midi 訊息表 = 聲道編號 使用 Utility 進行原廠重設 Load Lock故障排除 免責聲明 ChH ドライバソフトウェアについて 安全上のご注意 本機の特長 JOG Dial 付属品の確認 設置上のご注意 接続のしかた 各部の名称と働き Effect 画面 Browse 画面MIX 画面 Utility 画面ディスプレイ A/ ディスプレイ B リアパネル ソフトウェア DJS について 必要なシステム(最低動作環境) インストール手順 試用期間とユーザー登録についてのご注意 ドライバソフトウェアについて 本機とコンピュータの接続 最新バージョンのドライバソフトウェア DJ ソフトウェアを使用する DJ ソフトウェアの準備 Midi を使って PC をコントロールする Midi メッセージ一覧 停止から4倍速の速度に対するリニア値で、停止で64、 Utility を使う 各種設定 故障かな?と思ったら 保証とアフターサービス 免責事項について ご相談窓口・修理窓口のご案内
Related manuals
Manual 12 pages 53.22 Kb Manual 2 pages 3.21 Kb